Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Механический дракон - Михаил Ланцов

Механический дракон - Михаил Ланцов

Читать онлайн Механический дракон - Михаил Ланцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 80
Перейти на страницу:

– Сэр Ольгерд, я рад, что вам понравились укрепления Грифингара, но Ее Императорское Величество прислала вас, насколько я могу полагать, с вполне конкретным делом?

– Да. – Дипломат уверенно кивнул. – То недоразумение, которое произошло между нашими государствами …

– Позвольте, сударь, – перебил его Дален. – Ваше государство мне известно, а какое представляю я?

– Королевство Ферелден, – ни моргнув, ни глазом, произнес Ольгерд. – Вы же фактический его правитель.

– Вас, видимо, кто-то ввел в заблуждение, но я не являюсь не только королем, но и правителем Ферелдена. Во-первых, в Лотеринге, ожидая вашего вторжения, я провозгласил создание республики, которую и возглавил. На текущий момент в ее составе находится только земли Грифингара и Лотеринга. То есть, крохотная часть Ферелдена.

– Ваша милость, – вкрадчиво начал Ольгерд. – Давайте говорить начистоту. Вы использовали провозглашение республики, как задел для продолжительной борьбы с превосходящими силами союзников. Но сейчас такой необходимости нет. Ее Императорское Величество прислала меня договориться. Она не желает сражаться с вами.

– Вот как? Совсем недавно ее желание было полностью противоположным. Насколько я слышал, они с Архонтом даже поделили между собой материковую часть королевства. Она хочет заключить со мной мир, взамен на эти земли? Морозные горы, если я не ошибаюсь?

– Вы правы, изначально, Ее Императорское Величество планировало получить Морозные горы. Эти земли именно та плата, которой с ней собирался расплатиться Архонт.

– А что изменилось?

– Изменилось то, что сэр Генрих перешел на вашу сторону. И Ее Императорское Величество не желает сражаться со своими подданными из-за каких-то там камней. Тем более что у Архонта совершенно непонятные мотивы. Он ведет себя странно и не вызывает доверия.

– Странно, – задумчиво произнес Дален. – Если это правда, то почему вы об этом так открыто говорите? Вы слышали о магах, которые ходят во снах?

– Конечно, Ваша Милость. – Кивнул Ольгерд. – Но решение проблемы не терпит отлагательств. Согласно заключенным соглашениям, войска Империи продолжают переправляться в королевство. И, вскоре возникнет коллизия. Архонт непременно пожелает обложить Грифингар осадой.

– И Императрица желает прояснить ситуацию? – Улыбнулся Дален. – С кем, так сказать, ей дружбу водить.

– Именно так, – проглотил грубую шутку Ольгерд.

– Хорошо. Допустим, я соглашусь, но что желает Императрица? Она ведь не уйдет просто так.

– Вы правы, кое-что Империя желает приобрести. Но наша просьба будет в ваших интересах. – Дален удивленно поднял бровь. – Мы хотим разгромить армию Империи Тевинтер и уничтожить как можно больше магистров. Если повезет – самого Архонта.

– Чтобы после окончания конфликта в королевстве, двинуться к ним в гости?

– Я не в курсе этих планов. Мне известно только то, что я вам сказал.

– Императрица выступит вместе с нами в этом походе на армию Архонта?

– Да. Будьте уверены. Думаю, Ее Императорское Величество еще и храмовников поднимет на эту войну. – Дален внимательно посмотрел на Ольгерда с минуту, никак не реагируя на его речь, пока, наконец, не подвел итог:

– Хорошо, вы можете погостить у меня неделю. Мне нужно подумать над вашим предложением. – После чего кивнул, демонстрируя тем, что аудиенция окончена.

Глава 57

– Сэр, – обратился к задумчиво сидящему Ольгерду его помощник и старый друг Геральд, – почему вы так странно вели переговоры с этим наглецом?

– А вы хорошо смотрели по сторонам, когда мы ехали в его владениях?

– Да, конечно.

– И что вы увидели?

– Вы имеете в виду крепостные стены? Так мы их с помощью пушек народа Кун легко разобьем.

– Мне бы вашу уверенность, – усмехнулся Ольегрд. – Я участвовал во многих кампаниях и могу твердо сказать, крови будет чрезвычайно много. И очень не факт, что мы сможем преуспеть. Вы видели какая у стен высота? Как далеко с них можно будет отправлять стрелы или арбалетные болты? Да и каменные ядра такую крепкую стену даже из пушек будет очень сложно разрушить. Толщина то вона какая.

– Ольгерд…

– Не перебивайте! Во-первых, эта крепость неприступна. Во-первых. Во-вторых, все эти грандиозные постройки были сооружены за пару лет, да и то – не полных, потому что командор проводил весьма приличное время в разъездах. Как? У вас есть ответы? У меня нет даже предположений. Мне очевидно только одно – мы столкнулись с чем-то очень могущественным и далеким от нашего понимания. Вы же не хуже меня понимаете, что столь быстро такие огромные крепости построить просто невозможно. Гарольд, чего это вы приуныли?

– Да какие-то безрадостные вещи вы говорите. К тому же сам командор… он ведь тяготился нашего общества и плохо скрывал свои эмоции. Как все это неприятно выглядит… в совокупности.

– Вот! – Поднял палец вверх Ольгерд. – Ему плевать, выступим мы на его стороне или нет. О чем это говорит?

– О том, что у него достаточно сил?

– Именно! А еще вспомни людей, которых мы видели. Обитателей баронства. Как вы думаете, эти пойдут за Даленом?

– Не знаю, – честно ответил Геральд.

– Пойдут. Поверьте мне. И стоять будут до последнего бойца на стенах. Они приютил у себя всякий сброд, дав им защиту, кров и приставив к делу. Кому, как ты думаешь, были нужны эти бродячие эльфы или изгнанные дварфы без гроша в кармане? А оборотни? Они все в него поверили – он для них стал последним шансом на хорошую жизнь. Боюсь, что для завоевания владений барона нам придется его в крови буквально утопить. Прежде всего своей. А у меня стоят совершенно другие задачи.

Глава 58

Шел пятый день, отведенный бароном Грифингара на размышления, когда произошло одно неожиданное событие – объявилась преподобная мать-настоятельница. Да не одна, а с компаний и очень хорошими новостями. Она с командором телепатически связалась еще от границы, после столь продолжительного хранения молчания.

"Почему?! Почему ты не отвечала?!"

"Так было нужно…"

"Что значит нужно?! Ты похищаешь мою жену и убегаешь как какой-то наглый вор! Что тебе было нужно? Подождать, пока ее Уртемиэль изнутри разорвет?"

"Слушай, подожди нашего возвращения."

"Нашего?"

"Да. И не надо на меня орать. Это, по меньшей мере, неблагодарно, так как я выполняла твою просьбу. Понимаешь? Твою."

"И Морриган…"

"Да, с ней все хорошо. Жива и здорова."

Впрочем, покоя эта таинственность Далену не принесла. Как и остальным гостям и обитателям крепости – возвращение преподобной матери-настоятельницы стало одной из главных новостей, обсуждаемых на каждом углу слугами и солдатами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Механический дракон - Михаил Ланцов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит