Собиратель реликвий - Кристофер Тэйлор Бакли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Hale J. R. Renaissance Europe, 1480–1520. Oxford: Blackwell, 2000.
Harrington J. F. The Faithful Executioner: Life and Death, Honor and Shame in the Turbulent Sixteenth Century. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2013.
Hibbert C. The House of Medici: Its Rise and Fall. New York: Morrow, 1974.
MacCallouch D. Reformation: Europe’s House Divided, 1490–1700. London: Allen Lane, 2003.
McCrone W. Judgement Day for Shroud of Turin. Amherst, New York: Prometheus Books, 1999.
Ozment S. Magdalena and Balthasar: An Intimate Portrait of Life in 16th-Century Europe Revealed in Letters of a Nurnberg Husband and Wife. New York: Simon & Shuster, 1986.
Ozment S. The Serpent and the Lamb: Cranach, Luther, and the Making of the Reformation. New Haven: Yale University Press, 2011.
Strauss G. Nuremberg in the Sixteenth Century. New York: Wiley, 1966.
Vaughan H. The Medici Popes: Leo X and Clement VII. New York: G. P. Putnam’s Sons, 1908.
Wellman S. Frederick the Wise: Seen and Unseen Lives of Martin Luther’s Protector. North Newton: KS, Wild Centuries Press, 2011.
Winder S. Germania: A Wayward Pursuit of the Germans and Their History. New York: Farrar, Strauss and Giroux, 2010.
Zuffi S. Dürer. Munich: Prestel, 2012.
Благодарности
Джон Тиерни, равно как и Эдмунд и Сильвия Моррис, уделил этой книге намного большее количество времени, чем то, на которое я смел притязать, не говоря уже — рассчитывать. Каждый из них заслуживает абсолютной индульгенции.
Я признателен Энн Фэдимен, Каллену Мерфи и Кейтлин Бакли. Кроме того, благодарности причитаются Джонатану Карпу и Триш Тодд из издательства «Simon & Schuster», а также Аманде Урбан из литературного агентства «ICM».
Моя жена Кэтрин Клоуз не только терпеливо и тщательно прочитала каждый черновик романа, но и возила автора из Виттенберга в Майнц на скорости 185 км/ч, а затем, уже на более благоразумных парах, в Базель и в Шамбери. Без нее эта книга осталась бы ненаписанной, да и ненужной. Gratias tibi ago.[22]
Примечания
1
Знаменательный год (лат.).
2
«Положение обязывает» (фр.).
3
Невероятно! (лат.)
4
Се человек (лат.).
5
Альбрехт, кардинал Майнцский (лат.).
6
Та самая вещь (лат.).
7
Отпускаю тебе грехи твои во имя Отца, Сына и Святого Духа. Аминь (лат.).
8
Отек (лат.).
9
Дерево жизни (лат.).
10
На свежем воздухе (ит.).
11
Никакой (ит.).
12
Здесь: каюсь (лат.); букв. моя вина.
13
О светлейший и великолепнейший герцог! (ит.)
14
Когда в Париже (фр.).
15
Се плащаница (лат.).
16
«Моя вина, моя великая вина…» (лат.)
17
Свершилось (лат.).
18
Мучение сильное и продолжительное (фр.).
19
Вот это Лот[ар] (фр.).
20
Здесь: прощание (лат.).
21
Ad maioirem Dei gloriam (лат.). — К вящей славе Господней.
22
Спасибо тебе (лат.).
Комментарии
(В. Шумов)
С. 11
О. И. — Общество Иисуса, то есть орден иезуитов.
С. 15
Великое гонение — преследование христиан, начатое римским императором Диоклетианом в 303 г. и продолженное его наследниками до 313 г.
С. 32
Но имел ли это в виду Господь, говоря «ступайте и множитеся»? — Вошедший в поговорку парафраз библейского выражения «плодитесь и размножайтесь» (Быт. 1: 12) в современном английском также служит эвфемизмом, своего рода приглашением «пойти куда подальше».
С. 39
…обо всех твоих прегрешениях, багряных и пурпурных. — Аллюзия на Ис. 1: 18: «Тогда придите — и рассудим, говорит Господь. Если будут грехи ваши, как багряное, — как снег убелю; если будут красны, как пурпур, — как волну убелю».
С. 40
…слышал о человеке по имени Коперник? — Авторское допущение; основополагающий труд Коперника «О вращении небесных сфер» был опубликован лишь в 1543 г., однако обсуждение гелиоцентрической модели мира началось гораздо раньше, примерно в 1503 г., и к описываемому времени (1517) слухи об этой теории уже распространились по Европе.
С. 79
Лодка скопирована с мозаики Джотто. — Имеется в виду так называемая «Навичелла» («Кораблик»), мозаичное панно итальянского художника Джотто ди Бондоне (1266–1337), созданное в 1300 г. для базилики Святого Петра; мозаика утрачена при перестройке собора в XVII в., сохранились лишь несколько фрагментов и поздняя копия маслом, сделанная в 1628 г. по заказу Ватикана.
С. 88
Среди изобретений, прославивших город, был не только печатный станок. — Майнц был родным городом европейского первопечатника Иоганна Гутенберга (ок. 1397–1468), изобретателя печатного станка с подвижными литерами.
С. 99
Пентименто («раскаяние») — дорисовка, изменение уже написанной картины.
С. 106
…Esse homo (Се человек) — слова Понтия Пилата при виде Иисуса, которого после бичевания вывели к народу. «Тогда вышел Иисус в терновом венце и в багрянице. И сказал им Пилат: се, Человек!» (Ин. 19: 5). В христианском искусстве так называют канонический тип изображения Христа из цикла Страстей Господних — страдающий лик в терновом венце.
С. 111
…отдавайте кесарю кесарево, а Божие Богу. — Цитата из евангельской притчи о динарии кесаря, изложенной тремя апостолами (Мк. 12: 13–17; Лк. 20: 20–26; Мф. 22: 15–22).
С. 116
…Генляйном, часовых дел мастером. — Имеется в виду Петер Генляйн (ок. 1479–1542), уроженец Нюрнберга, считающийся изобретателем карманных часов.
С. 116-117
И познаете истину, и истина сделает вас свободными… — Вошедшая в поговорку часть евангельского высказывания: «Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными» (Ин. 8: 31–32).