Поход скорпионов - Евгений Лобачев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взвесив амфору на руке, я сделал вывод, что мой старый друг сидит здесь не менее получаса.
– Предатель! – Я в шутку ткнул его кулаком в плечо. – Что за манера пить в одиночестве?
– Тебя так заинтересовали те свитки… Не хотел отвлекать. Что-нибудь интересное?
Я сделал солидный глоток, вытер губы тыльной стороной ладони и несколько секунд молча смотрел на трепещущее пламя свечи.
– Нет, – сказал я. – Ничего серьезного.
Михашир смерил меня подозрительным взглядом, но спорить не стал. Можно не сомневаться, к этой теме он еще вернется. Впрочем, я не имел ничего против, просто чуть позже. Пусть Михашир, как и я, время от времени бросает тревожные взгляды на небо. Что-то готовилось, я это чувствовал. Если Светоносной удастся довести задуманное до конца – а в этом я почти не сомневался, Змееносец вернет себе свою силу. Едва ли он будет дружелюбно настроен по отношению к своим братьям. Едва ли они с восторгом воспримут его возвращение. Чем это обернется для смертных, я не могу представить, но что-то мне подсказывает, что потрясений не миновать. Как будто сейчас их мало…
– Начальник! – Кажется, я задумался. Михашир тряс меня за плечо. – Начальник, ты меня совсем не слышишь?
– Извини. Что ты сказал?
Мой первый помощник со страдальческим видом закатил глаза к потолку.
– Я сказал, что пришли свежие вести из Земли рыб.
– Ну? – Конечно, я мог и не спрашивать…
– Земля рыб тоже фактически под властью банды Глаза.
– Банды! – Я скривился. – Если банда захватывает половину Земель Зодиака, это уже армия. Армия, о которой старый добрый Капюшон не мог даже мечтать.
«А кого интересуют мечты бывшего атамана, – подумал я. – Ведь он не смотрелся в Зеркало богов».
– Согласен, – нехотя проговорил Михашир. – Но, как ни назови, такими темпами эта волна к зиме докатится до Земли скорпионов.
Я помолчал, так как сказать на это было нечего. Разве что предположить, что теперь темпы могут еще возрасти. Михаширу мое молчание не понравилось. Упершись руками в край стола, он заглянул мне прямо в глаза.
– Надо что-то делать, Рикатс! У самого великого атамана должны быть уязвимые места! Самый гениальный полководец не может быть лишен слабостей! Ведь ты знаешь Глаза лучше, чем кто бы то ни было!
Я негромко рассмеялся, чего Михашир, пожалуй, совсем не ожидал. Глаз, дружище, знаю ли я тебя?
Примечания
1
В переводе с греч. «гимн, торжественная, хвалебная песня».