Сказки народов Югославии - неизвестен Автор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А что же судья? - перебил обманщик Кьосе.
- Судья им сказал - здесь написано: нечего Кьосе хитрить понапрасну, пусть тотчас отдаст и муку, и погачу, и дочку в придачу.
Вот так и признал себя побежденным обманщик Кьосе и отдал парнишке и муку, и погачу, и дочку - в придачу. А парень взвалил мешки на осла, взял невесту за руку - и домой!
Македония. Перевод с македонского Д. Толовского и Н. Савинова
"ВОЖАК-ТО МОЙ"
У одного человека была жена. Она всегда хотела, чтобы последнее слово было за ней, и бедному мужу каждый раз приходилось уступать. Как-то раз сидели они перед домом, в небе пролетала большая стая журавлей. Один журавль летел впереди всех. Жена посмотрела на стаю и говорит мужу:
- Видишь вон того журавля, что летит впереди? Это мой.
- Нет, жена, - отвечает муж, - это вожак, и он у них старший. А ведь для тебя я - старший. Стало быть, он мой.
- Нет, не твой, а мой.
И заладила она свое: "Не твой, а мой", - наконец они поссорились.
- Если ты не признаешь, что вожак мой, - говорит жена, - я умру.
- Ну и умирай. Хоть раз, да последнее слово будет за мной.
Жена легла и притворилась, будто умерла. Пролежала она так всю ночь, а наутро муж ей и говорит:
- Вставай, а то пойду и позову женщин обмывать и обряжать тебя.
- А вожак мой?
- Нет.
- Ну, коли не мой, пусть меня обмывают.
Муж позвал женщин. Они обмыли и обрядили ее. Тут он подошел и будто плачет над ней, а сам шепнул:
- Вставай, а не то пойду и скажу, чтоб объявили о твоей смерти.
- А вожак мой?
- Нет, не твой.
- Ну, коли не мой, пусть объявляют.
Немного погодя муж опять шепнул:
- Вставай, сейчас придет поп с мальчиками-служками, хоронить тебя будут.
- А вожак мой?
- Нет, не твой!
- Ну, коли не мой, пусть хоронят.
Пришел поп со служками, собрался народ, вынесли ее во двор, и священник прочел отходную. Муж опять наклонился, будто плачет, а сам шепнул жене:
- Вставай, несчастная! Ведь тебя сейчас в могилу опустят!
- А вожак мой?
- Нет, не твой.
- Ну, коли не мой, пусть опускают.
Отнесли ее на кладбище, опустили в могилу. Священник, по обычаю, бросил горсть земли и ушел. Муж говорит провожавшим:
- Идите, люди добрые, ко мне домой. Я сам засыплю могилу, как обещал покойнице.
Одни ушли, другие нет, а муж спустился в могилу и закричал жене сквозь крышку гроба:
- Вставай, проклятая! Тебя ведь сейчас землей засыплют.
- А вожак мой?
- Нет, не твой.
- Ну, коли не мой, иди себе домой и справляй по мне поминки. А меня пусть засыпают.
Понял тут муж, что ее ничем не пронять, поднял крышку гроба и говорит:
- Вставай! Твой вожак, черт тебя возьми!
Жена выскочила из могилы, как была, с покровом, и побежала за народом, кричит:
- Стойте, люди, вожак-то мой, вожак-то мой!
Увидели ее люди, приняли за оборотня и бросились бежать. А поп услыхал крик: "Вожак-то мой!" - решил, что это про него, и давай бог ноги. Женщина за ним и все кричит:
- Стой, поп, мой вожак, мой!
Поп испугался, что она его настигнет, упал со страху. Но женщина пронеслась мимо и с криком вбежала к себе в дом.
Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского
КАК СОЛДАТ СТАЛ КОРОЛЕМ
Шел солдат со службы. Идет по дороге и видит - лежит большая рыба, никак до воды добраться не может. Солдат взял палку и столкнул рыбу в воду. Рыба ему говорит:
- С добром пойдешь, добро найдешь.
Солдат подумал: "Что ты для меня можешь сделать?" - и пошел дальше. Видит - птица сидит, взлететь не может, бьется так, что весь клюв в крови. Поднял ее солдат и отнес в харчевню. Спросил там масла и смазал птице перья. Пустил ее, а она ему говорит:
- С добром пойдешь, добро найдешь.
А солдат подумал: "Чем ты мне можешь помочь?" - и пошел дальше. Пришел на луг, а там в крапиве розмарин растет. Солдат выкопал его, понес в город и посадил в саду под персиковым деревом. Розмарин ему говорит:
- С добром пойдешь, добро найдешь.
Солдат подумал: "Чем ты мне можешь помочь?" - и пошел дальше. Приходит в другой город. А в том городе королева обещала отдать свое королевство тому, кто так хорошо спрячется, что она его не найдет. Ладно. Солдат и сказал, что он сумеет спрятаться. Королева ему говорит:
- Смотри, коли найду тебя три раза, придет тебе конец.
Пошел солдат к морю, целый день ходил-бродил по берегу. Наступает положенное время, - будет сейчас королева искать его, и тут солдат вспомнил о рыбе, которую он пустил в воду. Подплыла рыба, разинула пасть и говорит:
- Залезай в мою пасть.
Но королева посмотрела в подзорную трубу и нашла солдата. Тогда он сказал: "Пойду-ка я к птице, может, она меня выручит". Птица унесла его в небо к другим птицам, но королева посмотрела в подзорную трубу, нашла его и говорит:
- Ты в небе, среди птиц, слезай.
Тогда солдат вспомнил, что и розмарин ему сказал: "С добром пойдешь, добро найдешь". Пошел он к розмарину. Тот ему и говорит: "Сорви с меня веточку и снеси королеве во дворец, ты станешь листочком и спрячешься у нее за ухом. Там уж она тебя не найдет".
Так и вышло. Искала, искала его королева, да никак найти не могла. А листок розмарина упал из-за уха королевы и превратился в человека. Так солдат получил королевство.
Хорватия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского
ПУТНИК И ХОЗЯИН
Шел однажды человек зимой через дремучий лес. Настала ночь, и он промерз до костей. Набрел наконец на чей-то дом. Постучался.
- Пусти переночевать, прозяб я. Заплачу, сколько попросишь, только не бери лишнего.
Хозяин впустил его, а от денег отказался.
- Впущу тебя погреться, - сказал он, - дам тебе ужин и ночлег, но ты должен ответить на все мои вопросы. Ответишь - хорошо, не ответишь берегись, получишь оплеуху.
Что делать? Путник согласился, и хозяин повел его к богатому столу. Поужинали, поговорили о том о сем, хозяин и спрашивает:
- Ну-ка, скажи мне теперь, что это такое? - и показывает на кота под столом.
- Кот! - отвечает путник, а сам думает: "Ну, это всякий ребенок знает!"
- Нет, не кот, - отвечает хозяин и награждает его здоровенной оплеухой. - Это, друг мой, чистота!
Гость удивился: что это с хозяином? А тот показывает на кувшин с водой:
- А это что?
- Вода!
- Нет, - говорит хозяин и угощает его второй оплеухой. - Это доброта!
- Скажи-ка, а это что такое? - спрашивает хозяин, показывая на огонь.
- Огонь!
- Нет! - И снова оплеуха. - Это, друг мой, - красота! Посмотрим, знаешь ли ты, что это там, наверху. - И хозяин показывает на чердак.
- Чердак! - отвечает гость и получает четвертую оплеуху.
- Нет, это высота!
Путник, видя, что этому конца не будет, встал из-за стола и попросил хозяина пустить его во двор поразмыслить. Хозяин его пустил. Выйдя во двор, гость схватил большого кота и привязал ему к хвосту горящую лучину. Кот со страху бросился прямо на чердак, а путник вернулся в дом и говорит хозяину:
- Чистота взяла красоту и понесла на высоту. Давай скорее доброту, чтобы убить красоту.
Хозяин никак его слов не поймет, уж забыл, что сам ему только что говорил. Рассердился на него и кричит:
- Да говори ты по-человечески!
Тут уж гость вышел и себя.
- А! Так ты тоже не знаешь!
Наградил хозяина четырьмя здоровенными оплеухами, а потом объяснил:
- Твой дом горит, приятель!
И ушел.
Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского
НАСРЕДДИН-ХОДЖА И ФРАНЦУЗ
Однажды в Стамбул приехал француз и явился во дворец султана. Султан радушно встретил его, а француз заявил, что с удовольствием принял бы мусульманскую веру, если бы кто-нибудь разгадал его мысли. Султан искал и там и сям подходящего человека, но никого не нашел, кто мог бы побеседовать с ученым господином, а тем более отгадать его мысли. Тогда кто-то назвал султану Насреддина-ходжу и добавил:
- Если уж Насреддин не угадает, значит, никто не угадает!
Султан немедленно послал своих слуг за Насреддином. Искали они, искали Насреддина-ходжу - все напрасно. Насреддин каждый день поутру садился на своего осла и гнал его по Стамбулу, куда вздумается, а в тот день дал ослу волю, - пусть везет куда хочет. Не скоро удалось слугам разыскать Насреддина и передать ему приказание султана тотчас же явиться во дворец. Но вот Насреддин повернул осла и погнал его ко дворцу. Целый день Насреддин не ел ничего и был голоден как волк, а все потому, что положился на ослиный ум. А тут еще новая беда свалилась: раз султан зовет - хорошего не жди. Угрюмый, слез он с осла, привязал его у ворот и пошел к султану. Султан объяснил Насреддину, что от него требуется, Насреддин клянется и божится: не умею, дескать, по-французски балакать. Но приспешники султана не отступаются, уговаривают хотя бы знаками объясниться с французом, и Насреддин наконец сдался. Пошел Насреддин в отдельную комнату и сел на диван.
А тут и француз пожаловал и сел подле Насреддина. Взглянул француз на своего собеседника и начертил на полу рукой круг, а Насреддин взял да и рассек ладонью круг пополам. Тогда француз помахал пальцами, показывая, как из середины круга что-то вверх поднимается, а Насреддин - будто посыпал чем-то сверху на круг. Француз изумился и вытащил из кармана яйцо, а Насреддин - кусочек сыра и протянул французу. Иноземный гость вскочил и бросился к султану.