На семи холмах. Очерки культуры древнего Рима - Юрий Павлович Суздальский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Землю уже нельзя отличить от моря. Все слилось в один океан, не имеющий берегов. Один человек взбирается на вершину скалы. Другой правит веслами в лодке там, где недавно он возделывал почву. Третий плывет над крышей собственного дома. Четвертый удит рыбу на вершине огромного вяза.
Якорь корабля вонзается в зеленый луг, киль задевает за виноградники. Где недавно стройные козы щипали траву, там плавают неуклюжие тюлени. Нереиды под водой удивляются садам и городам с храмами и дворцами. Дельфины плавают в лесах, натыкаясь на кусты и деревья. Волк плывет среди овец. Волны уносят рыжих львов и полосатых тигров. Вепрю не помогает его могучая сила, оленю — его быстрые ноги. Птица долго блуждает, отыскивая место для отдыха, и в изнеможении падает в воду.
Море бушует вокруг. Мощные волны ударяют о высокие скалы. Вода поглощает все. Кто не погиб в волнах, тот умирает голодной смертью.
Но не вся земля оказалась под водой. В Греции до самых звезд подымается высокая гора Парнас, две вершины ее возвышаются над облаками. Сюда и приплыл в лодке Девкалион с женой Пиррой. Когда они вышли на сушу, весь остальной мир покрывало безбрежное море.
Не было в мире добрее и справедливее человека, чем Девкалион. Ни одна женщина на свете не почитала богов так, как Пирра. Когда Юпитер увидел, что вся земля покрыта водой, а из бесчисленного множества мужчин и женщин остались в живых только двое, самые честные и добродетельные, он рассеял облака, разогнал тучи, и небеса вновь увидели землю, а земля вновь увидела небо.
Нептун отложил свой трезубец в сторону, усмирил морские стихии и приказал Тритону дать сигнал отступления морским и речным божествам. Из-под воды показался лазоревый Тритон, весь обросший сверкающими раковинами. Он приложил к губам изогнутый рог, тряхнул мокрой своей бородой и затрубил. Звук рога пронесся над морем, и вода стала убывать. Начали подыматься над ней холмы, показались деревья, на которых висела морская тина. Реки вошли в берега, источники вернулись в свои русла, море достигло обычных границ. Земля приняла прежний вид.
Девкалион оглядел возрожденную Землю. Ни одного живого существа не было видно вокруг. Земля была погружена в глубокое молчание. Глаза Девкалиона наполнились слезами, и он сказал Пирре:
— Дорогая жена, прежде нас соединяла только любовь. Теперь нас соединяют также опасности. Мы с тобой — единственные жители Земли. Всех остальных поглотило море. Наша жизнь и теперь под угрозой.
Так сказал Девкалион, и они оба заплакали.
Девкалион и Пирра решили обратиться за советом к мудрой богине Фемиде. Храм богини был пуст. Крыша его поросла диким мхом. Жертвенники стояли без огней. Дойдя до ступеней храма, они упали на землю, с трепетом поцеловали священные камни и обратились к богине:
— Скажи нам, богиня, каким образом можно возродить на земле человеческий род? Окажи нам помощь в великом несчастье!
Фемида сжалилась над ними и ответила:
— Отойдите от храма, покройте головы и бросайте через головы кости матери!
Долго молчали они в изумлении.
Наконец, Девкалион разгадал смысл оракула.
— Если только я не ошибаюсь, — сказал он, — оракул не требует от нас ничего нехорошего. Мать — это, наверное, земля, и кости ее — это камни. Их и нужно бросать через голову.
Девкалион и Пирра отошли от храма, покрыли плащами головы и стали бросать камни.
Затем, обернувшись, они увидели, как камни стали терять твердость, начали размягчаться, растягиваться, расти и принимать определенную форму. Каждый камень стал отдаленно чем-то напоминать человека. Как будто невидимый скульптор, еще не доработав, создал неясные образы, незаконченные фигуры людей. Самые рыхлые, землистые части камней постепенно превратились в мясо, самые твердые — в кости, каменные жилы наполнились кровью. Из бездушных камней выросли новые люди.
Сколько камней бросил Девкалион, столько явилось мужчин. Сколько камней бросила Пирра, столько явилось женщин. Вот почему теперь люди такие жестокие, крепкие, способные переносить тяжелый, нечеловеческий труд.
Назидательные новеллы
Овидий в молодости вел рассеянный светский образ жизни. Он хорошо знал нравы своих современников. В высшем обществе Рима он часто встречал людей ничтожных, которые мнили себя гениями или кичились своим богатством и знатным происхождением. Наблюдательный художник с острым зрением и тонким слухом, Овидий подмечал типичные пороки своего времени и наделял ими мифических богов и героев. Поэтому в поэме часто звучит назидание, многие мифы имеют нравоучительный характер.
Страсть к обогащению — источник многих пороков и преступлений. В легенде «Четыре века» Овидий говорит, что жажда золота порождает несчастья и войны. В новелле «Филемон и Бавкида» он показывает, что счастье людей не в знатности и не в богатстве.
«Нельзя подыматься слишком высоко, нельзя опускаться слишком низко!» — поучает Дедал своего сына Икара.
«Старайся ехать по средней дороге», — советует Фаэтону отец Феб.
В этих словах звучат наставления в духе широко распространенной в то время философии «золотой середины». В отличие от Горация Овидий не старается наполнить свою поэзию мудрым содержанием. Основное внимание он уделяет увлекательности повествования. Поэт рисует живые характеры, которые воплощают человеческие пороки и слабости.
Рассказывая миф о Фаэтоне, Овидий прославляет смелость своего героя, но вместе с тем осуждает его тщеславие и честолюбие. Фаэтон хотел доказать божественное свое происхождение, дерзость и самоуверенность привели его к гибели.
В легенде о Нарциссе Овидий показывает эгоизм, самолюбование, жестокость юноши, который никого не любит и не жалеет. За прекрасной внешностью его скрывается безжалостное сердце, и Нарцисса губит любовь к самому себе.
В рассказе о гордой и несчастной Ниобе также звучат назидательные мотивы. Ниоба — олицетворение материнской любви. Какая мать не считает своих детей самыми лучшими на свете? Какое горе можно сравнить с горем матери, потерявшей своих сыновей и дочерей? Но наряду с высокими чувствами поэт вкладывает в душу Ниобы человеческие пороки.
Ниоба заносчива и высокомерна, она гордится своей красотой, богатством, знатным происхождением, и боги за это жестоко карают ее.
Поэт наделяет богов и героев простыми человеческими чертами: Фаэтон — самоуверенный и тщеславный мальчик. Нарцисс — самовлюбленный красавец-юноша. Ниоба — высокомерная женщина и горячо любящая мать.
В легенде о ликийских мальчишках перед читателями — озорные и глупые дети, они ругаются, босыми ногами месят грязную воду; эти злые и жестокие