Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Таинственный герцог - Джо Беверли

Таинственный герцог - Джо Беверли

Читать онлайн Таинственный герцог - Джо Беверли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 90
Перейти на страницу:

— Белла, вы не перестаете удивлять меня.

— А вы сумасшедший!

— Не старайтесь быть со мной суровой. По-видимому, мне предстоит в третий раз спасти вас. Я заслужу награду?

— По-видимому, это будет веревка виселицы.

— Это почему же я в такой опасности?

— Потому что изображаете своего брата. Здесь, в Лондоне, среди обвиняемых в измене!

Торн был ошарашен — а такое с ним случалось редко. Он был настолько изумлен, встретив здесь Беллу, настолько испугался за нее, что не понимал, что она видит в нем капитана Роуза.

— Вы должны понимать, какой это риск.

Белла строго посмотрела на него, что при ее стянутых назад волосах, сросшихся бровях и бородавке оказалось чрезвычайно возбуждающе.

— Конечно, но он невелик, — не подумав ответил Торн.

— Невелик? Только вчера я читала в газетах, что Айторн по какому-то случаю посетил благотворительную школу в Чипсайде. Кто-нибудь может заметить, что вас двое.

— Но кто настоящий?

Белла вздохнула.

— Однако вы можете быть полезным. — Ее слова удивили Торна. — Еще некоторое время продолжайте давать Беллоне инструкции.

Отвернувшись от него, Белла выдвинула ящик.

Белла Барстоу действительно была самой поразительной женщиной из всех, кого он знал. Торн, глядя ей в спину, с трудом удержался от смеха, и ему пришлось напрячь мозги, чтобы завести какой-то разумный разговор.

— Пожалуй, вам следует забрать все эти копии посланий леди Фаулер, мисс Флинт, — сказал он.

Указав на несколько коробок, стоявших на полке, Белла продолжала перебирать бумаги в ящике.

— Сколько их?

Покачав головой, Торн спустил одну коробку и открыл ее.

— Не знаю. — Взяв несколько листов, она просматривала их. — Но леди Фаулер начала писать послания вскоре после смерти своего мужа, а это случилось десять лет назад.

Торн увидел, что в коробке на самом деле находится по одной копии каждого послания, написанной довольно четким почерком.

— Эти архивные экземпляры посланий — оригиналы, написанные самой леди Фаулер?

— Не знаю, но думаю, что самые старые — да. — Белла подошла к нему с бумагами в руках, чтобы посмотреть на послание. — Да, это писала она. Наверное, несколько лет назад. Со временем ее почерк стал неразборчивым, и последние послания она диктовала.

— Что это? — тихо спросил он, глядя на листы, которые держала Белла.

— Адреса тех, кто получал послания. Я должна их уничтожить.

— Лучше не надо. — Торн выхватил у нее бумаги. — Они будут серьезными доказательствами.

— Большинство этих женщин не повинны в склонности к революции, — прошипела она, схватившись за край стола.

— Тогда им не причинят никакого вреда.

— Как и нам?

— Ваша светлость?

Они оба застыли, услышав из соседней комнаты голос Нормана, и Белла умоляюще посмотрела на Торна.

Имея всего секунду на размышление, Торн засунул списки сзади под сюртук за пояс брюк, и в тот же момент вошел Норман.

— Что это за комната? — подозрительно нахмурившись, спросил охранник.

— Я сам только что узнал о ней, — ответил Торн, вдруг утратив свое герцогское высокомерие. — Это просто кладовая, но мисс Флинт любезно сообщила мне, что в ней хранятся оригиналы посланий леди Фаулер. Полагаю, их следует забрать, так как они служат вещественными доказательствами.

— Несомненно. — Норман взял у Торна коробку. — Думаю, было бы лучше, сэр, если бы вы предоставили обследовать эту комнату моим людям.

— Вы совершенно правы. Но, полагаю, мисс Флинт заслуживает благодарности. Без ее добровольной помощи мы бы эту комнату не обнаружили.

— Ваша помощь будет учтена, мадам.

Плотно сжав губы, Норман с презрительной усмешкой посмотрел на Беллу, но она проявила поразительную выдержку!

— В этом нет ничего особенного. Я говорила вам, мистер Норман, что, если вы будете относиться ко мне и к другим леди как к своим помощникам, дело пойдет быстрее.

— Будьте добры вернуться в гостиную, мисс Флинт, — оборвал ее Норман.

— Это совпадает с вашими желаниями, ваша светлость?

Белла, озорная красотка, взглянула на Торна.

Его подмывало сказать «нет», отчасти чтобы позлить Нормана, а отчасти просто чтобы больше времени провести с Беллой, но разум одержал победу.

— Да, мисс Флинт, — сказал он, сопроводив ответ легким поклоном.

Она сделала реверанс, одновременно элегантный и дерзкий, и, выпрямив спину, вышла. Торн помнил эту спину…

— Хитрая штучка, — пробурчал Норман. — В ней больше, чем кажется.

— Больше ума, хотите сказать?

— Женщины не бывают умными.

— Сэр, боюсь, вас в жизни ждет очень много неприятных открытий. Но сейчас меня интересуют две женщины, которые прячутся наверху.

— Они обе очень расстроены, ваша светлость.

—А вы больше доверяете расстроенной женщине, чем умной?

Торн видел, что Норман хотел возразить против слова «умной», но удержался.

— Просто в подобной ситуации для женщины вполне естественно пасть духом.

— Тем не менее настоятельно прошу, чтобы им рекомендовали присоединиться к остальным.

— Как пожелаете, ваша светлость, — обиженно отозвался Норман, и Торн кивнул.

— Я должен вернуться домой, чтобы отдать кое-какие распоряжения. Поручаю вам следить, чтобы все эти леди не обсуждали последние события.

Он направился из комнаты, надеясь, что легкий шелесту него под сюртуком не слышен с расстояния нескольких футов.

Белла вернулась в гостиную, испытывая искушение изобразить истерику, чтобы ей позволили побыть в спальне, но тогда другие женщины подумали бы, что Торн ужасно обращался с ней.

У Беллы голова шла кругом от последних событий, но, несмотря на это, в душе пело счастье. Торн пришел, чтобы помочь ей. Она снова увидела его…

— Беллона, дорогая, что все-таки произошло?

— О, ничего. — Она удивленно посмотрела на Мэри Ившем, которая явно очень беспокоилась. — То есть… Я думаю, герцог действительно собирается помочь нам.

— Никогда не верьте таким, как он, — бросила Гортензия.

— Нам нужна любая помощь, — огрызнулась Белла.

— О, не нужно, — заскулила Бетси. — Прошу вас, не спорьте. Я чувствую, что у меня начинается мигрень.

Белла была спасена шумным появлением Эллен и Клары. Клара выглядела по-настоящему измученной беспокойством, а Эллен Спенсер дрожала, и ее взгляд метался по сторонам, словно она боялась, что в каждом уголке таится опасность.

— Вы тоже помогали сестрам Драммонд, — объявила Бетси, указывая прямо на Эллен. — Если меня повесят, то вас тоже должны повесить!

Эллен Спенсер упала без чувств.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Таинственный герцог - Джо Беверли торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит