Элегантность - Кэтлин Тессаро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Двадцать третье декабря, половина девятого утра. На улице морозно, но сухо. И Колин, и Риа уехали на рождественские каникулы: Колин – знакомиться с родителями Энди у них дома в Хай Уэйкомб, а Риа – к своим родителям в Дорсет. Недавно разведенная и сидящая на бобах в финансовом отношении, я, конечно же, не могу позволить себе поездки в Америку, тем более во время праздничного ажиотажа. Но я вовсе не страдаю по этому поводу. Это первое Рождество, которое я встречу в одиночестве, и я странным образом радуюсь этому обстоятельству. Я пью чай и зачарованно любуюсь яркими огоньками нарядной елки. Теперь я могу делать все, что захочу: слушать какую угодно музыку, смотреть что хочу по телевизору и оставлять грязную посуду тухнуть в раковине несколько дней. В моем распоряжении уйма времени.
Три часа спустя я заявляюсь на работу.
– А ты здесь что делаешь? – удивляется Флора. – Тебе же повезло: не надо выходить на работу в Рождество! – Она лепит гирлянды из старых программок и уже умудрилась измазать волосы клеем.
– Да в общем-то ничего, – говорю я, боясь признаться, что мне абсолютно нечем заняться, и поэтому я ничего умнее не придумала, как притащиться на работу в свой выходной день. – Просто проходила мимо и решила заглянуть – проверить свою электронную почту. Помощь нужна?
Я что-то не могу припомнить, когда последний раз клеила бумажные гирлянды. В сущности, не думаю, что я когда-либо вообще делала это, но Флора, похоже, находит это занятие весьма занимательным, и я вдруг обнаруживаю, насколько быстро рассеялась столь предвкушаемая радость от возможности оставить в раковине грязную посуду.
– Конечно! – Она придвигает ко мне гору нарезанных бумажек и клей. – Ну надо же! Меня на твоем месте на работу и палками не загнали бы. Я бы сейчас ходила по магазинам. Я еще пока не сделала ни одной праздничной покупки и даже не представляю, когда выкрою для этого время! Сегодня я иду с мамой, сестренкой и двумя ее подружками на «Щелкунчик», завтра вечером у меня благотворительный бал… В общем, повеситься можно!
– А ты делаешь здесь бумажные гирлянды.
Она смотрит на меня.
– Луиза, я очень серьезно отношусь к своей работе! Да я готова кожу на руках содрать, чтобы только создать в нашем офисе праздничную атмосферу. Ведь это давняя традиция, старинное искусство – украшать помещение бумажными гирляндами. Ты даже не представляешь, сколько попыток самоубийства в дни каникул можно предотвратить, украсив бумажными гирляндами пространство вокруг подавленного депрессией человека! Я думаю, самое меньшее пять. Вот почему я их здесь и развешиваю.
– То есть получается так – ты, я, Поппи и еще пара мрачных граждан из числа посторонних?
– Ты права, к нам сюда мало кто заходит. Придется кого-нибудь заманить…
– В таком случае мы могли бы позвать Криспина и Терренс из финансового отдела.
Некоторое время мы трудимся молча, потом я спрашиваю:
– А что за благотворительный бал? Так красиво звучит!
Она беспокойно ерзает на стуле.
– Да в общем-то это даже не бал… Так, небольшое мероприятие.
– Ты говоришь загадочно. У меня клей кончился.
Она протягивает мне свой.
– Можешь рассказать поподробнее?
– О-ох, я так не хочу идти! – жалуется она. – Это Поппи меня затащила, все уши прожужжала. Она пилила меня с прошлого февраля, столько доводов привела, что мы должны действовать, а не сидеть на месте!
– Да ладно тебе, не кипятись.
– Ну как ты не понимаешь?! Она буквально извела меня, пока я не согласилась! То ходила вокруг меня, скрючившись, с протянутой рукой, то листочки мне прикрепляла со всякими надписями вроде: «Подайте Христа ради! Я голоден!» или «Не волнуйся за меня, я как-нибудь выживу!» Представляешь?..
– Флора, ты зря так пыхтишь, как перегретый чайник. Куда она тебя затащила?
– Я же говорю, я иду с Поппи кормить бездомных. – И она совсем сникает.
– Так это же заслуживает всякого восхищения, – говорю я.
– Возможно. Только я готова расстаться с правой рукой, лишь бы туда не ходить. Да, пусть я такая злая! Пусть! – Ее нижняя губка дрожит, и она закрывает лицо руками.
Я сверлю ее подозрительным взглядом.
– Ты опять смотрела «Даллас»?
Она подглядывает через растопыренные пальцы.
– Только самую чуточку.
– А мне кажется, будет очень даже здорово, если вы вдвоем туда пойдете, – замечаю я, наматывая себе вокруг запястья бумажный браслет.
– Да-а, хорошо, если б вдвоем! Только Поппи уезжает домой на похороны.
Бумажный браслет сваливается у меня с руки и, упорхнув, падает на пол.
– На похороны? Боже мой, что случилось?!
– В эти выходные у ее матери умерла одна из собачек. Поппи считает, что это естественная смерть, но ее мать убеждена, что это было убийство. Помнишь Альберта, терьера с неправильным прикусом и воспалением мочевого пузыря? Так вот, старик вечно был недоволен им в последнее время, потому что тот писал в его тапочки. – Она вздыхает. – А теперь вот все кончено.
Я смотрю на нее в изумлении.
– Они хоронят собаку?!
Она кивает.
– Да. В открытом гробу. Я даже собиралась послать венок. Если хочешь, давай пошлем от нас двоих.
Иностранка вроде меня может только дивиться тем узам, какими англичане связаны со своими собаками. Я все же решаю остаться при своем, более привычном мнении и пытаюсь вернуть Флору к предыдущей теме:
– Значит, ты пойдешь кормить бездомных одна?
Она хитровато смотрит на меня.
– Да. Если только ты не составишь мне компанию.
– Ах ты вредина! – Я кидаю в нее скомканную бумажку.
– Ну пожалуйста, Луиза, пойдем! Там будет здорово, я тебе обещаю! Во-первых, это совсем рядом – в подвале церкви Святого Мартина. А во-вторых, мы будем в самой первой смене, с восьми до десяти, и потом у тебя весь оставшийся вечер свободен. Ну пожалуйста-а-а!..
Я вспоминаю про грязную посуду в раковине. Какие еще у меня дела?
– Хорошо. Я пойду.
Она взвизгивает от радости и обнимает меня за шею.
– Ты настоящий ангел! Кстати, об ангелах. Среди добровольцев каждый год устраивается конкурс костюмов. Конечно, они должны быть зимними, но я подумала, что мы могли бы нарядиться ангелами. В канцтоварах напротив продаются серебристые крылышки. Их можно прикрепить на спину, на голову – короны, а еще у меня есть старые белые ночнушки – их мы можем надеть поверх джинсов.
– Прекрасно. Так, может, тебе прямо сейчас пойти и купить эти крылышки? А заодно пробежаться по магазинам, поискать рождественские подарки. Я подержу здесь оборону до твоего прихода. – Я взмахиваю клеящим карандашом, словно волшебной палочкой. – Ступай! Ты свободна!
Много ли надо девушке? Всего крупица милосердия, и она уже на седьмом небе от счастья!