Сражения Космического Десанта - Стив Паркер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клянусь, что не забуду этого. И всё же, задним умом каждый крепок…
На охране Первого плацдарма был занят кадр воинов огня, а также пять крутских кланов, мой ла’руа, ещё две команды вспомогательных сил гуэ’веса и один траксийский отряд ближнего боя. Общая численность, если обратиться к терминам Имперской Гвардии, примерно две роты. Атака оказалась для нас полной неожиданностью. Почему так? Мы находились вдали от быстро сужающейся линии фронта; имперцы, несмотря на их подготовку, были застигнуты врасплох; когда началось строительство города, эвакуация уже шла полным ходом. Я думал, что никто не решится напасть на площадку, защищаемую целым кадром при поддержке штурмовых кораблей и одной из этих новых «Быстрин».
Оказалось, что катаканцев не так легко запугать.
Когда всё началось, я вместе с моей командой патрулировал южную границу зоны. Деревья там были зловещие, всем нам что-то чудилось. Помню, радовался, что наши турели вес’рон наблюдают за темными участками в лесу. Даже в ярком свете дня эти заросли выглядели дурными. Никакой травяной подстилки я не заметил, кругом росли только деревья с бледными стволами, которые сливались вдали в грязно-серую муть, неприятную для внимательного глаза.
— Здешние животные не высовываются, — заметила Хелена.
— Вот и хорошо, — отозвался Голиаф. — Звери тут недружелюбные.
— Они вообще понимают, что здесь делают? Зачем выбрали такой мир? У меня мурашки по коже от того, что вы, имперцы, делаете со своими планетами! — заявил Отельяр. Как и всегда, в его голосе четко звучали гневные нотки.
— Не «они», а «мы», Отельяр, и не «вы», а «они». Я не имперец, как и Хелена, как и Голиаф. Мы все приняли тау’ва. Ты, кажется, умышленно забываешь об этом.
Он что-то пробормотал — возможно, извинялся. Хольон заржал, Император знает с чего.
— Что за дела?! — крикнул Голиаф, указывая на опушку леса. Там было какое-то движение.
— Стоять, — скомандовал я всему ла’руа. Увеличив изображение в визоре, навелся на подозрительный участок у границы деревьев. — Местное животное.
По опушке крался зверь, похожий на крупную кошку, но с плоской головой и шестью ногами.
— Вы только посмотрите на это! — прогремел Голиаф. — Мерзкая штуковина.
— Видал побольше, видал похуже, — пренебрежительно заметил Хольон.
— Понятия не имею, как они тут живут без дыхательных масок, — заявил великан.
— С виду оно нездоровое, — сказала Хелена.
— Да, — согласился я. Она была права: серый мех зверя свалялся и местами выпал, обнажив покрытую струпьями кожу. Максимально увеличив изображение, я понял, что существо практически целиком покрыто нарывами, а одна из ног в средней паре усохла.
— Оно так и должно выглядеть, ‘вре? — уточнила Хелена.
— Ума не приложу, я даже не знаю, шесть ли ног у здешних зверей, или они четвероногие, а это какой-то мутант. Я же не биолог, спроси кого-нибудь из касты земли.
Женщина рассмеялась.
— Они немного заняты, да и спецов подходящих здесь нет.
— Ладно, придется тебе подождать с этим.
Мы видели, как животное скрылось в лесу. Несмотря на размеры, зверь не выглядел слишком опасным, но ближайшая турель вес’рон всё равно очень внимательно следила за ним, пока он не исчез среди деревьев.
Затем мы возобновили патрулирование. Прошло, может быть, около половины дека. Мы продолжали внимательный, размеренный обход, когда вдруг повсюду завыли сирены и раздался первый доклад.
— Всем отрядам, всем отрядам! Боевая готовность, нас атакуют. Нас атакуют!
Оглядываясь по сторонам, как идиоты, мы пытались найти причину происходящего. На южной стороне всё было тихо, не считая резких сигналов тревоги, которые звучали из турелей вес’рон и внутришлемных наушников. Не было никаких движений, мы даже не слышали ничего подозрительного, и какое-то время ничто не прерывало деятельность касты земли у нас за спинами.
Я вышел на связь.
— Штаб, штаб, говорит гуэ’веса ла’руа восемь-четыре-четыре-восемь. Ничего не наблюдаем, какие будут приказания?
После некоторой паузы мне ответила лично о’Хие’эсера.
— Они атакуют северную сторону. Немедленно выдвигайтесь туда для поддержки шас’ла ла’руа гои’ва’хе’нака.
— Цель противника? — запросил я, и модули перевода в шлеме отправили моему командиру понятное ей сообщение.
— Наступают на центр обработки, — ответила командующая. — Гуэ’ла вырезают гуэ’ла, чтобы не дать им присоединиться к тау’ва! Это чудовищно!
Она была права: такие действия выглядели жалкими, но, опять же, о’Хие’эсера не знала Империум так, как мы, не знала, каким он бывает мстительным. Наверное, люди ужасают вас.
Признаки боя становились очевидными. Три корабля-гравитанка «Рыба-молот», патрулировавшие зону с воздуха, взяли курс на северную сторону и пролетели точно над центром Первого плацдарма. Рабочие касты земли отрывались от своих занятий с суровой эффективностью, которая сопутствует им во всех делах. Машины автоматически отключались, вокруг них поднимались защитные энергетические поля, над уязвимыми частями смыкались взрывозащитные двери и ставни. Мы бежали — стройплощадка имела четыре километра в ширину. Когда добрались до центра, тау из касты земли, дисциплинированно построившись в колонны, уже шагали в центральный командный узел, под которым был оборудован бункер. Нам пришлось через них проталкиваться. Над головами со свистом проносились звенья дронов. Теперь-то мы слышали стрельбу: тонкий визг импульсного оружия и треск лазганов. Скорострельные дронные установки вокруг командного узла выпускали очереди в северном направлении. Рядом разорвались три минометных заряда, осыпав нас землей. Пригнувшись, мы устремились дальше.
Затем неподалеку рухнул ещё один, более крупный снаряд. Он угодил в середину колонны рабочих из касты земли, через которую мы только что пробрались; в воздух взлетели части тел, комья грязи и расколотые строительные формы. Ударная волна настигла мой отряд, сбила меня с ног. Голиаф поднял меня на ноги, а Хелена и Хольон, в нескольких шагах от нас, помогали раненым тау. С Отельяром возникла проблема — он со всех ног бежал в направлении боя.
— Ты в порядке, босс? — спросил Голиаф.
Я сбросил его руку.
— Отельяр, Отельяр! Вернуться в строй, немедленно!
У меня немного кружилась голова. Повсюду вокруг носились отряды медиков, которые поднимали оглушенных фио’ла на ноги и подталкивали в сторону командного узла. Хелена передала им раненого, у которого пыталась остановить кровотечение из шеи, и присоединилась к нам, затем подошел Хольон. Отельяра нигде не было видно.
— Эй, да у нас же и так на один ствол меньше, он нам нужен! — крикнул я в вокс-уловитель. — Вернись немедленно, ла’Отельяр!
Закладывая виражи, примчались объединенные в сеть защитные дроны и раскинули энергетический «зонтик» над уцелевшими тау из касты земли. Рабочие вбегали в широкие сегментированные двери, идущие по окружности командного узла. Снаряды, падавшие уже вдалеке от нас, врезались в силовую оболочку здания. Парочка пробила щиты, но весь вред от них ограничился мутно-черными пятнами на гладких белых стенах. Остальные разорвались среди дронов, и три машины с лязгом рухнули наземь, окруженные фонтанами искр и клубами дыма. Тем не менее, свою задачу они выполнили, и последние фио’ла оказались в безопасности.
К тому времени мы уже покинули центральный участок и направлялись к окружным дорогам, в гущу сражения.
Шеренги воинов огня заняли позиции у северного края площадки. Имперцы удачно выбрали место и время для атаки: участок под Первый плацдарм был полностью расчищен. Зона строительства имела форму круга, и здания — за исключением центра обработки — возводились по секторам, начиная с юго-западной четверти и дальше по часовой стрелке. Три пятых территории ещё не были заняты постройками, а все законченные объекты находились на юге и юго-западе. Таким образом, на северной стороне почти не имелось укрытий. Разве что дорожное полотно немного выступало над землей, кроме того, можно было залечь за фундаментами и турелями. Ещё имелось несколько ям, вырытых для ускоренной закладки более заглубленных модульных зданий. Если бы не они, нас бы застигли на открытом месте.
Бу многое мне рассказывал о развертывании стройплощадок касты земли в боевых условиях. Он вообще довольно кровожаден для фио’ла, из-за пребывания на передовой, должно быть. Кроме того, два тау’кира назад, на Швартовке Гормена, я уже видел, как возводится поселение, аналогичное Первому плацдарму. Всё там очень хорошо продумано, но в тот раз автономность стройотрядов сыграла против нас. Если бы мы были на имперском плацдарме, там нашлись бы канавки для линий связи, груды стройматериалов, громоздкие землеройные машины. Строительные работы заняли бы несколько недель, но для защитников нашлось бы множество укрытий. А здесь, в Бухте Му’гулат, работы на юге были закончены, но между нами и центром обработки оставалась голая земля, и та же голая земля оставалась между нами и командным узлом.