Сокрушая врага - Александр Тестов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что- то хмурое или серое, или бурое? МЕДВЕДЬ! Да, да, он отчетливо помнил -это был медведь, и с ним боролся человек. Но почему это должен быть именно Андрей. И верилось, и не верилось…
Что еще… ах да - мохнатое тело лесного зверя рухнуло, полностью накрыв собой человека…
Эпилог
По полю, припорошенному снегом, опираясь на посох, медленно шел старик. Его потрескавшиеся губы чуть шевелились. Казалось, он что-то нашептывает себе под нос. Солнце светило ярко, одаривая землю робким теплом. Недавно выпавший снег легонько поскрипывал под ногами, нарушая умиротворяющую тишину. Не было слышно даже пения птиц в ближнем лесу.
Внезапно едва заметный ветерок пропел совсем рядом и поднял полы изношенного плаща. Холод пробился сквозь одежду и морозом пробежал по старческому телу.
- Куда путь держишь? - голос раздался так не-ожиданно, что старик вздрогнул и завертел головой.
Позади стоял человек в сером длиннополом одеянии с накинутым на голову капюшоном. Старик оперся о посох и внимательно оглядел незнакомца.
- Кто ты? - спросил он.
Незнакомец плавно, будто не касаясь земли, подошел к путнику и медленно откинул капюшон.
- Меня сложно узнать, скальд Вемунд?
Старик прищурился от яркого света, он даже приложил руку ко лбу - смотрел и не узнавал.
- Нет, - качнул головой Вемунд, - не помню тебя.
- Эх, Сказитель, - вздохнул человек, - а ведь ты спас меня.
Брови скальда сдвинулись еще больше, лоб, и без того весь в морщинах, стал похож на скомканную тряпицу.
- Не-е-ет, - безнадежно протянул старик, - не серчай, незнакомец, на мою память, не сохранила она твой лик.
- Я и не сержусь… что ты… Ты видел меня молодым… а сейчас посмотри, что сделало со мной время.
- Все в руках богов, - философски ответил скальд, разглядывая собеседника.
Перед ним стоял такой же старик, как и он сам. Наверное, он не уступит ему ни в годах, ни в се-дине.
- Да-да, - сокрушаясь, покачал головой незнакомец, - все в их руках… вот только они часто забывают про людей.
- Тебя обидели боги или люди? - вдруг спросил Вемунд.
- Ха! В точку, старик, в самое сердце! - человек ухмыльнулся. - Так ты, и правда, не можешь меня признать? А ведь ты видел меня совсем недавно.
- Где?
- В Альдегьюборге!
Скальд опять напрягся. Он перелистывал свою память… а ведь он мог ею гордиться - там хранилось множество саг и своих, и чужих…
Незнакомец еще подождал несколько секунд, давая возможность Сказителю перерыть свое подсознание, а потом спросил:
- Ну как там раны моего молодого тела?
Как молотом Тора ударило скальда. Посох дрогнул в его руках, а глаза округлились. От неожиданной догадки скальд выпрямил спину, вытянувшись в струну.
- Сиг…
- Не надо! - грубо прервал его человек. - Этого имени больше не существует. Можешь называть меня Мертвяк.
- Но как? Мертвяк… это по-словенски…
- Мертвый! - закончил за него Сигурд.
Примечания
1 Петли - приспособление в виде затягивающейся петли для ловли птиц и мелких животных.
2 Шибайло - буян, драчун.
3 Чвахлай - невежда, незнающий.
4 Головник - убийца, преступник.
5 Бродники - вольные разбойники, от слова бродить - искать добычи.
6 Бздых - вонючий зверек, хорек, здесь как ругательство.
7 Яшник - пленник.
8 Елань - обширная лесная поляна.
9 Юрить - суетиться.
10 Лядь - злой дух.
11 Блядишь - врешь, изворачиваешься.
12 Уды - конечности.
13 Калита - походная сумка из грубой ткани.
14 Мошна - сбережения, здесь казна.
15 Заклад - форма долговой зависимости.
16 Головник - преступник, убийца;
Тать - ночной вор, убийца.
17 Порекло - прозвище.
18 Лемби - черт, нечисть.
19 Нойда - волхв вепсов.
20 Хиден - священная роща вепсов, где проводятся священные ритуалы.
21 Ярило - бог солнца в древнеславянской мифологии.
22 Живот - жизнь.
23 Лесовик, лесной хозяин, лохматый - леший.
24 Вено - выкуп за невесту.
25 Рало - соха.
26 Треба - жертва, приношение.
27 Неведрие - пасмурность, ненастье.
28 Кудеса - волшебство, отсюда часто знающих в травах и обрядах людей именовали кудесниками.
29 Вислена - женщина легкого поведения.
30 Коваль - кузнец.
31 Рюмить - плакать, отсюда, кстати, и слово рюмка - сосуд для поминальных слез.
32 Тиун - управляющий хозяйством.
33 Возгряи - сопляки, от возгри - сопли.
34 Стол - княжеское место, отсюда - престол.
35 Ошуя - левая рука.
36 Зламышник - злое замысливший, соглядатай.
37 Браниться, от слова брань - сеча, битва.
38 Смерды - свободное сельское население.
39 Люди или смерды - так на Руси называли все свободное население, облагаемое налогами/данью. Отсюда и полюдье.
40 Сырец - необработанная железная руда.
41 Свеи - шведы.
42 Кат - палач.
This file was created with BookDesigner program [email protected] 30.03.2010(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});