Кот в малиновом тумане - Кэрол Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поздно. Только кончик хвоста мелькнул из-под перьев и блесток на подолах. Темпл нагнулась, пытаясь его ухватить, и почувствовала, как пушистый плюмаж выскользнул из пальцев.
— Луи! Прекрати сейчас же! Я с тобой не играю! Я опаздываю на очень важное мероприятие! Я, можно сказать, бросила на произвол судьбы Очень Важное Мероприятие, и он там сидит один, как остывающий холодец. Немедленно вылезай!
Разумеется, он не вылез. И, разумеется, Темпл пришлось нагнуться в бисерном платье, совершенно не предназначенном для этого, и просунуть голову между воняющими пудрой, нафталином и дезодорантом костюмами, лихорадочно ища Чеширского кота, от которого не осталось даже улыбки. Ей самой тоже не слишком-то хотелось улыбаться — в ее положении больше подошло бы нервное хихиканье.
— Я тебя убью, — пообещала она, слыша, как несколько драгоценных бусин с легким стуком раскатились по бетону, и чувствуя, что ее серебристые колготки растягиваются уже за пределами возможностей эластичной нити.
И, разумеется, она его не нашла, не нащупала, и была вынуждена опуститься на корточки, отчего ее колготки впоследствии обязательно обвиснут на коленках, если они еще целы. Затем ей пришлось ползти на четвереньках, стукнувшись о нижнюю перекладину вешалки, и выпачкав руки о какую-то грязь на полу, и превратив волосы в окончательную мочалку, и — последняя капля — набрав в рот — тьфу!.. — целое облако запыленных перьев.
И никакого кота.
Темпл разозлилась. Она выползла на четвереньках из-под вешалки, кое-как встала, держась за металлическую стойку, и толкнула вешалку ногой, чтобы отодвинуть ее от стены и достать нахального кота.
Ай!..
Вешалка не двинулась с места. Темпл посмотрела вниз. Рама была привинчена к полу. Что за дела? Весь смысл таких вешалок заключался в их мобильности. Они всегда были на колесиках. Кому понадобилось привинчивать одну из них к полу?
Ну, что ж, ладно. Кота можно достать и другим способом.
Темпл встала ровно напротив центра вешалки и с усилием раздвинула тяжелые костюмы в разные стороны. Луи будет великолепно виден на фоне стены.
Э-э-э… какой стены?
Темпл смотрела на Черный квадрат. В смысле, черный прямоугольник. Это был явно не кот. И никакого кота поблизости не наблюдалось. Луи взял пример с Макса и, натурально, испарился без следа. И, кстати, стена тоже — сложенная из цементных блоков стена, выкрашенная тошнотворно-бледной краской.
Темпл продолжала смотреть на черную дыру, которую она открыла. Дыра выглядела, как задняя поверхность зеркала на стене. Возможно, зеркало находится с обратной стороны. Возможно, она должна пройти сквозь него и выяснить это.
Она протянула руку, на мгновение удивившись сверкнувшему на ней браслету. Правильно! Она должна была сейчас аплодировать вместе со всеми на шоу «Гридирона».
Ее рука прошла сквозь зеркало в темноту. Темпл не увидела никакого отражения — ни самой себя в серебряном платье, ни изумрудного блеска зеленых глаз черного кота.
Металлические шпильки царапнули бетон — Темпл шагнула через нижнюю перекладину вешалки и вошла в стену. Алиса в Зазеркалье последовала за белым кроликом в кроличью нору. Что может случиться, если Темпл последует за черным котом в черную дыру? Что если это дыра в преисподнюю?
Но Луи никогда раньше не заводил ее в ловушки. Она ощупала металлическую раму, вмурованную в толщу стены. Так что это не дыра, а дверь. Дверь, построенная кем-то.
— Луи! — позвала она тихонько.
Эхо вернуло ей слабый отголосок.
Где бы она ни находилась, это было достаточно большое помещение, чтобы рождать эхо.
Ох, Луи. Куда ты влез, буквально влез, на этот раз? Но невозможно же видеть кота, оставленного в одиночестве в этом подземелье! Невозможно видеть, ага. Потому что ничего не видно.
Темпл тяжело вздохнула. Эхо ответило ей слабым выдохом.
Обернувшись, она увидела свет позади, там, где она оставила раздвинутыми костюмы на вешалке. Ее глаза уже начали привыкать к темноте, и еле заметные отсветы обозначали стены.
Подозрительным было то, что свет, кажется, становился чуть ярче по мере удаления от входа.
Вот оно что, — подумала Темпл. Догадка обожгла ее от головы до пяток, поставленных на сверкающие шпильки. Вот почему первоначальный план подвала пропал! Ее рука ощупала стены, угадывая знакомые очертания цементных блоков и швов, заполненных раствором, между ними. Ее шпильки утопали в земляном полу.
Это было подземное помещение отеля «Дерево Джошуа», построенного Джерси Джо Джексоном, место, которое он намеревался сохранить в тайне от всех.
Серебряные доллары засияли перед мысленным взором Темпл. Кто знает, что там, дальше? Кто знает, что за сокровища скрываются в этом спрятанном лабиринте? Ясно, кто — Полуночник Луи.
Темпл подпрыгнула, заметив какое-то движение внизу, у стены, где света было так мало, что почти ничего не было видно. Возможно, это был Полуночник Луи. А возможно, гигантская крыса с Суматры. Или, например, призрак Джерси Джо Джексона.
Она двинулась дальше в темноту, утопая каблуками в мягкой земле и воображая разные великолепные картины — утерянные сокровища прошлого, обещающие богатство в будущем.
Одно она знала наверняка: Полуночник Луи не ударит в грязь лицом.
Глава 38
По кошачьему следу
Мэтт переминался у дверей театрального зала, не в силах решить, какой грех ужаснее — риск пропустить знаменитый финал или беготня за Темпл по всему отелю, как будто она трехлетний ребенок и не может сама о себе позаботиться.
И все-таки! Он же знал, как много значит для нее этот номер. Что могло заставить ее пропустить собственный триумф?
Теряясь в сомнениях, он заметил темноволосого парня, напоминающего в своем смокинге продавца из галантереи, который смотрел на него с подозрением.
До Мэтта дошло, что стоять столбом и думать средь шумного бала — в смысле, шумного казино, как-то неестественно. Он еще помедлил несколько секунд, разрываясь между необходимостью вернуться в зал и сидеть там, где Темпл его оставила, чтобы она могла найти его на месте, и настоятельным желанием отправиться на поиски входа в подвальные помещения под сценой, чтобы отыскать ее там.
— Что-нибудь не так?
Мэтт обернулся и увидел второго точно такого же темноволосого парня в смокинге, который легкой походкой приблизился к нему. Он посмотрел в сторону первого — тот был на месте, продолжая пялиться на Мэтта.
В своих вечерних костюмах парни выглядели как близнецы, но он уже догадался, кто это.
— Я был с Темпл, и она куда-то пропала, — сказал он тому, кто подошел к нему.
Парень нахмурился и кивнул, подзывая своего клона. Тот направился к ним… еще один, выглядевший точно так же, появился слева, и еще один покинул свой пост у клетки кассира в пользу Мэтта.
Вид совершенно одинаковых парней с каменными лицами и в черных костюмах мог бы запугать кого угодно, но Мэтт распознал породу по своему знакомству с хозяином «Хрустального феникса» — семейный клан Фонтана.
— Темпл исчезла? — недоверчиво спросил первый парень, дернув себя за золотую серьгу в форме берцовой кости, висящую в левом ухе. — Не может быть, приятель. Тревога-то была ложной. На «Феникс» просто переводили стрелки. Все самое интересное было в «Голиафе», — это прозвучало с искренним сожалением. — Зачем бы мисс Барр куда-то убегать? Это место безопаснее, чем сейф Аль Капоне… пока его не вскрыл Джеральдо Ривера[107].
Одинаковые братья обступили Мэтта, от чего у него создалось неуютное ощущение, что он находится в зеркальной комнате парка развлечений.
— Она пошла посмотреть, что происходит за кулисами, — Мэтт махнул рукой в сторону грузового лифта. Нависшие со всех сторон братья вызывали в нем настойчивое желание сбежать. — Я передам ей печальную новость, что в «Хрустальном фениксе» все в порядке.
Братья синхронно кивнули и пошевелили разными частями тела, на которых размещалось оружие — плечами, бедрами и даже лодыжками — неохотно расставаясь с возможностью его применения. Все это великолепное снаряжение в настоящий момент простаивало без дела. Какая жалость.
Мэтт пересек их заколдованный круг и направился к служебным помещениям. Если Темпл не появится сию минуту, она рискует пропустить финал «Гридирона». Что могло ее задержать?
Он не стал дожидаться лифта и побежал по пустой лестнице, которая некоторое время назад представляла серьезную угрозу. Теперь перила выглядели так же надежно, как Гибралтар, но он все же не стал на них опираться.
Внизу, где всего два часа назад носились и шумели выступающие, было странно тихо и пустынно. Мэтт заглянул в покинутые гримерки, вдыхая жирный химический запах открытых коробок с гримом. Стоящие как попало стулья, рассыпанные баночки и карандаши, разбросанные впопыхах предметы одежды придавали помещениям атмосферу фантастического сериала «Сумеречная зона», как будто вся труппа во главе с режиссером была внезапно похищена инопланетянами.