Позволь мне любить тебя - Бриттни Шахин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настала моя очередь удивлять. Уголки моего рта приподнялись, и по губам скользнула ухмылка, от которой Алиса отступила на шаг, осознав, что ее осенило.
— Ты их не отсылал, — сказала она себе под нос. — Машины — это ловушка.
Я обменялся быстрым взглядом с Константином и кивнул, давая ему понять, что настало время для второй фазы плана. Наша очередь вступить в бой. Он потянулся в карман за дистанционным детонатором.
— Алиса? — Я подождал, пока она посмотрит на меня. — Мы знали, что это ты, еще до того, как ты вошла в дом. — Благодаря догадке Марии в последнюю минуту. — Мы просто не знали, причастны ли к этому Нико и Джованни, — сообщил я, прежде чем мы опустились на колени и спрятались за столом, предвкушая взрыв, который вскоре собьет их с ног.
Глава тридцатая
Мария
За тридцать минут до начала
— Что ты делаешь? — прошептала я, когда Энцо открыл дверь внедорожника в гараже и схватил меня за руку, вытаскивая на улицу через несколько секунд после того, как я потеряла дар речи от его «Я люблю тебя».
— Зря мы решили вас отослать, — поспешно выдавил Энцо. — Моя голова совсем не соображает. Мы все… немного не в себе. — Он сжал мою руку. — Ты не можешь уехать. Ты права. Рядом со мной ты в большей безопасности.
Алессандро вышел с переднего сиденья, и Изабелла с мамой присоединились к нам у машины.
— Они опережали нас все это время, — сказал Энцо. — Что, если у них есть глаза в небе, они выследят внедорожник и используют его, чтобы добраться до нас?
— Используют нас, чтобы добраться до вас? Кто? — Изабелла заплакала, обращаясь за ответом к маме, но та молчала, только в ее глазах читалось извинение. Должно быть, отец Энцо рассказал Анжеле подробности только вчера вечером, и они решили держать ее в неведении.
Алессандро бросил на нас тревожный взгляд.
— Мне не нравится, что они здесь, не тогда, когда на нас надвигается война.
— Война? — спросила Изабелла, когда ее мама притянула ее к себе. — Я думала, вы остановились. Вы ушли. Эта жизнь…
— Мы все объясним позже, — пообещал Алессандро, а я, пытаясь сохранить спокойствие, крепко сжимала в другой руке четки. Однако образы моей дочери возвращали меня в реальность. Страх подступал к груди и горлу. Мысль о том, что я больше никогда не увижу ее, была невыносима.
— Безопасная комната — наш лучший вариант. — Энцо посмотрел на меня, словно читая мои тревожные мысли. — Она находится на другой стороне дома, далеко от кабинета. Рядом нет ни открытой местности, ни воды. Она огнеупорная и пуленепробиваемая. Она может выдержать взрыв.
Взрыв? Четки чуть не выскользнули у меня из рук. Может быть, там мы будем в безопасности, но что будет с ним и остальными, если их не будет с нами?
— Папе это не понравится, но я думаю, что ты прав. Это самый безопасный вариант, — согласился Алессандро. — А как насчет ловушки? Если они ожидают, что мы отошлем женщин, то почему бы им не перенаправить на перехват часть своих мужчин?
Энцо кивнул на ходу, направляя меня обратно в дом.
— Я попрошу Хадсона отправить двух наших ребят. В бронированном внедорожнике и еще в одном. В двух разных направлениях.
Энцо бросил на меня взгляд через плечо, когда мы шли по коридору, натолкнувшись при этом на его отца.
— Какого черта они все еще здесь делают? — Мистер Коста преградил нам путь.
Энцо объяснил свои доводы, а затем добавил:
— Здешняя безопасная комната — гораздо лучший вариант, чем отправлять их прочь. Мы плохо соображаем из-за… из-за Бьянки.
А если они не могут мыслить здраво, значит ли это, что они будут подвергаться повышенному риску, когда случится «война»?
— Ладно. — Его отец взял за руки Анжелу и Изабеллу и повел нас в безопасную комнату.
Она была спрятана в складском помещении. За стеллажом внутри комнаты была еще одна дверь. После ввода кода дверь открылась, за ней была лестница вниз.
Мы спустились, и нас встретила дверь, похожая на сейф. Еще один код. И мы оказались внутри.
Зажегся свет, и мы увидели приличное помещение, размером с мою спальню дома.
Энцо отпустил мою руку и повернулся лицом к брату.
— Кто-то должен остаться с ними здесь.
Я положила четки на столик и взял его за обе руки.
— Разве это не можешь быть ты?
— Энцо должен пойти с нами, — сказал его отец, прежде чем Энцо успел ответить мне. — Алессандро не сможет убить того, кого он знает.
— Ты хочешь сказать, что Энцо сможет это сделать? — спросила я мягко.
— Да, если понадобится, — пробормотал Энцо, не сводя с меня глаз. — Мне очень жаль, Мария. Но я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.
Я вынужденно кивнула, борясь со слезами, а затем приподнялась на носочки, чтобы поцеловать его.
Он отстранился, его губы задержались рядом с моими.
— Я верну тебя Киаре, обещаю, — прошептал он и отпустил меня.
Его мама притянула его к себе и обняла. Следующей была Изабелла. Затем он сжал мою руку и направился наверх после того, как его отец тоже попрощался со мной.
Чувствуя себя одинокой, хотя это было не так, я оглядела комнату. Здесь были кушетка, полка с едой, оружие, два экрана на одной стене с большой панелью управления между ними. Наконец, мое внимание привлекли три коробки, стоявшие у двери. Вещи Бьянки?
— Кто-нибудь собирается рассказать мне, что происходит? — спросила Изабелла, когда Алессандро включил экраны, представлявшие собой систему безопасности и открывавшие вид на экстерьер особняка.
— А можно нам посмотреть, что происходит внутри? — спросила я, когда Анжела уселась на кушетку вместе с Изабеллой и начала рассказывать подробности нашего затруднительного положения.
— Да, но ты уверена, что хочешь? Это может быть нелегко смотреть, — сказал Алессандро.
— Разве тебе не нужно быть в курсе, если им понадобится поддержка? — Я подошла ближе, сжимая руки.
— Да, но я не думал, что ты захочешь увидеть, как Энцо убивает кого-то. — Он повернулся, чтобы посмотреть на маму и сестру, и я заметила пистолет, спрятанный сзади его джинсов.
— Мы должны присматривать за ними. — Я никак не могла спокойно сидеть в этой комнате и не знать, что происходит.
Алессандро снова сосредоточился на экранах и нажал несколько кнопок на панели управления. Один экран разделился пополам, сохранив вид на переднюю