Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Бывшему посвящается... (СИ) - Вик Лазарева

Бывшему посвящается... (СИ) - Вик Лазарева

Читать онлайн Бывшему посвящается... (СИ) - Вик Лазарева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 149
Перейти на страницу:
в бок и просит уже освободить очередь. Я подавляю чувство придушить Шейлу Адамс на месте и следую за Дэвидом. Мы садимся за один столик. Джоанна ласково улыбается своему мужчине и радостно мурлычет при виде десерта и кофе.

Я благодарю Девида за угощение и некоторые время мы молча поглощаем пищу. Джоанна отпивает кофе и смотрит на меня с интересом.

— Давно ты дружишь с Мелиссой, Логан?

— Чуть больше месяца.

— То есть вы так давно учитесь вместе, но общаться начали лишь недавно?

— У меня возникли проблемы по некоторым предметам и она любезно предложила помощь.

— Мелл девочка умная, а на каком факультете ты обучаешься?

— Бизнес и экономика.

— Мечтаешь открыть свое дело или бейсбол это основное?

— Бейсбол — это моя жизнь.

Мистер Ламберт улыбается и вытирает рот салфеткой.

— В колледже я занимался лакроссом, и хотел поступить в университет Беркли, но у меня была довольно бедная семья и не сложилось.

— Однако вы сейчас успешный владелец крупной строительной компании.

Дэвид задумывается и окидывает меня оценивающим взглядом.

— Пришлось постараться чтобы встать на ноги. Мелисса рассказывала тебе о своей матери или вы не настолько близки?

— Я знаю о вашей бывшей жене, — грустно опускаю ресницы, — очень сочувствую, что вам пришлось пережить подобное.

Мистер Ламберт кладет свою руку поверх руки Джоанны и с нежностью смотрит на свою женщину.

— Не нужно. Сейчас, я даже рад, что именно так всё случилось. Именно благодаря тому случаю я стал тем, кем сейчас являюсь. Я знал, что должен дать своей дочери всё самое лучшее, но как бы я не старался, я не могу оградить её от всех неудач в жизни. Она уже очень взрослая и уверенная, и всё чаще сама решает свои проблемы, не прибегая ко мне с разодранной коленкой и просьбой подуть на ранку.

Я слышу лёгкую грусть в голосе мистера Ламберта.

— Мелл очень похожа на вас в своей целеустремлённости, вы вырастили замечательную дочь. О таком отце как вы, можно только мечтать.

— Спасибо, Логан. Мелл говорила, твои родители тоже хорошие люди.

— Да, я думаю они бы вам понравились.

Дэвид как-то хитро прищуривается. Я отпиваю свой кофе, слегка обжигая губы.

— Так и что насчёт тебя? — мужчина уверенно смотрит в мои глаза, а Анна загадочно улыбается опустив ресницы. Я знаю этот взгляд, мама делает точно так же, когда понимает, что папа что-то затеял.

— Что вы имеете в виду, сэр? — хрипловато произношу, ощущая себя не совсем в своей тарелке.

— Ты говоришь о Мелл так, словно она нравится тебе больше чем друг.

Я слегка закашливаюсь, а мистер Ламберт продолжает:

— В свете того, что её недавно бросил парень, мне бы не хотелось, чтобы моя девочка вновь заштопывала рваное сердце.

Теперь я смущаюсь как девчонка, что впервые поцеловалась. Чёрт! Дэвид ждёт от меня конкретного ответа. Я выбираю говорить с ним начистоту.

— Мелисса значит для меня больше, чем я мог себе представить раньше, — нервно поглаживаю бумажный стакан с кофе. — Я… я хочу пригласить вашу дочь на бал, но боюсь она не согласится.

— Почему? — озадаченно вступает в разговор Джоанна и грустно улыбается. — У неё уже есть кто-то другой на примете?

— Нет, я так не думаю.

— Ты производишь впечатление серьезного молодого человека. Думаю, вы бы отлично смотрелись вместе на выпускном.

— Она бы с вами не согласилась.

— На то есть веская причина?

— Я сильно облажался, только не спрашивайте почему. Ничего такого, просто мои внутренние демоны затуманили мой разум, и я пошёл у них на поводу. В общем, Мелл больше не хочет иметь со мной ничего общего.

Дэвид и Анна переглядываются. Мужчина задумывается, постукивая пальцами по деревянному столу.

— М-да, видимо, ты знатно постарался всё испортить.

Я виновато вздыхаю.

— Но, кто не совершает ошибок, да ещё и в твоём возрасте.

Я поднимаю взгляд и хлопаю ресницами. Не могу разобрать эмоций Дэвида. Ожидаю чего угодно, но только не того, что он делает. Мистер Ламберт добродушно улыбается и обняв за плечо Джоанну говорит:

— Ты мне нравишься, Логан и интуиция меня редко подводит. Мы тебе можем помочь возобновить отношения с Мелл, если ты конечно позволишь.

— Серьезно?

— Моя дочь гордая и сильная. Она не прощает обид как и я, но я вижу, что твои намерения чисты и ты раскаиваешься.

— Думаете я заслуживаю вашей поддержки?

— Да.

— Я бы был благодарен вам за это.

— Значит миссия «Выпускной бал», официально считается открытой.

Мы все улыбаемся друг другу. У меня в груди зарождается реальная надежда на мою скорую реабилитацию в глазах Мелл.

— Бал, очень яркое и важное событие, я бы хотел, чтобы Мелисса блистала на нём и была счастлива в этот вечер. Мы говорили с ней об этом тысячу раз. Она хорошо танцует и с удовольствием ходит на занятия миссис Гилберт. Мелисса трепетно рассказывала о том, как хочет танцевать в центре зала с…

— Фредди, — завершаю недосказанное с досадой.

— Да, но это было до того, как они расстались и до того, как моя дочь начала засыпать с твоей толстовкой в руках.

Я открываю рот, чтобы ответить и тут же закрываю его, потому что мои аргументы на этом заканчиваются. Не могу поверить в сказанное Дэвидом и ругаю себя за то, что раньше ничего не заметил. Я думал, что она видит во мне лишь выгоду для себя.

— Как насчёт, начать с танцев?

— Я вообще не умею.

— Тогда, тебе бы стоило задуматься над этим вопросом, — Мистер Ламберт обнажает ряд белоснежных зубов и подмигивает мне, — она точно оценит этот жест.

— Но, Мелл ещё не сказала мне да, — меня окутывает, внезапно откуда-то взявшаяся паника, — и вдруг эти танцульки просто бессмысленная ерунда?

— Так, Логан! — строго произносит Дэвид, — Ты же не намерен отступать?

— Точно нет.

— Тогда ты должен быть готов ко всему.

— Вы уверены, что я справлюсь?

— В этом должен быть уверен ты сам.

Мистер Ламбер бросает на меня мимолетный взгляд, и я рассеянно гляжу на собственные руки. Ещё никогда я не был так не собран, когда дело касалось девушки. Да нет, просто обычно всё само собой плыло мне в руки, и я не заморачивался над тем, чтобы самостоятельно кого-то завоевать. В то же время, я понимаю, что искренне хочу понравится ей настоящим и от этого меня пробивает дрожь. Вдруг я где-то облажаюсь, и Мелисса так и не захочет идти мне навстречу. Душу дёргает досадное чувство, которое я не испытывал прежде никогда. Мистер Ламберт встаёт со своего места и садится рядом со мной.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 149
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Бывшему посвящается... (СИ) - Вик Лазарева торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит