Худшее из зол - Мартин Уэйтс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Без сомнения, это было лучшее из всего, что он когда-либо писал.
«Геральд» заплатил ему огромные деньги. Там поняли, что им досталось нечто особенное, нечто исключительное. Ему предложили контракт на книгу, права на сценарий фильма — все, что угодно, только бы он продолжал писать. Он не принял ни одного предложения. Работая над очерком, он решил, что больше никогда ничего писать не будет. Ни для «Геральда», ни для кого бы то ни было. Очерк стал прощанием и с «Геральдом», и с журналистикой.
Во время похорон Марии произошло нечто такое, что могло означать встречу с будущим.
— Смотрите, оказывается, и Шарки приехал, — сказала Пета.
Служба закончилась, они встали со скамьи и направились к выходу.
— Да пошел он… Делаем вид, что мы его не видим, — отозвался Донован.
Этого можно было и не говорить — никто из них не желал снова с ним встречаться. Но тот явно хотел с ними пообщаться. По дороге на кладбище Шарки пристроился сбоку, подчеркнуто вежливо кивнул.
На нем, как всегда, был безукоризненно сидевший темный деловой костюм в тонкую полоску. Левая рука подвешена на ремешке, с плеч картинно свисает наброшенное пальто из верблюжьей шерсти.
— И вы, черт возьми, посмели здесь появиться! — бросил Донован.
— Не боитесь, что мы засунем вас в какую-нибудь могилу и закопаем? — добавила Пета.
Шарки здоровой рукой дотронулся до плеча Донована:
— Пожалуйста, не здесь. Я ведь тоже приехал, чтобы отдать дань уважения.
Слова звучали искренне, в голосе Донован услышал неподдельную печаль и решил дать ему высказаться.
Впятером они медленно продолжили путь.
— Значит, из «Геральда» вас турнули? — уточнил Донован.
— Нужно же было свалить на кого-то всю вину и заставить публично извиняться. Теперь я официально — кающийся грешник.
— И поделом. Вы кругом виноваты.
Шарки хотел что-то возразить, но промолчал.
Они дошли до вырытой могилы. Мать Марии, до этих пор державшаяся стоически, разрыдалась, когда гроб с телом дочери начали опускать в землю. Донован отвернулся, пряча собственную боль.
После похорон родители Марии предложили ему зайти к ним домой, но он отказался — боялся сорваться. Они всё поняли и не стали настаивать. По дороге с кладбища снова подошел Шарки:
— Хорошо, что я вас поймал. Я хотел перемолвиться с вами парой слов.
— Лично мне в голову приходят только нецензурные выражения, — сказал Амар.
Шарки встал прямо перед ними, преграждая путь:
— Давайте прервем боевые действия и поговорим как цивилизованные люди. Прошу вас.
— О чем нам с вами разговаривать? — спросил Донован.
— Я хочу кое-что предложить. — Шарки посмотрел сначала на Донована, потом на Пету и Амара: — Это касается всех вас. Выслушайте меня, пожалуйста.
Они смотрели на него и молчали.
— Приглашаю вас в ресторан, — улыбнулся он. — Это первое предложение.
Они сидели в красно-золотом зале китайского ресторана в Манчестере. На столе стояли блюда с вкуснейшей экзотической едой. Джамал ел так, словно его не кормили ни разу в жизни; Донован, Пета и Амар едва притронулись к пище. Шарки отважно взялся за палочки, но быстро сменил их на вилку.
— И что же это за предложение? — спросил Донован, отхлебнув джина с тоником.
Адвокат отложил вилку, откинулся на спинку стула. Донован почувствовал, что речь затянется надолго. Придется терпеть — в конце концов, подумал он, надо же как-то расплатиться за шикарный обед.
— Все старые отрасли промышленности, — начал Шарки, — тяжелая, обрабатывающая, горное дело — приходят на Западе, и особенно у нас в Британии, в упадок и находятся на грани полного исчезновения…
— Курочку никто не хочет? — вдруг спросил Джамал, с вожделением глядя на последний кусок в тарелке.
Вопрос прозвучал настолько неожиданно и некстати, что Донован чуть не рассмеялся. Он ободряюще кивнул Джамалу.
В некотором раздражении из-за того, что его перебили, Шарки продолжил.
— Наш туманный Альбион, лишенный традиционных источников дохода, — Шарки взял со стола вилку и размахивал ею, очевидно, полагая, что так его слова быстрее дойдут до слушателей, — теперь существует за счет информации. С невероятной скоростью она передается в разные уголки земли, так сказать, обеспечивая все стороны нашей жизни.
— И что, эта лирика имеет какое-то отношение к вашему предложению? — спросила Пета. — Между прочим, нам еще рулить домой, а это неблизкий путь.
— Да, Пета, имеет. — Шарки злился, что снова приходится прерывать тщательно подготовленную речь. Он повернулся к Доновану: — Вот вы, Джо, насколько мне известно, собираетесь завязывать с журналистикой. Но у вас настоящий талант вести расследования, зачем зарывать его в землю? Такое добро не должно пропадать. А у вас, — теперь он обращался к Пете и Амару, — уже имеется некая собственная структура, некая организация. Возможно, дела идут не столь успешно, как вам бы того хотелось, но основа-то есть. — Он снова откинулся на спинку стула и оглядел их всех.
— И всего-то? — удивился Донован. — Ваше шикарное предложение заключается в том, чтобы мы с Петой и Амаром работали вместе? Что ж, благодарю за совет, Фрэнсис, а то без вас мы бы ни за что не догадались.
— Вы меня не дослушали. Речь идет не о частном сыске, не о журналистском расследовании.
— О чем же в таком случае? — задал вопрос Амар.
Шарки победно улыбнулся:
— Я говорю об информационном брокерстве.
И начал объяснять. Информацию бывает нелегко получить. Иногда ее, чтобы она никогда не выплыла наружу, целенаправленно скрывают. Шарки предложил объединить усилия и таланты в организацию, которая бы добывала информацию для продажи.
— Кому продавать? — спросила Пета.
— Любому, кому она понадобится.
— А если окажется, что это грозит перейти границы этики и морали? — задал вопрос Донован.
Шарки пожал плечами:
— Это вам решать. Уверен, что команда с таким потенциалом в состоянии поступать так, чтобы не испытывать угрызений совести и держать марку честной и надежной фирмы.
— Как это будет осуществляться? — спросил Амар.
Шарки по своим каналам находит потенциальных клиентов. Донован, Пета и Амар добывают нужные заказчику сведения. За это все они будут получать соответствующее вознаграждение.
— Между прочим, приличное, — добавил он. — Мне деньги нужны не меньше, чем вам. Удивительно, что в двадцать первом веке почти нет частных фирм, которые бы этим занимались. Это же золотая жила.
— Кто владеет информацией?
— Да кто угодно. Сомневаюсь, что каждый раз вы будете действовать одинаково. Один раз это может оказаться легким делом, в другой раз — опасным. Но совершенно точно, что скучной работа не будет никогда.
Донован пристально смотрел на Шарки. Тот, хорошо зная этот взгляд, нервно проглотил слюну и заерзал на стуле.
— Вы и раньше давали разные обещания. Например, помочь мне найти сына… Почему я должен вам верить?
Шарки вдруг покрылся испариной. На перепуганном лице появилось честное выражение.
— Я и не отказываюсь от своих слов. У меня связи в полиции, средствах массовой информации. Даже в госслужбе. Если что-то узнаю о том, где может находиться ваш сын или — не дай бог — его тело, я вас тут же извещу. Если возникнет необходимость, даже помогу начать собственное расследование.
— Почему? — Донована, похоже, его слова не убедили.
Последние следы притворства исчезли с лица Шарки.
— Потому что я у вас в долгу, — сказал он и, помолчав, добавил: — И потому что знаю, что вы со мной сделаете, если я не выполню обещание.
Донован едва сдержал улыбку.
— Считаете, мы вам можем доверять? — задала вопрос Пета.
— Если вы имеете в виду денежную сторону вопроса, — усмехнулся Шарки, — то здесь мы с вами точно заодно.
Они все посмотрели на него.
— Поразмыслите над моим предложением, — закончил он.
И они размышляли. Всю дорогу назад в Ньюкасл.
Спорили, прикидывали. И пришли к общему решению.
Они согласны.
Придумали даже название будущей фирмы, потому что она уже не могла называться как раньше.
— Какое слово он сказал в самом начале? — вдруг спросил Джамал, который до этого молча смотрел в окно.
— О чем ты говоришь? — спросил Донован.
— Типа Албон, что ли?
— Альбион?
— Да-да, оно самое.
Взрослые переглянулись.
— Вот вам и название — «Альбион», — заключил Амар.
— Альбион, говорите? — сказала Нэтрасс, когда они снова встретились за чашечкой кофе в «Интермеццо».
Он кивнул.
— Хорошее название. Скажите, наша с вами взаимная договоренность остается в силе? Насчет того, чтобы помогать друг другу к обоюдной пользе?
Донован пожал плечами.