Скандальная помолвка - Ширл Хенке
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Умоляю, Рейчел… ты так нужна мне, – повторял Джейсон охрипшим от волнения голосом.
Рейчел открыла глаза и посмотрела мужу прямо в лицо. Его синие глаза потемнели от усталости… или от сильного внутреннего напряжения. Трудно было понять, что происходит в его душе, но сейчас ее это не волновало. Не говоря ни слова, Рейчел встала во весь рост, и вода серебристыми струйками побежала по ее телу вниз; Джейсон также молча взял полотенце и нежными движениями осушил ее кожу.
– Чему быть, того не миновать, – с трудом произнес он, вдыхая головокружительный аромат разгоряченного женского тела. Бросив полотенце на пол, он подхватил жену на руки и отнес на кровать с изогнутой спинкой, стоявшую по другую сторону камина.
В полной тишине Рейчел смотрела горящим голодным взглядом на мужа, который, сбросив рубашку, быстро забрался к ней под одеяло. За окном, не переставая, моросил холодный дождь, но в комнате было тепло и уютно. Они ласкали друг друга с такой жадностью, что у них перехватило дыхание. Вдруг Джейсон остановился. Тогда Рейчел кончиком языка нежно провела вокруг его рта и начала нежно покусывать нижнюю губу.
Он приподнялся и лег на нее сверху, нежно целуя ее в грудь и покусывая соски. Когда Джейсон в очередной раз обхватил губами ее сосок, Рейчел почувствовала напряжение и боль внизу живота, сладкую боль. Она изогнулась всем телом, пробежала руками по его спине, дошла до твердых ягодиц и судорожно сжала их. Джейсон издал глухой, хриплый стон, и Рейчел почувствовала, как мгновенно напряглись его чресла, требовательно упираясь ей в бедро. Она скользнула вниз и взяла обеими руками твердую плоть.
Джейсон замер. Пальцы Рейчел скользили вверх и вниз по бархатистой коже. От этих прикосновений тело Джейсона начало двигаться, совершая непроизвольные ритмичные толчки, тогда она одной рукой властно обхватила его жаждущую плоть, другой рукой нежно поглаживая набухший мешочек, хранящий его семя. Затем направила желанного захватчика прямо к входу в обитель сладкой боли. Почувствовав, что она истекает влагой, Джейсон понял, что препятствий больше нет. А вдруг ей будет больно, ведь она только вчера потеряла девственность? Какое-то мгновение он колебался, но когда Рейчел, изогнувшись всем телом, обхватила его бедра ногами, он забыл обо всем на свете.
Рейчел почувствовала первый мощный толчок и начала ритмично двигаться вместе с Джейсоном, понуждая его входить все глубже и глубже. Их тела сплелись во всепожирающем огне страсти, они впились друг в друга, как оголодавшие волки, пирующие над только что пойманной добычей. Вдруг граф перекатился на спину, и Рейчел оказалась наверху, сидя на нем верхом. От неожиданности она остановилась на секунду, но Джейсон, взяв ее руками за ягодицы, легонько подтолкнул, подсказывая направление движения. Этого оказалось достаточно, чтобы молодая графиня, мгновенно поняв, что от нее требовалось, начала двигаться вверх и с силой опускаться вниз, одновременно вращая бедрами, как какая-нибудь дикая валькирия[3]. Эта новая позиция, придав ей уверенности, стала еще одним способом единения с любимым и источником невыразимого наслаждения, заставляя их стонать от восторга.
Заколки, которые удерживали волосы Рейчел, куда-то подевались, выпустив на свободу густую массу волос, которые рассыпались по ее плечам и отливали бронзой в свете горящего камина. Джейсон откинул ее волосы назад и положил руки на грудь, лаская большими пальцами набухшие соски, в то время как Рейчел уперлась ладонями в его грудь. Она чувствовала, как сильно бьется его сердце, и понимала, что он напряжен до предела, не в силах больше сдерживать себя. И еще она теперь точно знала, что за этим последует, причем очень быстро.
Ей так хотелось продлить удовольствие, замедлить движение их тел, но она тоже была бессильна что-либо изменить или удержать стремительное приближение оргазма. И вот в момент кульминации их страсти Рейчел изогнулась, как натянутый лук, и громко выкрикнула имя мужа, чувствуя, как дрожит и содрогается все его тело.
Его оргазм был подобен взрыву, от мощных конвульсий тяжелая пуховая перина едва удержалась на кровати. Волна невероятного наслаждения накрыла его, но Джейсон успел услышать свое имя, слетевшее с губ жены в момент наивысшего откровения. Но себя он уже не слышал, когда вместе со стоном из самых глубин его души вырвалось: «Рейчел!»
Они затихли, так и не разомкнув объятий, тяжелое одеяло сбилось к их ногам. В камине плясали языки яркого пламени, бросая длинные тени на их тела. Наконец Джейсон поднял голову и начал играть с локоном, который упал на ее грудь; он взял его в руку и начал водить кончиком по соску, пока тот не набух. Он почувствовал, как непроизвольно задвигались ее бедра, отвечая на ласку. Рейчел повернула голову, окруженную ореолом густых волос, разметавшихся по подушке. Ее глаза были закрыты.
Джейсон подумал, что ему тоже не мешало бы отдохнуть, ноон не мог оторвать глаз от лицажены. Густые длинные ресницы отбрасывали тени на высокие скулы. Красивые, зовущие к поцелуям губы слегка приоткрылись. Волевое лицо Рейчел с прямым носом и четкой линией подбородка могло кому-то показаться неженственным, но Джейсон был в восторге от его правильных черт. Тонкие черные брови изящной дугой взвивались над этими переменчивыми глазами. Интересно, какого цвета они будут в свете горящего камина? Джейсон перевернул Рейчел на спину.
– Посмотри на меня, – скомандовал он, взял в руки ее локон и стал водить им по подбородку, пока Рейчел не зашевелилась и не открыла глаза. – Ага, золотистые, я так и думал, – пробормотал он и прильнул к ее губам.
На этот раз они не торопились, одаривая друг друга нежными поцелуями и ласками, постепенно разжигая огонь страсти в расслабленных телах. Никто не произнес ни слова, лишь иногда тишину нарушал стон или глубокий вздох. Рейчел водила пальцами по завиткам волос на груди Джейсона, пока не нашла в густых зарослях твердый бугорок соска; она взяла его в рот и начала тихонько покусывать. Джейсон застонал. Решив, что эксперимент удался, Рейчел сделала то же самое со вторым соском.
Джейсон проник рукой в обитель ее страсти, теплую и влажную, и начал медленно и нежно массировать набухший бугорок. Рейчел, вскрикнув от удовольствия, непроизвольно подняла бедра, желая, чтобы он скорее вошел в нее.
Граф перевернул жену на бок спиной к себе и всем телом прижался к ней. Рейчел почувствовала его твердую плоть между бедер, затем он с силой сжал ее бедро и очень медленно вошел в нее сзади.
– На этот раз все будет гораздо дольше, дорогая, – прошептал он ей на ухо.
Этот медленный темп вызвал новые ощущения, и по телу Рейчел пробежала дрожь удовольствия. Она мгновенно вошла в ритм, встречая каждую новую атаку встречным движением бедер. Это было чисто физическое бездумное наслаждение. Она думала только о мужчине, большое сильное тело которого держало ее в любовном плену. Не было ничего – только этот миг и еще несколько бесценных моментов наслаждения, которые ей предстоит испытать по дороге в Бристоль.