Бабуля-суперопекун - Кейт Лонг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Верно. Джон Кослетт построил его для своей матери, она умерла, и один малый из Харропа купил его ненадолго. А потом его опять выставили на продажу.
— Значит, Полл продала наш дом?
— Нет. Еще нет.
— Но откуда она взяла деньги? Или все сделали социальные службы? Объясни, пожалуйста, Кисси, потому что я вообще ничего не понимаю.
— Для меня самой это был шок. Могу передать тебе, что она сказала. Она решила, что, если будет жить одна, дом должен быть для нее более удобным. Везде поручни, никаких ступенек, специальная ванна, большие окна. Это очень дорого и роскошно, она показала мне все в деталях. Там прекрасный сад. Я спросила ее: «А кто будет за это платить?» И она ответила: «Я буду платить». — «Откуда ты возьмешь деньги? Ты выиграла в лотерею?» И она ответила…
— Что?
— Она годами копила деньги, которые получала от Винса. Вернее, это делал Дикки от ее имени. У него была собственность, у Винса. Не знаю, сколько домов у него было, но он покупал дома для того, чтобы сдавать их с тех пор, как его дедушка, а потом и мать оставили ему свои. На полученные деньги он покупал новые дома. Неказистые, с маленькими террасами, но это приносило доход. Я знала, что он владел парой домов, когда-то давно, но я думала, он продал их за долги. Оказалось, я была неправа.
Когда он сбежал от Полл, она не могла претендовать на эти дома, поскольку они куплены на его имя. Но шесть лет назад он внезапно написал ей и сообщил, что она может получать с них доход.
— Вот это да! Значит, она знает, где он находится?
— Нет, он не писал об этом. Так что Полл уполномочила Дикки получать доходы от домов, ну и что еще нужно. Он периодически собирает деньги и осуществляет общее содержание и ремонт. Она платит ему зарплату, между прочим. Наличными.
— А где хранятся все эти деньги? — Я подумала о нашем старом диване и древнем холодильнике. — Господи, Кисси, сколько же у нее денег?
— Она отказывается говорить. Я сказала, что ей не обязательно декларировать их, но она говорит, что все легально. Она говорит — только послушай! — что у нее есть бухгалтер.
— Не может быть!
— Она так сказала. Не знаю, верить ей или нет. Но домик, в который она переехала, во всяком случае, настоящий. Ты удивишься, когда увидишь его, там все как на картинке.
— О, Кисси! — Мы минуту сидели в молчании, потом я промолвила: — Но зачем было Винсу давать ей все эти деньги?
— Может, он чувствовал себя виноватым? Возможно, он узнал, что она начала слепнуть. А может, он купил еще несколько домов и решил, что столько ему не нужно. Или познакомился с богатой вдовой, или оказался на улице, или, наоборот, преуспел. Мы об этом вряд ли узнаем. Но его никогда не заботили деньги. Мне кажется, покупка недвижимости скорее была его хобби.
— Неплохое хобби. А где теперь Дикки? Он переехал вместе с ней?
— Он, по всей видимости, живет во флигеле. — Она подняла брови. — Не знаю, как они там устроились. Я не спрашиваю. Вот так обстоят дела. Да, она собирается нанять сиделку после Нового года. Ей же Надо кого-то тиранить. Мне жаль эту сиделку.
— Кто хочет сладкие пирожки с изюмом? — крикнула Элли из коридора. — Скорее, девочки и мальчики, налетайте, пока горячие!
Ни у меня, Ни у Кисси совсем не было аппетита, но мы взяли по три штуки.
— Ты собираешься повидаться с Полл? У меня есть ее номер, он записан в блокноте на столике у кровати.
— Я такая злая, Кисси, я не знаю, что стану делать!
Она сняла упавшую изюминку со своей кофточки и съела ее.
— Да, это Рождество у тебя будет не совсем обычным, — сказала она.
* * *
Канун Рождества я провела в Оксфорде вместе с Энн. Мы вместе отправились на рождественскую мессу и возвращались домой, шагая по искрящемуся инею. Там, где тротуар сужался, мне приходилось идти по дороге.
— Так держать! — сказала я, и мой голос разнесся по пустынной улице. Я чувствовала себя немного пьяной.
Она взглянула на меня и рассмеялась.
— Мы все сидим в сточной канаве, но некоторые смотрят оттуда на звезды.
— Оскар Уайльд?
— Последователи. Но я думаю, они украли это у него. — Запрокинув головы, мы стали смотреть на звезды. — Знаешь, как называются эти созвездия?
— Большинство. У меня есть детская книжка. А ты?
— Знаю, — сказала она, указывая рукой. — Большая Медведица, Малая Медведица, Плеяды.
Ее дыхание улетало маленькими белыми облачками. Мне захотелось взять ее за руку и бежать всю дорогу до города, чтобы сохранить волшебное мгновение.
— Когда ты смотришь на ночное небо, ты не чувствуешь себя совсем маленькой?
— Нет, — сказала она. — Показать, почему? — Она подошла совсем близко и обняла меня. — Смотри на звезды!
Мама медленно повернула меня, будто мы танцевали, и небо повернулось вместе с нами.
— Что ты делаешь?
— Мы — ось Вселенной, — сказала она. — Ты должна в это верить.
* * *
Я ждала Рождества без всякой радости.
Но все оказалось совсем не так плохо, как я ожидала. Мы включили радио и развернули подарки, которые приготовили друг другу: бархатный жакет и набор профессиональных инструментов для укладки волос для меня; старинную брошь в форме корзинки для нее. Потом я занялась приготовлением обеда. В это время пришла Дина (Мегера) и сообщила, что на автострадах почти нет машин, а Энн включила оперу по ВВС2, и мы все нервно хихикали, поскольку наши отношения изменились, и никто не знал, как себя вести. Но потом я проводила Дину в гостевую комнату, в которой Энн собиралась сделать для меня кабинет. Она спросила, счастлива ли я от такого поворота событий, и я ответила, что так близка к счастью, что это почти то же самое. Потом она спросила, не скучаю ли я по Полл.
— Скучаю, — ответила я.
— Позвони ей, — сказала она.
Она уловила сомнение на моем лице.
— Сделай это, ведь что бы она ни сказала, тебе все равно станет легче.
— Но не будет ли возражать Энн?
— Я хочу сейчас пригласить ее пройтись. Нас не будет около получаса.
Мне очень хотелось увидеть Полл, хотя бы для того, чтобы устроить ей головомойку, но я боялась. После разговора с Кисси я вернулась к Энн и осталась у нее. Я не видела Полл уже около трех месяцев.
К телефону долго никто не подходил, пока Мэгги