Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Слайв - сын дракона - Михаил Трямов

Слайв - сын дракона - Михаил Трямов

Читать онлайн Слайв - сын дракона - Михаил Трямов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 98
Перейти на страницу:

— Понял, — кивнул головой человек и убежал выполнять распоряжение лорда Брона.

— О чем ты задумался, сэр Рабур? — глядя на феодала спросил Слайв.

Сэр Рабур стоял около потухшего костра и о чем-то думал.

— Так о чем ты думаешь, сэр Рабур? — снова спросил его Слайв.

— Я думаю о создавшемся положении, — задумчиво произнес сэр Рабур. — Ведь на самом деле, это нам на руку, что Грогт сейчас едет в Нарсбург.

— Он едет туда за мечом? — спросил, догадавшись Слайв.

Сэр Рабур молча кивнул головой.

— А это значит, что мы сможем этот меч у него отобрать без осады города, — продолжил догадываться Слайв.

Сэр Рабур снова кивнул головой.

— Для этого достаточно только контролировать дороги ведущие из Нарсбурга, — пояснил свою мысль сэр Рабур. — И как только король вывезет этот меч из города, тут мы его и сцапаем.

— Без боя не обойтись, — посетовал Слайв. — Не думаю, что король Грогт такой беспечный и повезет свою последнюю надежду на власть без охраны.

— Бой будет. Это однозначно так, — кивнул головой в знак согласия сэр Рабур. — Но, мы можем подготовиться к этому бою, и провести его по нашему сценарию, чем просто напасть на королевских гвардейцев и просто драться с ними, как банда варваров.

— Нужно поговорить об этом с лордом Броном, — сказал Слайв. — Он здесь предводитель. Ему и командовать своими людьми.

— Лорд Брон, — позвал сэр Рабур предводителя вольных людей. — У нас со Слайвом есть к тебе разговор.

Лорд Брон, который отдавал распоряжения своим людям, повернулся в их сторону и кивнул в знак понимания головой.

— Что вы хотели? — Могучий Брон подошел к своим товарищам.

— Как ты отнесешься к тому, если мы попросим тебя отправить твоих людей из Сарвавского леса в Гейстенский? — спросил его сэр Рабур. — В гости к Джеку и ему на помощь.

— Да Джек там вроде и так справляется, — удивленно пожал плечами лорд Брон. — Куда ему еще столько людей?

— Ты не понимаешь, лорд Брон, — продолжил говорить сэр Рабур. — Ты же знаешь, сколько солдат высадилось в Шаттендорфе. И, наверное, ты догадываешься, что большинство из них отправятся в Нарсбург. А там твой друг Джек…

— Сэр Рабур, — лорд Брон в упор посмотрел на феодала. — Я понимаю, что ты вельможа. Я понимаю, что я человек не образованный, но даже я понимаю, когда со мной хитрят. Говори прямо, зачем тебе понадобились мои люди в Гейстенском лесу?

— Лорд Брон, — вступился за сэра Рабура Слайв. — Просто сэр Рабур, таким образом, хочет тебе сказать, что можно отнять у короля Грогта символ его королевской власти — меч. Но для этого нужны твои люди. Ты же знаешь, что последняя опора власти Грогта — меч, сейчас находится в Нарсбурге. Этот меч король Грогт хочет вывезти из города Нарсбурга и перевезти его в Шаттендорф. А потом, он его или вывезет на Вулканий остров, или спрячет так, что, едва ли, когда-нибудь и кто-нибудь этот меч найдет. Ты так же знаешь, что у короля Грогта очень много войска и самим нам никак не справиться.

— Сейчас самый подходящий момент для того, чтобы окончательно лишить власти этого самозванца Грогта, — снова вклинился в беседу сэр Рабур. — Очень удобный момент, чтобы прогнать Грогта из нашего королевства, чтобы здесь снова воцарились мир и порядок. Чтобы снова в нашем королевстве работали законы и спокойно жили люди в городах и в деревнях, и на вольных людей чтобы гонений не было.

— Ну ты оратор, — восхищенно сказал лорд Брон, глядя на сэра Рабура. — Это ж надо такое завернуть? Ты прямо, как с какой-нибудь трибуны перед толпой народа говорил.

— Ну да, — спохватился сэр Рабур. — Что-то уж очень высокопарно я высказался.

— Да нет, нормально, — одобрил лорд Брон. — Только тебе нужно было сразу сказать, что намечается заварушка около Нарсбурга. Нужно Грогта пощипать так, чтобы тот бежал до своей столицы и не оглядывался. А уж для такого благородного дела, мне никогда ничего не жалко. Вольные люди Сарвавского леса слишком натерпелись от этого Грогта и его герцога, чтобы не дать себе возможности постараться выгнать этих двух феодалов со своих земель.

— Да и вольные люди Гейстенского леса, наверное, будут не против сделать тоже самое? — спросил лорда Брона Слайв.

— Ясное дело, — кивнул головой Могучий Брон. — Они помогут. Тем более, что дело-то нужное. Пойду отдам по этому поводу распоряжения.

— Сколько тебе нужно времени, чтобы собрать всех своих людей около Нарсбурга? — спросил лорда Брона сэр Рабур.

— Через неделю они все будут там, где ты скажешь их собрать, — сказал лорд Брон. — Все полторы тысячи воинов из лагерей вольных людей Сарвавского леса соберутся там, где будет необходимо.

— Отлично, — ковнул головой сэр Рабур. — С этого и начнем. Командуй своими людьми лорд Брон, а мы со Слайвом пойдем собираться в дорогу в Нарсбург.

Лорд Брон кивнул головой в ответ и друзья разошлись по своим делам.

ГЛАВА VIII

Ровно через неделю, в Гейстенском лесу недалеко от города Нарсбурга, около костра сидели несколько человек.

— Ну как, лорд Брон? — спросил сэр Рабур у своего товарища. — Все ли твои люди подошли в Гейстенский лес?

— Почти все, — ответил лорд Брон. — Завтра подойдут еще два отряда по тридцать человек.

— Как у нас размещены отряды? — спросил сэр Рабур.

— Отряды расположились вдоль всех дорог из города Нарсбурга, — ответил Билл. — На всех четырех направлениях от города выставлены посты. Из города ускользнуть невозможно.

— Оттуда не так-то легко ускользнуть, — вмешался в разговор Джек. — Весь город превратился в какую-то солдатскую казарму. По дорогам постоянно ездят отряды конных гвардейцев. В самом городе жителей из-за солдат не видно.

— Ну, значит Грогт еще в Нарсбурге, — сдалал заключение из услышанного сэр Рабур.

— Кроме того, сегодня в город подошли еще два отряда гвардейской пехоты, — доложил Джек.

— И это неплохо, — прокомментировал сэр Рабур. — Чем больше солдат здесь, тем меньше их в Шаттендорфе. А это означает, что подкрепления из Шаттендорфа королю Грогту ожидать не приходится. Кто-нибудь знает сколько всего, примерно, сейчас солдат Грогта в Нарсбурге? Кто-нибудь догадался подсчитать?

— По слухам от наших разведчиков из города, там сейчас тысячи четыре солдат, — доложил лорд Брон.

— В городе четыре замка, — продолжил считать сэр Рабур. — Потом еще охрана улиц, потом еще ворота, потом еще отряды на дорогах к Нарсбургу. Так что, в самих замках, получается не более трехсот солдат. Не так уж и много.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Слайв - сын дракона - Михаил Трямов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит