Французский квартал - Стелла Камерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закололо в глазах.
Или с Джеком. С ним нужно поговорить. Прямо сейчас. Чем больше она будет оттягивать этот разговор, тем глубже будет пропасть между ними.
В самом деле, почему не сегодня? Почему не сейчас?
Колени ее вдруг подогнулись, и Селина едва успела схватиться за край раковины.
Ребенок… Может, с ним что-нибудь случилось?
« Стоп! Не говори глупостей! Это не ребенок, а ты сама! Ты измучила себя этими мыслями, только и всего. Сказать — не сказать… И еще ты устала. О Господи, как же сильно ты устала! «
Селина опустилась на крышку унитаза, сложила руки на раковине и положила на них голову.
« Оботрись полотенцем и ложись спать «.
Но там Джек.
Едва Селина подумала об этом, как в животе у нее что-то екнуло. Словно маленькая птичка вспорхнула в клетке. Возможно, пудинг оказался для нее сейчас слишком тяжелой пищей. И потом еще все эти переживания…
Селина не хотела открывать глаза.
« Маленькая птичка вспорхнула в клетке… «
— Селина! — раздался за дверью негромкий голос Джека. Птичка? Селина резко выпрямилась и опустила глаза вниз на свой живот. Положила на него чуткие узкие ладони и попыталась сосредоточиться на ощущениях.
Не рано ли?
Это ребенок! Он шевельнулся в ней!
Едва она осознала это, как на глаза навернулись слезы, а к горлу подкатил комок. Боже… как это странно, как прекрасно! Это маленькое, крохотное существо впервые подало о себе знак! Впервые!
В дверь ванной тихо постучали, и она подняла голову. Джек чуть приоткрыл дверь и спросил:
— Ты в порядке, Селина?
Вспомнив о том, что она голая, Селина набросила на себя свежее сухое полотенце и отозвалась:
— Да. — Чуть помолчав, она вдруг почти крикнула: — Джек!
Он влетел в ванную.
— Что? Тебе плохо?!
На нем были белые шорты, а выше и ниже — только крепкие загорелые мускулы. Селина с трудом поднялась на ноги, запахнувшись полотенцем.
— Ребенок шевельнулся во мне, Джек. Я думаю, что еще рано для этого, но я не могла ошибиться! Он сделал это два раза. Второй раз чуть сильнее. Я это почувствовала, Джек, понимаешь?
Обняв ее бедра, Джек поцеловал нежный живот.
— Я не дам тебя в обиду, — прошептал он. — Ни тебя, ни ребенка.
ГЛАВА 29
Он услышал звук приближающихся шагов и отвернулся к плите, делая вид, что целиком поглощен процессом приготовления завтрака. Стал было негромко напевать себе под нос — ему говорили, что у него довольно приятный баритон, — но, перехватив нахмуренный взгляд Амелии, запнулся.
В кухню вошла Селина. На ней была свободная фиолетовая рубаха и джинсы. Выспаться толком так и не удалось, однако она выглядела заметно посвежевшей и отдохнувшей.
— Слышала в коридоре, как ты поешь, — сказала она, обращаясь к Джеку, но улыбаясь при этом его дочери. — У тебя сегодня веселый голос. Правда, Амелия?
« Веселый? Твоими бы устами… А как же бомба с часовым механизмом, которую подложили под меня, под тебя и под Амелию? «
— Правда, правда, — ответил он сам за девочку. — . Она решила меня проэкзаменовать, задать проверку моим кулинарным навыкам. Тилли сегодня не будет. Я дал ей выходной. Она очень устала за последние дни.
— Она не привыкла наблюдать за тем, как на ее глазах двое флиртуют, — без тени улыбки повторила Амелия явно чужую фразу.
— В самом деле? — усмехнулся Джек.
— А тебе сегодня разве не нужно в садик? — спросила Селина. — У тебя тоже выходной?
Джек уже заготовил ответ:
— Пусть посидит сегодня дома, я и так почти не вижу дочь.
Селина не задавала других вопросов, хоть это объяснение и показалось ей не вполне убедительным.
— Вы спали у папы в комнате, — вдруг сказала девочка.
— Селина вчера очень устала, — торопливо проговорил Джек. — И я решил, что ей следует остаться на ночь в моей комнате. Я беспокоился за нее, букашка. Понимаешь?
— Когда мне снятся плохие сны, я прихожу к тебе. Это то же самое?
— Почти, — сказал он. — Пожалуйста, сними Эфпи со стула.
— Ничего, ничего, я сяду с другой стороны, — замахала руками Селина.
Но Амелия уже убрала свою игрушку и похлопала по стулу ладошкой.
— Тилли сказала, что за вами нужно ухаживать. Совсем как за мной, когда я болею. Она сказала, что вам нужен покой и сон. И хорошее питание. Тилли сказала, что скоро вы с папой преподнесете мне большой сюрприз.
— По-моему, нам всем пора смириться с некоторыми переменами в жизни, — вдруг смело сказала Селина. — Надеюсь, Амелия, ты ко мне быстро привыкнешь.
Напряженно ожидая ответа дочери, Джек положил на тарелку два тоста.
— Так что за сюрприз вы мне готовите? — спросила Амелия. — Мы куда-нибудь поедем отдыхать?
Джек встретился глазами с Селиной и неопределенно повел бровью.
— Не знаю, букашка. Возможно.
— А давайте съездим в Диснейленд? Джек шутливо нахмурился.
— Это что, шантаж?
— Джек! — проговорила Селина. — Мне, между прочим, тоже очень хочется побывать в Диснейленде. Может… в следующем году?
Джек развел руками, давая понять, что сдался.
— Долго ждать… — огорченно сказала Амелия, взяв обеими руками стакан с соком. Сделав два глотка, она оторвалась от него и повторила: — Так что за сюрприз?
— Какая вы любопытная, мисс Шарбоннэ! — Порой Джек жалел о том, что она такая смышленая не по годам. — В эту пятницу мы с Селиной поженимся. Свадьба пройдет здесь. Мы устроим небольшую вечеринку. Для узкого круга.
— Я буду смотреться как в фильмах… — приглушенным голосом сказала Амелия. — А можно я буду подружкой невесты? Мне так хочется, но я думала, что у меня уже никогда не будет шанса… Папа не ходит на свадьбы и меня не берет. Он никого не знает.
Селина промокнула носовым платком глаза.
— Да, я очень хочу, чтобы ты была рядом со мной на свадьбе, — сказала она. — Какое платье ты наденешь?
Амелия опустила на себя оценивающий взгляд, потом посадила Эфпи к себе на колени и ответила:
— Желтое! С длинной юбкой, которая будет ползти за мной шлейфом! Вам нужно много юбок иметь на свадьбе… — сказала Амелия и, прежде чем Джек и Селина успели рассмеяться, добавила: — Вчера злое привидение опять приходило. Оно хотело, чтобы я выглянула в окно, но я не стала.
— Правильно.
« Пора бы уж ей отвыкнуть от этих мрачных сказок «, — подумала Селина.
— Тот дядя, которого ты прислал ко мне в садик, сказал, что мне не о чем беспокоиться.
Джек очень осторожно поставил свою тарелку на стол и опустился на ближайший стул.
— Дядя? Какой дядя?
Амелия распустила у себя на голове бантик, повязанный утром Тилли, и обернула ленту вокруг лапки Эфпи.
— Которого ты прислал ко мне в садик. Он иногда приходит ко мне в перерывах между уроками. Он хороший. Стоит у стены под горкой, где мы катаемся, но разговаривает только со мной, больше ни с кем.