Гиброиды - Альфред Ван Вогт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она закрыла ящик, сложила бумаги стопкой на краю стола и, подобно юному испуганному олененку, метнулась в сторону — к креслу. Она повернула голову навстречу вошедшим. При виде девушки красивое лицо начальника тайной полиции потемнело, глаза прищурились, он вопросительно повернулся к диктатору. Кир Грей насмешливо приподнял бровь, в его улыбке скользнула легчайшая ирония.
— Хелло, девочка, — сказал он. — Что привело тебя сюда?
Кетлин уже была готова ответить, однако, прежде чем она успела открыть рот, Джон Петти опередил ее. Когда было нужно, его голос приобретал красивые модуляции. Он мягко промолвил:
— Она наверняка шпионила за вами, Кир.
Душу девушки заполнил леденящий ужас: видимо, шефу тайной полиции было на роду написано присутствовать в самые критические минуты ее жизни. Именно такая минута и наступила сейчас, а она точно знала: из всех жителей Земли никто так не жаждал увидеть ее мертвой, как Петти.
Тем временем Петти продолжал:
— Вот уж действительно, Кир, каким драматическим образом мы вновь вернулись к предмету нашего спора! На следующей неделе этой слэнке исполнится двадцать один год, то есть по закону она достигнет совершеннолетия. Неужели она и дальше будет жить здесь, пока не умрет от старости лет через сто пятьдесят? Или…
Улыбка медленно сползла с лица Кира Грея.
— Кетлин, разве ты не знала, что я на заседании Совета?
— Держу пари, что знала, — вмешался Джон Петти, — а то, что оно неожиданно закончилось раньше времени, стало для нее неприятным сюрпризом.
— Я отказываюсь отвечать на вопросы в присутствии этого человека, — холодно изрекла Кетлин. — Он старается выглядеть спокойным и рассудительным, однако, как бы он ни изворачивался, его мозг излучает возбуждение. Мгновение назад на поверхность его сознания всплыла мысль, что наконец-то он сможет убедить вас, что меня следует уничтожить.
Диктатор задумался, на его лице появилось угрюмо-враждебное выражение. Она слегка прикоснулась к поверхности его разума и ощутила, что воздвигнутый барьер сделался еще более плотным.
— Если вспомнить историю, — наконец вымолвил Кир Грей, — то обвинение против вас, Джон, вполне обосновано. Ваше желание убить ее… э-э… вне сомнения, проистекает от страстной, хотя странной для столь образованного человека фанатичной ненависти к слэнам.
Джон Петти, казалось, нетерпеливо отмахнулся от этих слов.
— Действительно, я жду ее смерти и одновременно не хочу этого. По моему убеждению, до тех пор, пока она остается во дворце, слэнка представляет смертельную опасность для государства. Я просто мечтаю убрать ее отсюда, а не симпатизируя слэнам вообще, считаю, что наиболее действенным способом было бы ее умерщвление. Правда, сознавая свою заинтересованность в этом вопросе, я не настаиваю на приговоре. Но я всерьез думаю, что предложение, высказанное на сегодняшнем заседании, достаточно разумно. Ее следует перевести в другое место.
Ни одна мысль на поверхности сознания Кира Грея не свидетельствовала о том, что он собирается вступить в дискуссию. Он пристально смотрел на девушку.
— А в тот самый момент, когда меня переведут из дворца, — язвительно заметила Кетлин, — я буду убита. Как сказал господин Грей десять лет назад — когда ваш наймит пытался убить меня, — любая попытка расследования по этому поводу может вызвать нежелательные осложнения.
Кир Грей укоризненно покачал головой и заговорил тихим, мягким голосом, какого ей не доводилось от него слышать:
— Слишком быстро ты уверовала в то, что я не в состоянии тебя защитить, Кетлин. В принципе предложение Джона не лишено смысла.
Она замерла в смятении. Диктатор закончил мысль, которая прозвучала как смертный приговор:
— Тебе придется собрать вещи и приготовиться к отъезду в ближайшие двадцать четыре часа.
Первое потрясение прошло, разум успокоился. Сообщение о том, что Кир Грей отказался защищать ее, было настолько неожиданным, что она еле удержалась от эмоционального взрыва.
Что ее больше всего ошеломило, так это то, что не было улик, на которые можно было опереться, вынося подобный приговор. Он даже мельком не взглянул на бумаги, которые она в спешке собрала в кучу на столе. Значит, его решение основано только на факте ее присутствия здесь да на обвинениях Джона Петти.
Удивительно, ведь в прошлом он не раз защищал ее от нападок Джона Петти при куда более серьезных обстоятельствах. Она безнаказанно заходила в этот кабинет уже раз десять и не вызывала при этом никаких подозрений.
Следовательно, Грей принял решение заранее, и нечего тратить силы на свое оправдание. Она заметила, что в сознании Джона Петти мелькнуло изумление. Он чувствовал подвох. На поверхности сознания на несколько секунд задержалось ощущение недовольства, затем решимость продолжить схватку окрепла. Его острый взгляд скользнул по кабинету и остановился на письменном столе.
— Интересно, что ей удалось обнаружить в вашем кабинете? Что это за бумаги? — Он был не робкого десятка; не договорив, он шагнул к столу и начал перекладывать бумаги. — Гм… Список старых убежищ слэнов, которые мы до сих пор используем для отлова неорганизованных слэнов. К счастью, в нем несколько сотен адресов, и у нее вряд ли было достаточно времени, чтобы запомнить их расположение.
Ошибочность такого заключения позабавила Кетлин. Откуда Петти знать, что в ее памяти мгновенно запечатлелись не только адреса потайных убежищ, но и данные о системе сигнализации, установленной секретной полицией и призванной предупредить о появлении любого слэна… Согласно результатам анализа, должен существовать своего рода мыслепередатчик, с помощью которого слэны способны обнаруживать эти укрытия. Но все это было сейчас несущественным.
Что действительно беспокоило девушку, так это Кир Грей. Диктатор как-то странно смотрел на бумаги.
— Все это гораздо серьезнее, чем я предполагал, — произнес он медленно, и сердце Кетлин оборвалось. — Она рылась в столе.
Кетлин подумала, что совсем необязательно было сообщать об этом Джону Петти: прежний Кир Грей никогда не снабдил бы ее смертельного врага подобной информацией.
Когда Грей повернулся, его глаза походили на две льдинки. Странно, но его разум оставался таким же спокойным и холодным, как обычно. Девушка поняла, что он руководствуется не гневом, а решимостью покончить с ней раз и навсегда.
— Потрудись отправиться в свою комнату. Собери вещи и жди дальнейших указаний.
Она шла к двери, когда Джон Петти сказал:
— Вы неоднократно говорили, сэр, что сохраняете ей жизнь только в исследовательских целях. Но если вы уберете ее отсюда, это будет означать, что цель не будет достигнута. Таким образом, я полагаю, вы не станете возражать против того, чтобы тайная полиция взяла ее под наблюдение.
Кетлин отгородилась от мыслей обоих сановников, как только за ней захлопнулась дверь. Она побежала по коридору в свою комнату. У нее не было ни малейшего интереса к подробностям плана, который разрабатывали диктатор со своим приспешником. Она уже знала, что ей следует предпринять. Она открыла дверь в один из главных коридоров, кивнула часовому, взявшему под козырек, и спокойно направилась к ближайшему лифту.
Теоретически ей позволялось подниматься до уровня пятисот футов, ангары же для самолетов и вертолетов располагались еще пятистами футами выше. Коренастый молодой солдат, обслуживающий лифт, не был готов к сокрушительному удару в челюсть. Как и большинство, он не мог предположить, что эта высокая стройная девушка представляет какую-либо опасность для мужчины в расцвете сил и весом в добрых двести фунтов. Он потерял сознание раньше, чем успел понять ошибку. Это было жестоко, но она связала его проводом, в рот затолкала кляп.
Поднявшись на крышу, девушка быстро прощупала окрестности лифта, открыла дверь ангара и проворно затворила ее за собой. Футах в тридцати стоял самолет. Дальше находилась вторая машина, возле нее копались трое механиков и солдат.
Ей потребовалось десять секунд, чтобы дойти до самолета и забраться в кабину. Теперь ей весьма кстати пришлись знания, которые на протяжении долгих лет она выуживала из сознания офицеров-летчиков. Взревели турбины, машина скользнула вперед и легко взмыла в воздух.
“Ого, — донеслась мысль одного из механиков, — наш полковник опять полетел”.
“За очередной бабой”, — добавил солдат.
“Да, — сказал второй механик, — от этого парня всего можно ожидать…”
Два часа полета на северо-запад, и она добралась до выбранного ею укрытия. Кетлин совершила посадку, потом перевела управление на автопилот и проводила взглядом улетевший на восток самолет. В течение последующих дней она жадно высматривала хоть какую-нибудь машину, и на пятнадцатый день из-за деревьев вынырнул длинный черный лимузин. Девушка напряженно ждала. Она должна была заставить водителя притормозить, обезвредить его и захватить автомобиль. С минуты на минуту сюда нагрянет тайная полиция! Кетлин ждала, не сводя взгляда с автомобиля.