Категории
Самые читаемые

Две короны - Кэтрин Веббер

Читать онлайн Две короны - Кэтрин Веббер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 114
Перейти на страницу:
которой была. И думаю, это хорошо. – Она сделала еще один глоток, только чтобы обжечь губы. – Хотя, конечно, я предпочла бы, чтобы меня не похищали посреди ночи.

Шен вытер рот ладонью:

– Я хоть раз извинился за это должным образом?

– Кажется, ты постоянно извиняешься за прошлое и даешь обещание на будущее, – подразнила его Роза. – Теперь, когда я познакомилась с Банбой, я поняла, под каким ты находился давлением.

Шен мягко усмехнулся:

– Я мало чего боюсь. Но твоя бабушка определенно один из моих страхов.

– В этом мы похожи. – Роза заметила, что тоже смеется. Она поставила бутылку на песок. – Будет странно, если я скажу, что рада тому, как все обернулось? Что мне довелось увидеть чудеса пустыни. Что я смотрела на Дерево-Мать и узнала истории о ведьмах. Что ты привез меня сюда, в Орту. Что… – Шен наклонился к ней, прядь черных волос упала ему на глаз. Роза не могла сказать, было ли это из-за ее слов или из-за рома, но теперь они были так близко, что их носы почти соприкасались. От него пахло морским воздухом, чем-то свежим, диким и неукротимым. Она сглотнула. – Я рада, что сейчас я здесь, с тобой.

Шен наблюдал за ней из-под густых темных ресниц, и Роза была уверена, что он прислушивается к бешеному биению ее сердца.

– Я тоже этому рад, принцесса.

Ее щеки начало покалывать.

– Мне больше нравится, когда ты зовешь меня Розой.

– Роза… – Голос Шена был низким, девушка прочувствовала его всем своим нутром.

Его взгляд упал на ее губы.

– Роза, – вновь прошептал он.

Дыхание Розы участилось, когда он придвинулся ближе.

«Помни, что ты должна сделать.

Помни, что на кону».

Она схватила бутылку и подняла ее.

– Еще рома?

Шен моргнул. Его плечи поникли, когда он взял бутылку.

– Спасибо.

Роза выпрямилась:

– Ты знаешь, по чему я скучала, или, точнее, по кому я скучала больше, чем думала? – Она старалась говорить непринужденно. – По Шторм. Я думала, что чаще буду видеть ее в Орте.

– Не беспокойся о Шторм, она счастлива, насколько это возможно, она пасется на вершине скалы. Я хожу и навещаю ее по утрам.

– Я действительно думаю, что эта лошадь – твоя единственная настоящая любовь.

– Ганьев подарила ее мне, когда она была еще жеребенком. Однажды она выбралась из зыбучих песков, как тень, и поскакала прямо ко мне. Сначала я подумал, что это игра света, но Шторм была подарком пустыни. Я уверен в этом. – Шен улыбнулся при этом воспоминании. – С тех пор она моя верная подруга.

Роза тщательно подбирала следующие слова:

– Похоже, она действительно тебя обожает. Настолько, насколько лошадь может обожать человека. И ты, кажется, никогда не даешь ей особых указаний.

Шен откинулся на песок и приподнялся на локтях.

– Я просто знаю, как с ней разговаривать, вот и все.

– Я слышала, у тебя дар очаровывать лошадей и женщин.

Шен приподнял бровь:

– И кто сказал тебе это?

– Маленькая болтливая подруга, которую мы оба знаем.

Шен покачал головой:

– Я должен был догадаться, что Тильда выдаст все мои секреты. – Он неторопливо сделал еще один глоток. – Чего она не знает, так это того, что секрет ухаживания за Шторм заключается в том, чтобы говорить шепотом.

– То есть?

Шен игриво прижал палец к губам.

– Попробуй, – предложила Роза, – может быть, это сработает и на мне.

Шен засмеялся, обнажив жемчужные зубы:

– Хорошо, принцесса. – Он наклонился к ней, его дыхание опалило ее щеку. – Цок-цок-цок.

Роза фыркнула:

– Цок-цок-цок? Это какого-то рода глупое заклинание?

– Только если ты называешь хорошую езду заклинанием. Но это не более чем годы тренировок. Шторм знает, что, когда она слышит эти слова, пора уходить.

– Она, должно быть, сильно тебе доверяет.

– Я никогда не давал ей повода думать иначе.

– Что ж, значит, мы нашли разницу между мной и Шторм.

– Я знаю еще несколько. – Он поднял палец к ее щеке. – Орта подарила тебе веснушки, принцесса.

Роза быстро сглотнула:

– Не помню, когда я в последний раз смотрелась в зеркало.

– Они красивые, – сказал он, мягко проводя по лицу Розы пальцем, – похожи на созвездия.

Розе казалось, что она вот-вот расплавится под его прикосновениями.

– Ты можешь прочитать в них мое будущее?

– Я не провидец, – сказал Шен, отстраняясь от нее, – но надеюсь, что скоро ты почувствуешь себя здесь как дома. И знай, что ты… – его голос затих.

Роза посмотрела на него.

– Среди друзей?

Он рассмеялся немного печально:

– Если ты этого хочешь.

– Для меня… это не похоже на дружбу, – смело произнесла Роза.

Шен провел рукой по волосам:

– Да. Думаю, не похоже… Я хотел бы быть рядом с тобой. И неважно, кем я буду для тебя.

«Ох». Покалывания, которые не имели ничего общего с ромом, танцевали по телу Розы.

Она старалась не думать о том, как сильно он будет ненавидеть ее утром, или о том, что она собирается оставить позади. Здесь была возможность жизни, о которой она всегда мечтала, где приключения переплетались с любовью, а свобода – настоящая свобода – накатывала с моря и целовала ее в щеки каждое утро. Она прочистила горло.

– Наконец-то ты говоришь, как верный подданный.

– Можешь называть это так, если хочешь. – Шен придвинулся к ней поближе. – Я просто рад, что ты решила не злиться на меня вечно. – Теперь его слова звучали невнятно, ром медленно овладевал его разумом.

Роза позволила себе прижаться к нему. Она позволила этому случиться только потому, что сегодня вечером она уйдет из Орты.

– Сегодня всего лишь перерыв, Шен.

Он тихо рассмеялся, и она почувствовала, как его смех отозвался у нее внутри.

– Мне казалось, ты говорила так вчера.

– Верно. Вечно снова начнется завтра.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Две короны - Кэтрин Веббер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит