Деревянный Меч - Элеонора Раткевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Массаоне, конечно, рассказать пришлось – если и не все, то очень многое. Уж очень он обалдел, увидев на молодых воинах свежие шрамы годовой давности. О своем магическом участии Кенет умолчал, как сумел, разрешив Наоки поведать лишь о битве во сне, никоим образом не упоминая имени Инсанны. Наоки, впрочем, особо и не рвался называть по имени своего противника. Слишком уж зловещая слава ореолом окружала это имя. Не стоит называть его массаоне. И так уже он крепко расстроен случившимся. Кенет был восхищен умением Наоки обходить в своем рассказе подводные камни. А когда Наоки закончил свое полное недомолвок признание, Кенет имел случай в полной мере оценить грубоватый такт массаоны. Рокай, конечно, заметил, что в ткани повествования то и дело зияют прорехи, но виду не подал и упрекать Наоки не стал. Не стал он и извиняться перед молодым воином, узнав предысторию его прошения должным образом, чтобы не воскрешать тем самым горькие воспоминания. Зато он немедленно погнал обоих воинов к гарнизонному врачу. В ответ на слова Кенета, что раны эти, мол, давно зарубцевались, массаона ядовито ответил, что старые раны имеют обыкновение доставлять беспокойство – например, ноют к перемене погоды; а значит, в посещении врача Кенет и Наоки, безусловно, нуждаются. И вообще, если шестнадцатилетний сопляк, ни разу в жизни не побывавший в настоящей схватке, считает, что в старых ранах разбирается лучше старого воина, пускай так и скажет прямо.
– Если бы я и имел глупость так считать, – улыбнулся Кенет, – то приказа вашего все равно бы не ослушался. Такому меня мой учитель не учил.
Массаона благожелательно улыбнулся молодому хитрецу и сообщил, где проживает гарнизонный врач.
Гарнизонный лекарь Хассэй был в своем роде знаменитостью. Лечил он всех, кто к нему приходил, а в ответ на смущенные расспросы о плате за лечение заявлял неизменно: “Сколько тебе совесть велит и кошелек дозволяет”. Зачастую он и вовсе не брал денег. Будь его бескорыстие хоть самую чуточку наигранным, умереть бы ему с голоду. Но он был самым настоящим бессребреником, и его несомненная доброта и редкостное мастерство заставляли людей прощать ему и строптивость, и стариковские причуды. В быту он был крайне неприхотлив. Благодарные каэнцы выстроили старому лекарю дом и уговорили в нем поселиться – иначе он, поглощенный исключительно своими больными и своими учениками, так и ночевал бы на парапете набережной. Кенет даже и не представлял себе, что подобные люди существуют на свете – особенно после недолгой своей работы больничным служителем. Кстати, во время оно Акейро мечтал заполучить каэнского чудака в свою новую больницу и приглашение ему прислал крайне почтительное. Старик Хассэй ответил его светлости в несколько сварливом тоне: мол, дескать, он своих больных лечит там, где находит, а в Каэне он нашел их во множестве и не собирается их бросать даже ради сколь угодно большого жалованья и несусветных почестей. Если же его светлость готов удовлетвориться тем, что Хассэй пошлет к нему одного-двух своих учеников, то на это старый врач готов согласиться. Будучи человеком неглупым, Акейро не настаивал, а ответил, что почтет за честь и будет господину лекарю весьма благодарен. Смягчившийся Хассэй отослал в Сад Мостов троих учеников и наилучшие пожелания.
Великолепное пренебрежение старого лекаря к собственной персоне привело Кенета в восторг, но и озадачило: от платы за лечение Хассэй решительно отказался.
– Я же ничего не делал, – отмел он все настояния Кенета. – А что осматривал ваши рубцы… эдак я могу брать плату с каждого прохожего, который угодил мне на глаза. Не сердите меня, господин воин.
Кенет и сам уже понимал, что дальнейшие увещевания бесполезны. Но ему было неловко оторвать лекаря от дела и ничем не отблагодарить его за потерю драгоценного времени. Он поделился своими сомнениями с Наоки.
– Пустое, – отмахнулся Наоки, знавший старика Хассэя не первый год. – Денег он не возьмет, раз уж сказал. Но от подарка к празднику отказываться не станет – не захочет обижать дарителя. Через неделю начнутся гербовые торжества. День основания Каэна и освящения его герба. Шуму будет! Ты такого в жизни не видывал. Вот и подари старику что-нибудь по такому случаю. Я тоже так сделаю. Только подарок выбирай не особенно дорогой и роскошный. Хассэй такой человек, что может и обидеться.
Поиски подходящего подарка и привели Кенета после долгих блужданий в письменный ряд дневного рынка. Тушь, бумага, красиво выделанный пергамент… Пожалуй, вряд ли старого врача обидит красивая кисть для письма. Тем более что она ему нужна: его собственная облезла и истрепалась, Кенет сам видел.
Кенет сразу обошел своим вниманием роскошные и безумно дорогие кисти с ручками из яшмы, агата и нефрита. Не стал он смотреть и на серебро со сканью, эмалью, искусно вставленными драгоценными камнями и бог еще весть чем. И не только потому, что не по карману. Памятуя о словах Наоки, Кенет выбирал нечто такое, что Хассэй не посовестился бы принять: кисть красивую, удобную и, безусловно, годную в дело. Торговец и сам был отменным каллиграфом, оттого и недолюбливал дорогие безделушки, только притворяющиеся кистью. Увидев, что покупатель ему попался серьезный и вдумчивый, торговец возликовал и выложил на прилавок перед Кенетом такое изобилие кистей, что у того в глазах зарябило. Смущенный своей неспособностью выбрать что-либо определенное, Кенет спросил совета у торговца, объяснив, кому предназначается подарок.
Хассэя действительно знал весь Каэн. Торговец возликовал вторично. Сначала он с восхищением помянул господина лекаря Хассэя, который совершенно исцелил его внучатую племянницу, когда уже никто и не надеялся, а потом с жаром приступил к обсуждению сравнительных достоинств своего товара и восхвалению оного оптом, мелким оптом и в розницу.
– Да вы только посмотрите, господин воин! – восхищенно кричал торговец, вкладывая в уже порядком онемевшую руку Кенета все новые и новые кисти.
Кенет послушно испытывал их в деле на бумаге и пергаменте тушью самых разных сортов, прикидывал их вес, сомневался относительно длины и толщины каждой кисти, отлично зная, что самому ему выбирать не придется. Когда торговец окончательно охрипнет и изойдет восторгом, он сделает выбор лично – и куда лучше, чем смог бы Кенет.
– Поглядите, какая красота! – выдохнул торговец, благоговейно вручая Кенету простую кисть с довольно толстой рукоятью. – А до чего прикладиста!
– Не тяжела? – с сомнением произнес Кенет, разглядывая кисть. Она была действительно хороша. Поверхность гладко отполированной рукояти украшали странные тягучие узоры самой древесины.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});