Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Периодические издания » Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Читать онлайн Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 218
Перейти на страницу:
для дыхания.

Если смотреть в зеркало, можно было подумать, что вместо школьной формы тело облачено в длинное тяжелое платье старинного покроя, с узким вырезом на груди, в проеме которого асимметричной четырехконечной звездой все еще сиял маленький серебряный крестик. Цепочка, на которой он висел, терялась в окутывающей шею и плечи тьме и была уже почти незаметна.

Тайра опустила руку, закрыла глаза и прислонилась спиной к стене. Откуда-то сверху доносились запахи жареных моркови и лука и детский топот и смех, и из-за закрытых окон были почти не слышны проезжающие машины и завывания радиоприемника гаражного сторожа. Все эти звуки и запахи пропадали навсегда, как только соприкасались с пространством, которое затрагивала своим существованием Тайра аль’Кхасса, и превращались в ничто, в пустоту, которую тут же медленно и неотвратимо начинала заполнять тьма.

Когда зеленый маркер спал, и тело снова стало походить на тело, Тайра переоделась в любимые джинсы и водолазку, собрала волосы в хвост, вынула из Арсенала выданный Наставником портключ и шагнула в портал. До занятия оставалось полчаса, но находиться дома не хотелось: эта территория была заражена, и лучшее, чего она заслуживала, это быть сожженной дотла.

Портал выводил в заросший плющом и кустами орешника и сирени парк, когда-то красивый, а сейчас больше напоминающий заброшенный дендрарий с покосившимися от времени огромными деревьями с узловатыми ветвями, наростами чаги и омелы, и вырвавшимися из-под контроля ботаников сейчас уже сухими травами и цветами. Декабрь здесь уже почти наступил, и все вокруг было покрыто тонким слоем инея, отчего весь парк в наступающих сумерках казался присыпанным белым пеплом.

Посреди парка, когда-то в самой центральной его композиционной части, еще были различимы остатки строения, походившего на колокольню или магическую башню, о существовании которой сейчас свидетельствовали две поддерживающие друг друга стены, затянутые диким виноградом и какими-то неизвестными Тайре растениями, напоминающими тонкие волосатые лианы. Чудом сохранившийся дверной проем вел на первый этаж, в полу которого были хорошо видны очищенные от листьев и палок каменные ступени, уводящие вниз в помещение, напоминающее винный погреб с очень высокими сводчатыми потолками, в центре которого в самом большом отсеке была оборудована лаборатория, в которой Тайре приходилось заниматься практической магией после смерти сэра Эвана Макалистера.

Идти на занятие не хотелось, но отказаться и пропустить его было невозможно: сэр ’т Хоофт никаких поблажек не давал и прерывался только на время постэффекта. Сам маг еще не пришел, и лезть без него в подземелье было страшновато, так что Тайра села на поваленный ствол вековой ели, сейчас уже совершенно сухой и холодный, и как зачарованная в очередной раз уставилась на свою сочащуюся тьмой руку.

Йен почувствовал неладное, как только вышел из портала в старый парк. Что-то случилось, что-то неожиданное и плохое, и первым делом Йен подумал, что в их тайное место добрался кто-то чужой, и намерения его были совсем не дружелюбными. Йен переключился на трейсерское зрение и с облегчением увидел, что в заросшем парке он и его Ученица были одни – трейсер Ксандера не подвел. Тайра была здесь, она ждала возле входа, и с виду с ней все было в порядке, но почему-то Йен не чувствовал прежней легкости вьющихся возле нее магических потоков, словно свежий морской бриз сменился жарким тяжелым штилем. Йен просканировал Тайру, но никаких повреждений не обнаружил: тело было в порядке, и душа была такой же светлой и радужной, но ему упорно казалось, что Ученицу подменили, но в чем именно заключается подмена, до подхода к ней Йен так и не понял.

Тайра, завидев его, встала и поклонилась, прижав руку к сердцу четким уверенным жестом: то ли и правда пережила вчерашний шок, то ли просто тренировалась полдня, чтобы не выглядеть до смерти напуганной девчонкой. Упорства у нее хватит… В любом случае, это было странно: после вчерашних упражнений с собственной плотью полный контроль должен был восстановиться дня через три-четыре, но кто знал, как оно бывало с некромантессами?

– Добрый вечер, – сказал Йен, решив не поддаваться внезапно обнаружившейся паранойе.

– Добрый вечер, сэр.

– Давно ты здесь?

– Около получаса, сэр.

– И что ты делала эти полчаса? Смотреть тут особо не на что, – он на всякий случай оглянулся по сторонам.

– Я просто дышала. Зимой пахнет.

’Т Хоофт хмыкнул и ничего не ответил. Приближение зимы его тоже не радовало, но желания подышать на прощание холодным осенним воздухом у него никогда не возникало: поздний ноябрь в его сознании ничем от настоящей зимы не отличался.

Йен спустился в погреб первым, как обычно предложил Тайре руку, но она предложением не воспользовалась, упорно смотря под ноги на ступеньки, как будто боялась упасть или была тут первый раз. Йен даже за всеми ее блокировками чувствовал ее печаль, но на анализ девичьих перепадов настроения времени у него сегодня не было, хотя он пообещал себе, что спросит ее, в чем дело, после окончания урока.

Тайра сняла пальто, повесив его на плечики особенно ровно, отошла к своему рабочему месту перед каменным, будто выросшим из пола, столом с двумя глубокими кровостоками по бокам и встала, заложив руки за спину, как того требовал Церемониал. Йен выставил свет, выложил на стол тело и отошел на свою позицию наблюдателя.

– Разминка нужна? – спросил он.

– Нет, сэр. У меня сегодня полдня разминки было.

’Т Хоофт усмехнулся и согласно кивнул.

– Хорошо. Тогда повторяем вчерашние комплексы, – он указал на тело. – Рабочая зона – левая рука до локтя. Задача – сделать все четко, без ошибок. По завершении оставить препарат в исходном состоянии. За временем не гнаться. Руки держать в рабочей позиции, чтобы я видел, что ты делаешь. Задача понятна?

– Да, сэр.

– Начинай.

Тайра положила левую, ближнюю к себе, руку лежащего перед ней тела поверх простыни и, выставив кисти в исходную для заклинания позицию, замерла, не выходя за Грань.

Йен ждал. Тайра смотрела на препарат так, словно видела труп впервые, и единственным ее желанием было бросится отсюда наутек, но ее тело не слушалось, скованное страхом перед столкновением со смертью, не позволяло даже моргнуть, и в какой-то момент Йену показалось, что его Ученица превратилась в манекен.

– Тайра? – позвал ее ’т Хоофт, и она выдохнула, вышла за Грань и приступила к работе.

Йена обдало холодом, и он почему-то подумал, что наверху внезапно все завалило снегом, и когда эта мысль ушла, Ученица уже успела обнажить кости, и Йен не заметил, когда она активировала препарат, согнула руку в локте и лишила ее плоти. Тайра на пять секунд зафиксировала скелетированную конечность, затем снова обернула ее в плоть, восстановила ткани, вернула конечность в исходное состояние, убрала излишки магии и замерла, заложив руки за спину и демонстрируя, что упражнение выполнено.

– Еще раз, – потребовал ’т Хоофт, но если бы он признался, что понятия не имеет, что сейчас произошло, это было бы самое правдивое, что он смог бы сказать.

Тайра повторила процедуру так же быстро и чисто, как и в первый раз.

Это было невозможно. Йен просканировал препарат, осмотрел его на предмет оставшихся повреждений, но повреждений не было, и если бы он сам своими глазами не видел, что Ученица уже дважды проделала операцию по скальпированию руки, с уверенностью бы заявил, что к препарату никто не прикасался.

– Еще раз, – сказал Йен и постарался, чтобы его голос звучал так, как подобает звучать голосу всезнающего Наставника. – Медленно.

Тайра повторила. Медленно, как он и просил. Четко, без единой ошибки, без отступлений от канона исполнения заданной последовательности. Без усилий в работе с магическими потоками.

Что-то было не так. Больше всего это походило на какой-то бессмысленный розыгрыш, и Йен на всякий случай проверил, не иллюзия ли это, но иллюзии не было совершенно точно. Он взглянул Ученице в глаза, но радужки ее были зелеными, как изумруды, и Йен действительно видел то, что видел: его Ученица колдовала некромантию, но разница исполнения заклинаний между вчера и сегодня объяснению не поддавалась.

– Еще раз, – как попугай произнес Йен. – С обеими конечностями.

Тайра сплела заклятье, и обе руки в мгновение ока оказались

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 218
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ткань Ишанкара - Тори Бергер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит