Ветеринар для Перекрестка - Ник О`Донохью
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ли Энн и Дэйв принесли из грузовика спальные мешки и расстелили и их тоже, так что из тележки получились вполне подходящие носилки на колесах. Филдс подошел к птенцу — в первый раз за все время, — и даже грифон, обернув лапы рубашками Оуэна, чтобы не поранить малыша когтями, предложил свою помощь. Только совместными усилиями всех удалось поднять птенца на тележку, тем более что сломанная лапа требовала особой осторожности.
Конфетка вытер пот со лба:
— Кто-нибудь может придумать, как нам действовать дальше? — Говоря это, он взялся за трос и начал крепить им тележку к грузовику, с сомнением глядя на ее колеса.
Ли Энн высказала вслух то, что смущало и остальных:
— А выдержит ли тележка все рытвины и ухабы?
— Если ехать медленно, все должно быть в порядке, — ответил Конфетка. — В конце концов Оуэн же все время возит ее по здешним дорогам: наверное, она достаточно прочная.
— Думаю, что она выдержит, — отозвался Оуэн. — Но я хотел бы получить ее обратно не в виде обломков, — добавил он, стараясь, чтобы в его голосе не прозвучало особого беспокойства.
Бидж принесла еще одно одеяло и накрыла им птенца, старательно подоткнув со всех сторон.
— Вы поедете с нами?
— У меня тут дела, — покачал головой Оуэн, показывая на свои товары на одеяле. — Я должен присмотреть за имуществом, так что я подожду вас здесь.
Грифон склонил голову набок и внимательно посмотрел на темные силуэты в вышине:
— Думаю, что мне лучше остаться здесь тоже. Желаю вам счастливого пути.
Конфетка сел за руль, грузовик дернулся, медленно разворачиваясь на дороге. Позади него деревья внезапно пригнулись к земле от мощного порыва ветра, потом так же внезапно стало тихо. Великие вернулись к себе в горы.
Ли Энн повернулась к Бидж и отрывисто спросила:
— Тебе было страшно?
— Еще бы.
Ли Энн продолжала пристально смотреть на нее.
— По тебе не было заметно. Ты выглядела как человек, готовый оказаться лицом к лицу со смертью. Бидж закрыла глаза:
— Это просто умение вести себя у постели больного. Анни посмотрела на нее так же внимательно, как и Ли Энн, но ничего не сказала.
Весь остаток ночи они были в дороге. Даже оказавшись на шоссе. Конфетка не рискнул увеличить скорость из-за тележки на буксире, к тому же при выезде с Перекрестка требовалась особая осторожность — нужно было удостовериться, что на карте есть все нужные повороты. Доехав до каменного моста, Конфетка остановил грузовик:
— Как насчет светлых идей — нам ведь нужно сделать так, чтобы тележка не бросалась в глаза, даже в четыре часа утра.
Студенты, сонные и измученные, почесали в затылках.
— У нас найдется большой кусок бумаги или простыня? — неожиданно спросила Ли Энн.
Через полчаса грузовик медленно выехал на четыреста восьмидесятое шоссе, мигая фарами, как положено тихоходному транспорту. Над задней частью тележки, которая теперь выглядела как антикварная повозка, нагруженная столь же ветхими вещами, красовалась сделанная от руки раствором йода на простыне надпись:
ПОСЕТИТЕ ДУБЛИНСКИЙ БЛОШИНЫЙ РЫНОК — РАСПРОДАЖИ КАЖДОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ Пассажиры двух встречных машин, попавшихся им по дороге, не обратили на это никакого внимания.
Глава 21
Лори стояла в холле, закрыв глаза. Она спала стоя, зажав в руке незажженную сигарету. Можно было бы счесть это странным, но студенты-ветеринары только завидовали ее способности спать в любом положении. Она проснулась, услышав скрип тележки.
— Что происходит? — и, глянув на пациента, пробормотала: — О Боже…
Птенец повернул к ней голову с незрячими еще глазами и слабо пискнул.
Лори внимательно осмотрела его и спросила спокойно:
— Повреждена только лапа?
— Разве этого мало? — ответил Конфетка. — Ты можешь сейчас заняться им?
— В нашем распоряжении весь остаток ночи, — ответила Лори, закуривая.
Студенты наблюдали, как она проверяет наличие препаратов для анестезии в операционной для крупных хищников. — Сладчайший Иисус, похоже, нам понадобится все, что здесь есть.
Ли Энн, усталая и плохо соображающая, как и все остальные, спросила:
— С какой концентрации газа начнем?
— Милая, да откуда же мне знать? — ответила Лори с невинным видом. — И библиотека сейчас закрыта. — Ли Энн виновато замолчала.
— Но ведь мы как-то оперировали страуса из зоопарка в Милл Маунтин, — вспомнил Конфетка.
— Ну да, — кивнула Лори. — Бедняга проглотил дверную ручку, которую какой-то идиот ему скормил. Это было еще в первый год нашей работы здесь.
— А как насчет орлов?
— За все время? Оперировали двух белоголовых орланов — один из них, кстати, тоже был птенец — и беркута. Тогда мы использовали изофлуран.
— Вот и прекрасно. Дай ему примерно столько, сколько ты дала бы птенцу орлана размером со страуса.
— Слава Богу, — вздохнула Лори, — что медицина — точная наука. Дэйв хихикнул. Конфетка повернулся к нему:
— Оперировать буду я сам, ты будешь ассистировать, Дэйв. Студенты ввезли птенца в операционную.
— Не плюхнись своей распрекрасной задницей в лужу, — тихо сказала Ли Энн Дэйву, начиная мыться перед операцией.
— Согласен, задница у меня распрекрасная, но с ней все будет в порядке, — ответил тот, хотя и выглядел не особенно уверенным в себе.
— Имейте в виду — больше всего это походит на плотницкую работу. — Как будто чтобы подчеркнуть значение сказанного. Конфетка еще раз проверил наличие хирургической проволоки, костной дрели и набора штифтов. Снова поворачиваясь к операционному столу, он распорядился: — Дэйв, приготовь спицы.
Подразумевались внутрикостные спицы — стержни из хирургической стали с винтовой нарезкой с одного или обоих концов. Просверлив кость в месте перелома, ее скрепляют спицей с кортикальным слоем у сустава, после чего, когда концы сломанной кости соединятся, вставляют вторую спицу, чтобы обломки не сместились.
Единственным препятствием было то, что ни одна внутрикостная спица из набора по длине не соответствовала лапе птенца.
Анни и Ли Энн, которые тоже прошли антисептическую обработку, закончили подготовку пациента к операции. Лори проверила, все ли в порядке с наркозом, и кивнула Конфетке. Тот, не оборачиваясь, спросил:
— Дэйв, спицы готовы?
Дэйв беспомощно смотрел на поднос со штифтами.
— Какие из них?
— Посмотри на маркировку — размер там помечен, — удивленно ответил Конфетка. — Какие, по-твоему, наиболее подходящие?
— Но все они слишком малы, — уныло пробормотал Дэйв. — Ну так выбери самую большую — ничего лучше ведь ты предложить не можешь?
Ли Энн, Бидж и Анни переглянулись.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});