Правитель - Элин Пир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой отец кивнул и вытер пот со лба.
— Убедись, что его убийца встретится с лучшим бойцом в следующем раунде. Я хочу, чтобы его уничтожили за то, что он сделал с Питером. — Расхаживая по комнате, он продолжил: — Такой гребаный трус. Любой может сломать человеку шею — какой в этом спорт? В мои дни мы сражались с честью. — Он поднял глаза и замахал руками в моем направлении. — Ваше поколение не знает, что значит честь. Душить, ломать кости, проламывать кому-то череп — вот что делают настоящие мужчины. Не какой-нибудь модный прием кунг-фу, чтобы оборвать жизнь за секунду, — разговаривая, он вернулся на балкон, и я последовал за ним. Застонав от гнева, он принял свою любимую позу: расставил ноги, крепко уперся руками в бедра и широко расставил локти. То, как он опустил подбородок, придавало ему угрожающую позу, излучавшую устрашающую силу. — Где этот ублюдок?
Я сразу заметил убийцу Питера, который сейчас в зале наслаждается своей славой, готовясь увидеть следующий бой.
— Я хочу, чтобы этот кусок дерьма сдох, — прорычал мой отец.
— Почему бы мне самому не спуститься и не бросить ему вызов? — спросил я сардоническим тоном. — Если тебе повезет, он свернет и мне шею, и твое желание сбудется.
Мой отец выгнул бровь, глядя на меня.
— Ах, так Магни сказал тебе, не так ли?
Мое молчание подтвердило это.
— Тск. — Он отпустил меня, покачав головой. — Ты всегда был таким чертовски драматичным. Просто убирайся отсюда. — Когда он поднял руку и толкнул меня ладонью в лицо, как будто я был маленьким мальчиком, закатывающим истерику, я действовал инстинктивно.
— Не смей, бл*ть, прикасаться ко мне! — прорычал я низким голосом и толкнул его назад достаточно сильно, чтобы сбить с ног.
Мой отец был проворен для своего возраста и быстро встал, отряхиваясь и проклиная меня.
— Ты избалованный маленький сопляк, ты бросаешь вызов моему положению?
— Нет. — Я начал уходить, когда его слова заморозили меня до глубины души.
— Я имел в виду все, что сказал, — прошипел он. — Это должен был быть ты там!
— Хан! — Перл позвала меня по имени, как будто какое-то время пыталась привлечь мое внимание.
— Что? — я повернулся, чтобы посмотреть на нее. Ненавистные слова моего отца, сказанные девять лет назад, все еще отдавались в моей груди.
— Когда мы вернемся, мне нужно поговорить с мамой и пригласить ее на свадьбу, — сказала Перл.
— Хорошо.
— И что ты предлагаешь мне надеть? У меня есть та фиолетовая юбка, которая, как ты сказал, тебе понравилась… — начала она.
— Нет, я попрошу портного прийти сегодня, и ты закажешь белое платье.
— Но смогут ли они сшить платье за два дня?
— Да; если вы сможете договориться о дизайне, роботы портного поработают всю ночь и подготовят его для тебя завтра утром.
— Но почему белый?
— Традиция, — сказал я и взял ее за руку.
Мы разделились, когда добрались до поместья. Перл удалилась в нашу комнату, а я пошел в свой кабинет, где наблюдал за ее разговором с матерью. Перл, вероятно, разозлилась бы, если бы узнала, что я шпионил за ней, но я был помешан на контроле, и после того, что Магни рассказал мне о ловушке, которую он устроил для Перл, я нервничал и нуждался в ответах.
Ее разговор с Изобель был коротким и по существу. Перл объяснила, что церемония состоится в субботу и что она хотела бы, чтобы ее мать приехала. Изобель пообещала, что сделает это, и они договорились о деталях, когда встретиться на границе.
К моему облегчению, Перл ничего не упомянула о несанкционированном пересечении границы.
Звонок только что закончился, когда Магни просунул голову в мой кабинет.
— Итак, есть какие-нибудь новости? Она сказала тебе об этом на обратном пути?
— Нет, но она только что поговорила со своей мамой и ничего не сказала о том, о чем она слышала, как вы с Боулдером обсуждали.
— Она бы не стала. — Он наклонил голову. — Ты сам сказал, Перл не глупа. Она должна догадываться, что ты можешь слушать ее разговоры с матерью. Она собирается подождать, пока они с Изобель не окажутся лицом к лицу.
— Или, может быть, она вообще ничего ей не скажет, — сказал я, выражая надежду, что Перл будет верна мне.
Магни плюхнулся на стул перед моим столом.
— По крайней мере, отложи свадьбу, — предложил он.
— Нет.
Он разочарованно выдохнул воздух.
— И как ты собираешься провести церемонию? Я имею в виду, что обычно ритуал проводит правитель, — сказал он. — Но поскольку это ты женишься… — он приподнял обе брови, как бы говоря: «Видишь проблему»?
— Я думал, ты сможешь это сделать.
— Почему я? — спросил он, нахмурившись. — А ты не можешь попросить священника или кого-нибудь еще?
— Нет. Перл не религиозна, и я тоже. Кроме того, последние два столетия свадьбы проводил правитель, а ты мой заместитель.
— Да, но… — он почесал плечо и опустил глаза, как будто на полу был написан предлог отказаться.
— Я сделал это для тебя и Лауры, — напомнил я ему.
— Это другое. — Он заерзал на стуле. — Если я прав и Перл шпионка, я буду чувствовать себя виноватым за то, что запер тебя в браке с ней. Если только… — он задумчиво постучал себя по подбородку.
— Что?
— Ты мог бы сделать развод законным. Таким образом, ты мог бы избавиться от нее, если она шпионка.
— Это законно — развестись, — указал я.
— Да, но только если речь идет о физическом насилии.
— О, это будет, если она предаст меня, — сказал я торжественно. — Я гарантирую, что у нее будет самая красная задница в стране.
— Порка — это не жестокое обращение, — заметил Магни.
Я приподнял бровь.
— Перл подумает, что это так.
— Правильно! — Магни кивнул. — Просто не будь с ней мягок. Если тебе нужен совет о том, как дисциплинировать ее, я мог бы…
— Не надо. — Я поднял руку. — Мне не нужны твои советы по отношениям.
Его глаза потемнели.
— Нет, конечно, нет. Зачем тебе советоваться с мужем, жена которого сбежала?
— Я не это имел в виду.
Магни встал.
— Правильно!
— Магни, — сказал я умиротворяющим тоном, но он уже уходил, повернулся у двери и сказал:
— Я проведу церемонию завтра и улыбнусь перед камерами, но знай: я все еще, черт возьми, не доверяю ей.
После того, как он ушел, мой день был занят деталями. Весь мой персонал работал как пчелы, готовясь к церемонии, и я не видел Перл до полуночи, когда лег спать.
— Ты