Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Право на магию (СИ) - Ледова Анна

Право на магию (СИ) - Ледова Анна

Читать онлайн Право на магию (СИ) - Ледова Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 78
Перейти на страницу:

— Ронард, тут все ясно, как белый день, — раздраженно перебил ректор. — К чему заново поднимать эту тему? Если Вы собрались обсуждать мое ректорство, то не скатывайтесь в чепуху…

— Нарушение Устава Вы называете чепухой? Непроверенное голословное обвинение, расследование не проводилось, пострадавшей стороне вообще не дали слова, насколько я понимаю…

Я стояла в эпицентре перепалки и не знала, куда деться. Все взгляды скрестились на мне — и злобные, от моих бывших сокурсниц, и недоверчивые от преподавателей, и только один сочувственный от мэтра Эрдиса. Ноги подкашивались, и если бы я не держалась за его светлость, то съехала бы на пол от опять накатившей слабости.

— Несколько свидетелей! И пострадавшая сторона была только одна — благородная арниса Цольдерс. Наследный принц лично подтвердил, что видел все собственными глазами!

— Я разговаривал с племянником накануне и он пояснил, что именно так ему показалось издалека. Знаете, у Аландеса не очень хорошее зрение. Но довольно спорить впустую. Одна утверждает, что невиновна, другие три — обратное. Мэтр Серенде, я прошу Вас применить легилименцию и закрыть этот вопрос раз и навсегда.

— Но, ваша светлость… Это болезненное и опасное воздействие. Разуму сложно выдержать такое давление, если только…

— Если только человек не пойдет на это добровольно. Тогда риск минимален. Итак, девушки, у вас есть выбор. Либо кто-то из вас четверых признается в лжесвидетельстве, либо добровольно соглашается на считывание памяти, либо мы всех проверим принудительно. И у последнего варианта будут неприятные последствия.

— Я согласна на проверку, — тихо проговорила я, отпустила крепкую руку и шагнула к заклинателю-менталисту. Я не слышала прежде, что можно вот так запросто проникнуть в чье-то сознание. Думала, ментальная магия — это когда силой мысли двигают предметы или даже летают сами, но сколько всего еще мне неизвестно. Если арн Шентия поверил мне, затеял такое разбирательство, разве могу я его подвести? Надеюсь, это не больно, а то без спасительной опоры меня пошатывало.

Мэтр Серенде, мужчина такой же скучный на вид и непримечательный, как его лекции, еще раз взглянул на его светлость. Спустя пару секунд тот, видимо, кивнул, за спиной не было видно. Тогда мэтр Серенде накрыл мне глаза и лоб своими ладонями.

— Расслабьтесь и не сопротивляйтесь. Попытаетесь закрыться — будет больно. Очень больно.

Я чуть кивнула, соглашаясь. И через миг вновь стояла в заснеженном Разнотравном саду. Переживать это заново было противно, будто мало мне было собственных воспоминаний и повторяющихся кошмаров во снах. Опять задыхающаяся Вилария, отлетающие жемчужные пуговки с высокого ворота, невидимые сжимающиеся плети на моих руках. Я заново ощутила и волнение за чужую жизнь, и неспособность сопротивляться чужой силе, и запоздалое осознание ловушки. Все это передалось мэтру Серенде и, когда он наконец убрал руки, я проследила его изумленный взгляд в сторону девиц. В голове помутилось и меня качнуло в сторону, вовремя поддержали мэтр Серенде и его светлость позади.

— Дикость какая, — пробормотал Серенде и повернулся к остальным девушкам. — Следующая.

Если Вилария еще держалась с видом оскорбленной аристократки, то на лицах двух остальных отразился вполне явственный страх при виде моей реакции на ментальное воздействие.

— Я ничего не видела! — взвизгнула одна. — Я вообще далеко стояла!

Но мэтр Серенде сам подошел к троице, не дожидаясь, пока те добровольно выстроятся в очередь на ментальную пытку. Асанна, огневичка, сделала шаг назад.

— Я хочу изменить показания, — быстро проговорила она, не глядя на подруг. — Мы просто хотели ее припугнуть и проучить, я не знала, что Вилария будет вот так… своей магией…

Теперь мэтр Ксавия подошел вплотную к Виларии.

— Арниса Цольдерс?

Как же они, аристократы, все-таки, умеют владеть собой. На лице Виларии ничего не дрогнуло, она смотрела прямо перед собой, гордо вздернув голову.

— Возможно, это была неудачная шутка, — наконец нехотя процедила она. У меня словно гора с плеч упала. Ксавия кивнул. Остальные преподаватели все еще смотрели растерянно, не понимая, что происходит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Мэтр Отран, уведите своих подопечных, — распорядился Шентия. — Позже комиссия решит, что с ними делать. А от Вас, Валдан, я жду извинений за грубое нарушение правил и требую немедленно реабилитировать Нит-Истр в ее студенческих правах. Пока Вы еще обладаете этими полномочиями.

Ого. Мне бы хватило одного только признания невиновности, к крыжтам извинения и восстановление. Кажется, тут проблемы гораздо глубже и серьезнее, если Шентия так прямо говорит о возможном смещении с должности.

— Смысл? — выплюнул поверженный Валдан. — Все равно вылетит через неделю, как и еще половина первокурсников — аттестация и экзамены на носу. Будто не Вы сами эту «пустышку» притащили.

— Таков регламент, — жестко ответил Шентия. — Я жду.

Валдан молчал и в кабинете повисла тишина. Всем было понятно, что разбор дел нынешнего ректора только начался, и закончится еще не скоро. А чем — никто не взялся бы предугадать. Да и не смогли бы — тихое воскресное утро нарушил внешний грохот, пол под ногами содрогнулся.

— Я не думал, что так скоро, — обеспокоенно переглянулся мэтр Ксавия с его светлостью.

— Где? — только и спросил Шентия.

— Центральная башня. Там, где Врата.

40.5. Врата

— Что происходит, что там за шум? — заволновались преподаватели.

— Это второй вопрос к руководству, почему оно до сих пор игнорирует явные проблемы на территории. Ксавия, Эрдис, за мной к центральной башне, остальные — найдите Дрэйзо, архитектора, — скомандовал арн, меня же бережно усадил на диван. — Ты оставайся здесь, я вызову целителей.

Несмотря на головокружение после ментального воздействия, я вцепилась в спасительный рукав.

— Пожалуйста, можно с Вами? Я больше не могу здесь находиться.

Его светлость помедлил секунду, но, видимо, не захотел терять время на споры. Не обращая внимания ни на кого, просто подхватил меня на руки, как пушинку, и вышел из кабинета, сопровождаемый остальными.

Мэтр Дрэйзо, преподаватель магической архитектуры, уже и сам был на месте. Как обычно, элегантно одетый, сейчас он изучал стену башни, чуть не распластавшись по ней, перепачканный в каменной пыли, и горестно прицокивал языком. И было от чего расстроиться — ровную каменную кладку пересекала глубокая трещина, от основания и до самого верха.

— Землетрясение? — нахмурился мэтр Ксавия.

— Нет. Толчок, как и трещина, — следствие, а не причина. Я даже подумать боюсь…

И все боялись. Древняя круглая башня была возведена с одной целью — оградить от непогоды и любопытных глаз уникальный артефакт, сердце всей Академии — Врата. Вокруг начал собираться народ, но все притихли, сообразив, что происходит нечто чрезвычайное.

— Заходим внутрь, — повелел Шентия, и не думая опускать меня с рук на землю.

— Э-э, ваша светлость, так невозможно же. До активации Врат и следующего летнего отбора внутрь не зайти. Башню вокруг хоть и люди строили, а запирает-то сама Академия! Думаете, другие раньше не пробовали пробраться к ним не в «сезон»? Она же живая, как вы все не поймете, сама решает, когда…

Еще один гулкий удар раздался внутри, отдаваясь в ногах присутствующих. Мэтр Дрэйзо вздрогнул и прижал руку к сердцу.

— Ломайте двери, — приказал Шентия и опустил меня на землю, задвинув за широкую спину.

Мэтр Ксавия подергал наглухо запертые створки и приказал всем расступиться. На мэтра Дрэйзо было больно смотреть. Будучи магом-архитектором, Академию он почитал за верх совершенства в своей области знаний, сейчас же на его глазах происходило натуральное варварство. Но мэтру Ксавии не нужно было объяснять ответственность и возможную опасность, поэтому сначала он аккуратно поддел красной боевой магией железные петли. Такое я уже видела на турнире, когда стальные птички-фурглы поглощали боевые залпы Станки без всякого для себя вреда. Так и петли — попросту впитали бесследно магию в себя. Следующие удары, уже сильнее, пришлись на сами двери, на тяжелые ручки, на стык между створок, и все впустую.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Право на магию (СИ) - Ледова Анна торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит