Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Боевик » Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов

Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов

Читать онлайн Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
class="p1">Аники помог мне натянуть рубашку и начал завязывать галстук. Сам я с этой задачей не справился бы, — правую ладонь фиксировала медицинская перчатка.

Я не знал, могли ли мы скрыть наш конфликт с Мастером Ицу от ушей оябуна, или нет. Смерть Кои решила все за нас, — теперь отпираться было бессмысленно.

Мы нарушили запрет на выезд и устроили бойню на чужой территории, потеряли брата. За это нас босс точно не похвалит. Худшим вариантом будет, если Ягами-сан запрет нас в очередной кладовке на неопределенный срок. И это в тот момент, когда я, наконец, вышел на след Каина. Сэра, Дайчи и Мико в больнице, а я не в лучшей форме. Нам нужна была поддержка, а не изоляция. Мы приняли удар, но стояли с трудом.

— Вот так, — Дате поправил на мне пиджак, достал из кармана салфетку и вытер каплю крови с воротника рубашки. — Сойдет. Ну что, идем?

— Перед экзаменом воздух сладок, — улыбнулся я.

— Слова Мисы-чан.

— Хай.

— Вот были деньки, да? Но, не будем заставлять отца ждать, он это ненавидит.

Да он, блин, все ненавидит, куда ни плюнь.

— А как же наша легенда? — встрепенулся Дате.

— По пути проговорим, тут особо не отоврешься.

* * *

— Позвольте уточнить… — Дайго сурово постучал пальцем по столу. — Когда вы заняли квартал, у вас возник конфликт с неизвестной группировкой. После столкновения они прислали переговорщиков. Вы выяснили, что они торгуют дурью на нашей территории и решил взять за это штраф, так?

— Именно… — кивнули мы синхронно.

— Нам не хватало на недельную выплату, — пояснил Дате.

— Хорошо, а дальше… Они попросили о повторной встрече. И вы согласились, не пойму зачем⁈

— Они не выплатили обещанное, — попытался отмазаться аники.

— Кого вы водите за нос, яцу⁈ — вскрикнул оябун. — Вы ведь попытались поставить их на счетчик, верно? Поэтому и поехали! На нашей земле не торгуют метом, это моё правило!

— Теперь не торгуют, — мрачно ответил я.

— И Тайго Морикава больше не дышит, — парировал Дайго-сан. — Стоило оно того?

— Каин убил его.

— Нет, это вы его убили, своей глупостью и беспечностью! Потому что нарушили мой приказ! — бушевал босс.

— Мы выполняли свой долг, — отвечал я спокойно. — Держали ответ и зарабатывали. Разве ваш указ помог защитить Асуру?

— Да как ты смеешь⁈

Дайго навис над нами, как гора, уперев руки в стол и буравя злым взглядом. Он тяжело выдохнул, да так, что у нас волосы всколыхнулись.

Мы замерли, не зная, чего ожидать, а он в ответ, упал в кресло и нервно закурил.

— Кусо… Воспитал детей якудза… — пробурчал он, выдыхая дым. — Но ты прав. Я принимаю ответственность за то, что случилось с девочкой. Это лишь моя вина. Я обещал вам безопасность, но недооценил врага.

— Мы нарушили приказ, — произнес Дате, протягивая сумку, — и мы признаем это. А это наши извинения.

— Откупные? — хмыкнул босс. — Боги, откуда ты этого набрался?

Он пальцем приоткрыл край сумки, заглядывая внутрь. Прикинув сумму, он приподнял бровь.

— Неплохо. Это общак Мастера Ицу?

— Именно, — ответил я.

— Он не знал, с кем связался, да? — Довольно осклабился Дайго. — Не нравился мне этот урод.

— Он вообще мало кому нравился.

— Я вынужден признать, что, учитывая обстоятельства, вы сработали профессионально. Перестраховались, сыграли на опережение и устранили угрозу. Причем не нарушив кодекс.

— Кои был бы жив, если бы Асура была с нами. Но…

— Но Каина не так легко обойти.

Дайго заграбастал сумку и бросил себе под ноги.

— Злодеи не умирают на голом татами, — нравоучительно заявил он. — Так говорят. Я не буду наказывать вас за самодеятельность. Вас проучила жизнь.

— Аригато, оябун, — поклонились мы.

— Но вы и так знаете, что я вызвал вас по другому вопросу, более срочному. Настолько, что даже уход за ранеными и прощание с павшим не столь важны. Каин не будет ждать.

— Ты посмотрел видео? — спросил Дате.

— Хай, — поморщился Ягами и бросил телефон Эзуро на стол. — Посмотрел… Что ты с ним сделал, Они-чан?

— Наказал, — ответил я, глядя исподлобья.

— Нет. Ты сломал его, как молодой бамбук. От него ничего не осталось, только щепки. На записи он в темноте, но я слышал по голосу.

— Он тронул мою сестру.

— Не только сестру, да?

— У Якудза есть татуировка, нож…

— И честь… — закончил за меня Ягами-сан и посмотрел странным взглядом. — Я уже слышал это выражение… Ичибан любил его повторять. Странно, что ты говоришь его.

Я опустил голову.

— Несмотря на то, кем был Ичибан, эти слова не утратили смысла, — грустно продолжил Дайго. — Ты защищал честь, хоть и нарушил закон клана.

— Меня будут судить?

Босс откинулся в кресле, глядя на нас, как на лилипутов и на лице его появилось хитрое и жестокое выражение. Он стал похож на волка, который заметил в стаде хромого теленка.

— Конечно, будут. Нас всех осудят, но будет уже поздно.

— Что ты имеешь в виду? — развел руки Дате.

Босс немного поерзал в кресле, подался вперед и сложил руки на столе, будто готовясь рассказать некий секрет.

— Теперь послушайте, яцу, что я вам скажу. Разбирательства в совете занимают долгое время. Заседание могут назначить через месяц или два, слушания займут ещё несколько недель. Это обыденность. Зачастую разбирательства проходят уже после того, как нарушение было зафиксировано. Ксо, да случается такое, что пока эти татуированные задницы примут решение, ситуация меняется в корне.

— И вы предлагаете нам не ждать собрания… — догадался я. — Историю пишут победители, так?

— Угу… Не будет второй стороны для спора. Мы предъявим доказательства, что наши действия были оправданы. Они посидят, почешут лбы и разойдутся. Да ещё у нас нет этого времени, — Каин атаковал наш дом в открытую. Одного видео недостаточно, чтобы обличить этого тикусё. Но у нас есть фактические свидетельства, что семья Такари объявила нам войну. Все в клане знают, что Ягами-кай это бойцовская структура, мы не терпим подобного обращения. Мы не могли конфликтовать с Такари в открытую, не было прецедента, только слухи. Но теперь… Этой ночью

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит