Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5 - Иван Гончаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2 Рядом вписано и зачеркнуто: Любви стыдятся, мысли гонят и т. д. Текст: Измен волненье ~ блистательный позор. – исправлен:
– Что продолжать-то: это ли жизнь! Подличать, гнуться перед кем, перед чем и из чего?
3 Слова: Разве мы сегодня не видали, как – исправлены:Вот хоть бы сегодня
4 Слова: жеманились и ежились – исправлены: подпрыгивали
5 Слова: которые глядели на меня – исправлены:а на меня глядели
6 Исправлено: знакомил с ними
Сноски к стр. 194
1 Текст: – Правда ~ привыкли… – зачеркнут.
2 Слова: ясного, покойного, человеческого – исправлены:свежего, здорового
3 Далее вписано:
– Климат-то какой! – перебил Штольц, – вон и у тебя лицо измято, а ты и не бегаешь, всё лежишь!
– Ни у кого нет ясного, покойного взгляда: все заражаются друг от друга какой-нибудь мучительной заботой, тоской, все [от чего‹-то› мучаются, все] болезненно чего-то ищут, и добро бы истины, пользы, – нет, бледнеют от успеха товарища.
4 Далее вписано: дело пятый год тянется, сидеть и вздыхать там в приемной
5 Слова: у другого ~ послезавтра – зачеркнуты.
6 Слова: третий ~ свой проект – исправлены: другой теряет голову, [что] как [бы] провести свой проект. Этот мучается, что осужден ходить каждый день на службу до пяти часов, а тот вздыхает тяжко, что нет ему такой благодати.
7 Так в рукописи.
8 Слова: привязал всего себя туда же – исправлены:отдал и всего себя в какую-то кабалу
9 К фразе: – Ты посмотри ~ как у сумасшедшего… – знаком отнесена вставка на полях: у иных и нет ничего, так выдумают себе заботу и носятся с ней. Вон с чего этот желтый господин в очках пристал ко мне, читал ли я речь какого-то депутата, и глаза вытаращил на меня, когда я сказал, что не читаю газет…
– И я давеча вытаращил! – заметил Штольц.
– Помилуй, – [заметил] продолжал Обломов. – Этот чуть мне глаз не выцарапал: и пошел об Людовике-Филиппе, точно как будто он родной отец ему! К нему пристал и этот маленький, у которого во рту точно ватой подбито, [да вдвоем пристали ко мне, хоть плакать. Этот о митинге, об О'Коннеле, да черт бы их подрал совсем! и умник их, главный-то, что всё в идею-то возводит, – ‹л. 66 об.› препустой малый] этот вдруг пристает, как я думаю, отчего французский посланник уехал из Рима: что за народ? И главный-то умишко у них препустой малый…
– А что? – небрежно спросил Штольц.
– Помилуй, – продолжал Обломов, – как всю жизнь обречь себя на ежедневное заряжанье всесветными новостями и кричать неделю, пока не выкричится, рассуждает, решает, соображает… всякий день всё у него новое, всё разное [то Али-паша…].
– А тебе бы хотелось всякий день одно и то же…
– Помилуй, да это публичный крикун… Сегодня [Али] Ахмет-паша корабль послал в Константинополь – и он ломает себе голову зачем, завтра не удалось Дон Карлосу – и он в ужасной тревоге, там роют канал, [того посадили] тут отряд войска послали на Восток – батюшки, загорелось, лица нет, бежит, кричит, как будто на него войско-то идет… И все купаются в омуте лжи, [перед] обманывают себя и других, [обедают, макают в одну солонку] едят из одной солонки и тайно ненавидят и предают друг друга, [и самое лучшее, [чем] когда] язвят, подкапываются или совершенно равнодушны один к другому – и это самое лучшее. ‹л. 67›
Сноски к стр. 195
1 Фраза: – Чудак! ~ жизнь! – исправлена: Штольц захохотал и Обломов тоже.
2 Фраза: – Какая же это жизнь! – исправлена: – Да право! Какая же это жизнь, – продолжал Обломов.
3 Фраза зачеркнута.
Сноски к стр. 196
1 Исправлено: тут
2 Слова: Временный отдых – исправлены: Отдых
3 Текст: – Нехорошо только ~ не живут. – исправлен: отчего Осип Осипыч, у которого три тысячи душ, семья, всё лезет выше по службе, чем бы пожить, отдохнуть…
– Он боится развалиться…
– От чего развалиться, от отдыха? – спросил Обломов.
– Ты видал развалины? – спросил Штольц.
– Ну так что ж?
– Отчего они развалины?
– Я почем знаю? оттого что давно выстроены.
– Нет, оттого что в них не живут, ну, так что же, продолжай!
4 Исправлено: указала
5 Фраза: – Нет, труд. – исправлена: а. – Посмотри на природу – день труда и ночь покоя. б. – Как же сама природа целый день в действии, а отдыхает только ночью? – спросил Штольц. – Воля твоя, Илья, тут что-то не то.
6 Текст: Как бы ты жил ~ счастливым? – исправлен:Расскажи, пожалуйста, как?
7 Слова: Кто мешает? С Богом. – исправлены: Ну, с Богом. Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту: Чего ж ты ждешь? Еще года три-четыре – никто за тебя не пойдет…
– Что делать, не судьба! – сказал Обломов, – состояния нет!
– Помилуй, а Обломовка! Триста душ!
– Так что же! Чем тут жить, с женой… Да тут с голоду умрешь.
– Вдвоем, с голоду умрешь: помилуй – чего тебе еще?
– А дети пойдут?
– Детей воспитаешь, сами достанут: умей направить их так…
– Нет, что из дворян делать мастеровых! – сказал Обломов. – Да и, кроме детей, где же вдвоем? Это только так говорится: с женой вдвоем, а в самом-то деле только женился, тут наползет тебе каких-то баб [старух] в дом… загляни в любое семейство, какие-то родственницы не родственницы, не экономки, если не живут, так ходят каждый день чай пить, обедать… Так как же прокормишь с тремястами душ такой пансион…
– Ну хорошо, пусть тебе подарили бы еще триста тысяч, что бы ты сделал?
– Сейчас же в ломбард, – сказал Обл‹омов›, – и жил бы процентами.
– Там мало процентов: отчего ж бы куда-нибудь в компанию, вот хоть в нашу…
– Нет, брат, меня не надуешь.
– Как, ты бы и мне не поверил?
– Ни за что: не то что тебе, а всё может случиться: ну, как лопнет – вот и без гроша… То ли дело в банке…
– Ну хорошо – что ж бы ты стал делать?
Сноски к стр. 197
1 Фраза: – А ты разве ~ с места? – исправлена: – А ты разве усидел бы всегда? никуда бы не поехал?
2 Фраза зачеркнута.
3 Фраза: – Что, если б все ~ ездить по ним… – исправлена: – Зачем же хлопочут строить везде железные дороги, пароходы, если идеал жизни – сидеть на месте? [Напиши-ко, Илья, проект, чтоб оставили… – сказал Штольц.] Подадим-ко, Илья, проект, чтоб остановились: мы ведь не поедем…
Сноски к стр. 198
1 Фраза: – Кто хочет. – исправлена: – И без нас много.
2 Далее вписано: пусть ездят себе
3 Фраза исправлена: – А ты кто же?
4 Фраза: Обломов замялся немного. – исправлена:Обломов молчал.
5 Фраза: В это время ~ и салфетку. – исправлена: – Спроси Захара, – сказал Обломов.
6 Текст: – Что это? ~ Захар назвал меня. – исправлен: Штольц буквально исполнил желание Обломова.
– Захар! – закричал он. Пришел Захар, с сонными глазами.
– Кто это такой лежит? – спросил Штольц.
Захар вдруг проснулся и [с тупым любопытством] стороной взглянул на Штольца, потом на Обломова.
– Как кто? Разве вы не видите?
– Не вижу, – сказал Штольц.
– Что за диковина: это… барин, Илья Ильич. – Он усмехнулся.
– Хорошо, ступай.
7 Далее вписано: с досадой поправил Обломов
Сноски к стр. 199
1 Исправлено: чтоб тот
2 Слова: джентльмен не протянет ног слуге ~ причесывать себя – исправлены: а. джентльмен сам надевает чулки и причесывается сам. б. – Какая же разница? – [спросил] сказал Обломов ‹в рукописи ошибочно: Штольц›. – Что ж такое джентльмен – такой же барин!
– Джентльмен есть такой барин, – педантическим голосом произнес Штольц, – который сам надевает чулки и сам же снимает с себя сапоги!
3 Слова: так не позволит из скаредности – исправлены:сам
4 Исправлено: у них