Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гармана - Игорь Смирнов

Гармана - Игорь Смирнов

Читать онлайн Гармана - Игорь Смирнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 81
Перейти на страницу:

— Привет вам, друг мой, — сказал Лоэр. — Что вы тут делаете в такое время?

— Жду вас, эрат. — Беруш прокашлялся и неуклюже зашагал рядом. — Я выследил гнофоров.

— Вот как!

— На ночь они уходят в пещеру, что в горе. Там их видимо-невидимо!

Лоэр остановился:

— И вы знаете, где вход в пещеру?

— Их два, эрат: один за горой в овраге, второй здесь, в долине, в жасминовой роще.

— Так… — Лоэр сосредоточенно размышлял. — Вы уверены, что третьего нет?

— Уверен. Сегодня я проследил за одним гнофором, узнал пароль и прошел пещеру из конца в конец.

— Хвала вам, Беруш! Ждите меня здесь — медлить нельзя!

— Постойте! — Беруш неуверенно коснулся плаща Лоэра. — Я выведал у них два сигнала: дымный костер на горе повелевает всем гнофорам и светоносцам укрыться в пещере, а частые удары в медный лист, что в пещере, означает выход из убежища к своим боевым местам.

— Спасибо, друг мой. Это обязательно пригодится!

Теперь надо было спешить. Если Никор отдыхает, Лоэр и без него поднимет войско, благо отныне является узаконенным вторым военачальником и первым советником Владетеля! Через главные ворота дворца Лоэр вошел стремительно, взбежал по мраморным ступеням и мельком взглянул на часовых. Что-то в выражении их лиц насторожило Лоэра, и, уже перешагнув порог вестибюля, он невольно оглянулся. И вовремя. Он еле успел увернуться от удара, молниеносно выхватил меч и уложил обоих. Только теперь до его слуха донесся отдаленный гул и приглушенные расстоянием голоса. Что тут происходит? Уж не измена ли? Раздумывать было некогда. Навстречу ему бросились пять человек в одежде дворцовых солдат, одного Лоэр сразил мечом, другому отрубил кисть руки и бросился вверх по лестнице.

Суперат — вот что это такое! Опередил!

— Гел! Гел! — кричал Лоэр, мечась по залам и избегая стычек с врагами. — Никор, где вы? Владетель!

Переодетые светоносцы бегали за ним толпами, теряя то одного, то другого человека. Стражников Никора осталось, видно, немного. Большинство из них лежало на полу, уткнувшись в лужи крови, и мало кто подавал признаки жизни. Начальник стражи дворца повис на пригвоздившем его копье. Он еще пытался приподнять голову.

— Где Владетель? — спросил Лоэр, подбежав к нему.

Тот еле слышно ответил: «Не знаю… Измена, большой эрат…» Враги все настойчивее наседали на Лоэра. Немало их уже свалилось под его мечом. Но стоило на секунду замешкаться, выбрать неверную позицию для боя, как с верхней галереи на него прыгнули сразу трое. Один из них, пронзенный от живота до шеи, сбил его с ног. В тот же момент на голову Лоэра обрушился тяжелый удар, и он потерял сознание.

Открыв глаза, он сразу понял, что надежно прикручен к ложу веревками. Пред ним стояли, ухмыляясь, десятка полтора дюжих светоносцев в одежде дворцовой стражи — один из них запомнился еще по Сурту — и оживленно болтали об успешном захвате дворца.

— Ну что, очухался, эрат?

— Где Владетель? — спросил Лоэр.

— Хэ! Владетель ваш сдался, эрат, и принес обет преданно служить суператам!

— Врете!

— Чего нам врать-то: побоялся смерти, только и всего.

Значит, все пропало!.. Опоздали. Опоздали на одни сутки! Эх, Никор, Никор! Не будь его нерешительности — этого бы не случилось. Да и сам хорош — не мог быть по настойчивей, все старался почестнее, железной правдой… Кому теперь нужны эта железная правда и эта честность? Надо же было так опростоволоситься — отдать опаснейшему врагу все, решительно все, что с таким трудом удалось отвоевать в короткое время! Думай, думай, Лоэр! Безвыходных положений не бывает: думай и найди решение, которое избавит Никора и его народ от новой беды, а тебя самого — от сурового приговора брата!

Приход Бефа Оранта прервал мысли.

— Крепко же вас стукнули мои ребята, — сочувственно произнес он. — Ну, ничего, ничего. Пройдет.

— Где Владетель? — мрачно перебил Лоэр.

— Не беспокойтесь, эрат, жив и здоров ваш Владетель.

— Я хочу видеть его!

— Вот этого допустить не могу. Издали можете взглянуть и удостовериться, что мы с ним ничего не сделали, однако общение…

— Но он же больной! Я приготовлю для него лекарства!

— Даже так? Давно ли отважный воин Рит Лоэр стал заниматься врачеванием?.. но не тревожьтесь: ваше дело составить нужное зелье, а мы передадим его Владетелю сами. Договорились?.. Мне бы вот что хотелось, эрат… — Орант уселся рядом в кресло, услужливо поднесенное светоносцем. — Мне бы вот что хотелось…

Лоэр нетерпеливо зашевелился:

— Послушайте, я плохо соображаю в таком идиотском положении!

— О, я с удовольствием развяжу вас, — с готовностью отозвался Беф Орант, — если вы мне дадите слово Лоэра выполнить мои условия.

— Какие?

— Во-первых, не сообщать народу о том, что произошло во дворце этой ночью. Во-вторых, не покушаться на мою жизнь и жизнь моих подданных…

— Хватит! Такого слова я не дам!

— Да. — Орант еле заметно кивнул. — Я много наслышан о вашей честности, Лоэр. И все же… все же я освобожу вас от постыдных пут. Развяжите его! — сказал он переодетым светоносцам.

Лоэр поднялся с ложа, держась рукой за голову, потом сел и начал разминать занемевшие мышцы.

— Спасибо. Но я все равно убегу.

— В том-то и дело, что не сбежите! — Беф Орант засмеялся. — Надеюсь, вам по-прежнему дорог эрат Никор, и вы вряд ли захотите, чтобы мы лишили его жизни за любой ваш шаг, направленный во вред мне?

— Вон оно что…

— Да, Лоэр. Вместе с эратом Никором примут муки смерти сорок восемь заложников, к которым вы были также весьма расположены.

Беф Орант потребовал, чтобы все удалились из покоев. Когда последний солдат скрылся за дверью, он сказал:

— Заложники и эрат Никор останутся живыми до тех пор, пока жив я. Так что в ваших интересах оберегать меня от случайностей, не так ли? — Не получив ответа, он выжидающе покачался в кресле. — Я знаю вашу щепетильность, Лоэр, и поэтому постараюсь быть предельно скромным. Мне требуется немногое: чтобы время от времени вас и эрата Никора видел народ, чтобы вы и эрат Никор отдавали такие распоряжения, какие будут угодны мне…

— Вы требуете от меня предательства!

Орант нахмурился:

— Послушайте, Лоэр. Здесь, на Юге, встретились два человека, которые один и тот же вопрос хотят решить по-разному. Юг нужен примэрату и Юг нужен мне. Вы хотите предотвратить войну с севером, я же наоборот — хочу, чтобы она продолжалась, потому что это выгодно мне. В результате противоборства вы оказались под щитом. Так вам ли… — Он помолчал, играя желваками. — Будь я под щитом, я признал бы ваши права и подчинился им. Что же коробит вас? Убеждение в нашем злодействе? Чепуха! Протухшее общество время от времени нуждается в чистке, и гнофоры — санитары такого общества. Нам надо сохранить культуру, Лоэр. Великие знания Гарманы хранятся у нас, и, когда настанет благоприятное время, мы возродим заново первую в истории человечества культуру. Правда… часть знаний находится у вас, в зашифрованном виде, но ключи к расшифровке — у нас. Поэтому мне бы хотелось, чтобы вы, Лоэр, стали надежным посредником между мною и Гаром Эргантом…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гармана - Игорь Смирнов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит