Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Путешествие по Святой Земле в 1835 году - Авраам Норов

Путешествие по Святой Земле в 1835 году - Авраам Норов

Читать онлайн Путешествие по Святой Земле в 1835 году - Авраам Норов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:

43

Morehead Robert. The Tour of the Holy Land; in a series of conversations: with an appendix containing extracts from a MS. journal of travels in Syria. Edinburh, 1831.

44

Epiphanius Scr. Eccl. De mensuris et ponderibus, ed. E. Moutsoulas, 44 (1973) 157–198. apud. Quaresm. II. 122.

45

Bibliotheca veterum patrum antiquitorumque scriptorum ecclesiasticorum. T. I–XIII / Ed. A. Galland. Venetii, 1765–1779. T. 1.

46

Reland Adrian. Antiquitates sacrae veterum Hebraeorum breviter delimcatae. Tajecti Batavorum, 1708. Repr. 1717, 1744, 1769. P. 6.

47

4000 по показанию Жерамба (Gerambe Ferdinand, von. A Peligrimage to Palestine, Egypt, and Syria (trans. from the French) 2 vol. London, 1840).

48

См.: Champollion Jean François. Lettres écrites d’Egypte et de Nubie, en 1828 et 1829… Collection complàte, accompagnée de trois mémoirs inédits et de la planches. Paris, 1833.

49

Ioannes Damascenus. Orat de Nativit. MG. 96. Col. 661–680; Expositio fi dei orthodoxa // PG. 94. Col. 781–1228 (рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение православной веры. СПб., 1894. М.; Р./Д., 1992р). Lib. IV. C. XV.

50

Reland Adrian. Antiquitates sacrae veterum Hebraeorum breviter delimcatae. Tajecti Batavorum, 1708. Repr. 1717, 1744, 1769. P. 7.

51

Али Бей эль Абасс и, испанский отступник. Badia y Leblich, Domingo. Voyage d’Ali Bey en Asie et en Afrique (1814). Badia, Domingo y Leblich. Travels of Ali Bey in Morocco, Tripoli, Cyprus, Egypt, Arabia, Syria and Turkey. Longman, London, 1816.

52

Церковь вифлеемская имеет подобное построение.

53

Corpus Areopagiticum. De Divinis nominibus / Ed. B. R. Suchla // Corpus Dionysiacum, I. B.; N. Y., 1990. (PTS; 33) (рус. пер.: Дионисий Ареопагит. О Божественных именах. О мистическом богословии / Изд. подгот. Г. М. Прохоров. СПб., 1994. (Основания христ. культуры)). I. c. 3.

54

Nicephori Gregorae. Byzantina Historia / Ed. L. Schopen. Bonn, 1829–1830. 2 vol. II. c. 22.

55

Nicephori Gregorae. Byzantina Historia / Ed. L. Schopen. Bonn, 1829–1830. 2 vol. Ibid.

56

Bonifatius Stephanus Ragusinus. Liber de perenni cultu Terrae Sanctae et de fructuoso eius peregrinatione. Venetiis, 1573. 1. II.

57

С этой площадки снят вид источника Смоковничного или Пре Святой Девы Марии, который изображен на заглавном листе этого тома.

58

В Латинской библии: «ante fontem Draconis».

59

Biblia cum postillis ac moralitatibus Nicolai de Lyra. Всег о в XV в. эта работа выдержала одиннадцать переизданий на латинском языке и дважды печаталась на нижненемецком. См.: Gesamtkatalog der Wiegendrucke herausgegeben von der Kommission fьr den Gesamtkatalog der Wiegendrucke. Band 4. Lpz., 1930.

60

Epiphanius Scr. Eccl. De prophetarum vita et obitu (recensio prior) [Sp.], ed. T. Schermann, Prophetarum vitae fabulosae. Leipzig: Teubner, 1907: Vita Ierem. C. 7.

61

The Letter of Paula and Eustochium to Marcella about the Holy Places, 386 A.D. Translated by Aubrey Stewart… and annotated by Col. Sir C. W. Wilson. London, 1897.

62

См. стр. 98.

63

В Латинской Библии: in valle Save. Еврейское произношение, как мы видим из Каена (Саhеn): Шаве.

64

Reland Adrian. Antiquitates sacrae veterum Hebraeorum breviter delimcatae. Tajecti Batavorum, 1708. Repr. 1717, 1744, 1769. P. 6.

65

Гостиница Благого Самаритянина, на пути от Вифании в Иерихон. См. Часть II. Гл. II.

66

Кварезмий упоминает о них слегка.

67

Atque in fovea Jeremiae mirifica construxit [i. e. St. Helena] opera. Nicephori Gregorae Byzantina Historia / Ed. L. Schopen. Bonn, 1829–1830. 2 vol.

68

Tertullianos. Adversus Iudaeos, libri I–IX // PL. 2. Col. 595–642 (рус. пер.: Тертуллиан. Против Иудеев / / Творения / Пер. Е. Карнеев. СПб., 1850. Ч. 4. С. 29–65).

69

Eusebius Caesariensis. De vita Constantini, libri I–V // PG. 20. Col. 905–1316 (рус. пер.: Евсевий Памфил. Жизнь блаженного василевса Константина. М., 19982). III. 40.

70

Колонны имеют 18 ф. в вышину и 2 ½ ф. в поперечнике.

71

См. Ч. II. Гл. VIII.

72

См. заглавный лист второй части.

73

Itinerarium Burdigalense // Palaestinae descriptiones ex saeculo IV, V et VI / Hrsg. T. Tobler. St. Gallen, 1869 (рус. пер.: Бордосский путник 333 г. // ППС. 1882. Т. 1, вып. 2. (Вып. 2)).

74

См. Ч. I, с. 282–283.

75

Иосиф Флавий означает Гаваю в 30 стадиях от Иерусалима (около 2 1/2 верст), что согласуется с нашим мнением.

76

См. также о Махмасе: Прор. Ис. X. 28; Кн. Ездры II. 27; Неем. XI. 31; Кн. Маккав. 1. IX. 73.

77

Hieronymus Stridonensis. Commentarium in Prophetas minores // PL. 25. Col. 815–1086 (рус. пер.: Иероним Стридонский, блж. [Толкования на книги младших Пророков: Осии, Иоиля; Амоса, Авдия, Ионы, Наума; Аввакума, Софонии; Захарии, Малахии] // Творения. К., 1913(2). Ч. 12. С. 135–268, 333–395; Ч. 13. С. 2–162, 163–192, 193–243, 244–307; 1898. Ч. 14. С. 13–235, 236–360; 1900. Ч. 15: С. 1–195, 196–252).

78

В цитатах из Книги Бытия мы пользуемся переводом этой Священной Книги на русское наречие из превосходного творения: Записки, руководствующие к основательному разумению Книги Бытия, заключающие в себе и перевод сей книги на русское наречие. Часть 1–3. СПб., 1835.

79

Прокеш ошибся в определении Вифсфагии (Prokesch-Osten Anton Franz, Count. Reise ins heilige Land. Wien, 1831).

80

Epiphanius Constantiensis in Cypro episcopus. Adversus haereses // PG. 41. Col. 173–1199; 42. Col. 9–774; Panarion = κατα αιρεσεων / Ed. W. Dindorf. Bonn, 1852–1862. 5 t. (рус. пер.: Епифаний Кипрский, свт. На 80 ересей Панарий, или Ковчег // Творения. М., 1863–1885. Ч. I. С. 21–384; продолж.: Об ересях // Там же. Ч. 2–5). i. 42.

81

См. Ч. 1, с. 52.

82

Epiphanius Constantiensis in Cypro episcopus. Adversus haereses // PG. 41. Col. 173–1199; 42. Col. 9–774; Panarion = κατα αιρεσεων / Ed. W. Dindorf. Bonn, 1852–1862. 5 t. (рус. пер.: Епифаний Кипрский, свт. На 80 ересей Панарий, или Ковчег // Творения. М., 1863–1885. Ч. I. С. 21–384; продолж.: Об ересях // Там же. Ч. 2–5). II.

83

Это Elacagnus angustifolius Линнея.

84

Raumer Carl von, Palästina… mit einem Plan von Jerusalem etc. Leipzig, 1835. 79.

85

Anastatica Hierochuntica. Это растение находится также в Африке.

86

Quaresmius, Franciscus. Historica Theologica et Moralis Terrae Sanctae Elucidatio: in qua pleraque ad veterem et praesentem ejusdem Ferrae statum spectentia… 2 tom. Antverpiae, 1639. II. 752, II. 744–745.

87

Strabonis Geographica / Ed. A. Meineke. 3 vol. Lpz., 1877. Graz, 1969r (рус. пер.: Страбон. География, в 17 кн. М., 1964, 1994р) XVI; Libri qui supersunt / Ed. E. Koestermann. Lipsiae, 1961. T. 2. Fasc. 1 (рус. пер.: Корнелий Тацит. Соч.: В 2 т. Т. 2: История / Пер. Г. С. Кнабе. М., 1969). V. Sol. 36.

88

Raumer Carl von, Palästina… mit einem Plan von Jerusalem etc. Leipzig, 1835. 53.

89

О них говорит натуралист Газелькюист.

90

См.: Журнал Министерства народного просвещения… СПб., 1856 г. Кн. IX и XII.

91

Acta Sanctorum quotquot toto in orbi coluntur, vel a catholicis scriptoribus celebrantur / Ex Latinis et Graecis aliarumque gentium antiquis monumentis collegit, digessit, notis illustr. Ioannes Bollandus etc. Т. III. Maii. Antverpiae, 1675.

92

Hieronymus Stridoniensis. Liber Quaestionum hebraicorum in Genesim // PL. 23. Col. 935–983. 35.

93

В Вулгате: «trans turrem gregis» за башнею стад (Быт 35: 21). То же в переводе Книги Бытия на русское наречие.

94

Dionis Cassii Historia Romana / Curavit L. Dindorf. Lipsiae, 1890–1894. 67. 4; Incipit historia rerum in partibus transmarinuis gestarum a tempore successorum mahumeth usque ad annum domini NCLXXXIV edita a venerabili Guillelmo Tyrensi Archiepiscopo // PL. T. 201.Col. 209–891. 8. 24.

95

См. также: Записки, руководствующие к основательному разумению Книги Бытия, заключающие в себе и перевод сей книги на русское наречие. Часть 1–3. СПб., 1835. Ч. III. C. 91.

96

Сиор был также за Хевроном.

97

Acta Sanctorum quotquot toto in orbi coluntur, vel a catholicis scriptoribus celebrantur / Ex Latinis et Graecis aliarumque gentium antiquis monumentis collegit, digessit, notis illustr. Ioannes Bollandus etc. Maii. Antverpiae, 1675. T. 1–3; 1685. T. 4–5; 1688. T. 6–7. P., 18643 II. 306.

98

Это место не определено.

99

Eusebius Caesariensis. Onomasticon / Hrsg. E. Klostermann // Werke. Lpz., 1904. Bd. 3. Tl.1. S. 2–176. (GCS; 11.1). Ad vocem. Api.

100

См. в Библии. Cahen. Примеч. на 23. ст. XIII. Гл. Числ.

101

См.: Записки, руководствующие к основательному разумению Книги Бытия, заключающие в себе и перевод сей книги на русское наречие. Часть 1–3. СПб., 1835.

102

Записки, руководствующие к основательному разумению Книги Бытия, заключающие в себе и перевод сей книги на русское наречие. Часть 1–3. СПб., 1835.

103

«Adam maximus ibi inter Enacim situs est». См. также об этом предмете в: Bochart Samuel. Samuelis Bocharti Animadversionenis ad Hannonis Periplum, ex parte altera Geographiae sacrae. 1674. P. 339–340 и 363.

104

Josephus Flavius. De bello Iudaico, I–VII // Flavii Iosephi Opera / Ed. B. Niese. B., 1895, 1955r. T. 6 (рус. пер.: Иосиф Флавий. Иудейская война / Пер. М. Финкельберг, А. Вдовиченко. М.; Иерусалим, 19992). IV. 9. 7.

105

2 Цар. 4: 12

106

См.: Записки, руководствующие к основательному разумению Книги Бытия, заключающие в себе и перевод сей книги на русское наречие. Часть 1–3. СПб., 1835. Cм. Ч. 1. С. 34 и Ч. 2. С. 59.

107

Josephus Flavius. De bello Iudaico, I–VII // Flavii Iosephi Opera / Ed. B. Niese. B., 1895, 1955r. T. 6 (рус. пер.: Иосиф Флавий. Иудейская война / Пер. М. Финкельберг, А. Вдовиченко. М.; Иерусалим, 19992). V. 7.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Путешествие по Святой Земле в 1835 году - Авраам Норов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит