Странствия Иеро - Стерлинг Ланье
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подъем закончился; они стояли в центре пещеры, окруженные безмолвными рядами древних механизмов. Тут, несомненно, располагался главный пульт управления всеми этими агрегатами — и тут путников поджидало кое-что интересное.
Перед ними огромным полукольцом тянулась контрольная панель.
Ее назначение стало ясным сразу же, так как она была полностью открыта — единственный свободный от пластикового чехла агрегат, который повстречался им. Груды полос пластика, без следов пыли, валялись тут и там, как будто каждый кусок был срезан с панели и торопливо отброшен в сторону, однако три десятка стульев, в беспорядке сгрудившихся перед пультом, сохранили свои пластиковые покрышки. Маленькие немигающие огоньки — три янтарно-желтых и один красный — пылали в центре приборного щита. Люди с изумлением уставились на них, медленно осознавая, что все это значит.
— Кто-то был здесь, — с дрожью в голосе прошептала девушка.
— Кто же? И когда? Посмотрите, ведь кто-то включил эти огоньки!
Внезапно Лучар резко обернулась, как будто хотела поймать кого-то или что-то, скрывающееся за ее спиной. Но вокруг все было неподвижным. Безмолвные громады машин нависали над ними, и только яркие светящиеся точки в центре панели показывали, что таинственная механическая жизнь еще не совсем угасла в этих реликтах прошлого.
Медведь медленно двинулся к пульту, втягивая носом затхлый воздух.
«Идите сюда», — послал он мысль. «Что-то было здесь, и оно оставило след. Что-то, уже известное нам», — добавил он мрачно.
Шагнув вперед, Иеро опустил глаза и увидел находку Горма. Широкий след, маслянистая дорожка которого едва проступала в пыли, тянулся из прохода между корпусами агрегатов слева от них. След проходил вдоль всей контрольной панели, расширялся в бесформенное пятно рядом с искромсанными остатками пластикового чехла и, спускаясь вниз, исчезал в другом ущелье, образованном рядами безмолвных машин. Смысл увиденного был ясен: нечто пришло, открыло и проверило контрольную панель, затем удалилось. Зачем оно сделало это? Где оно находится теперь и когда собирается вернуться?
Иеро вздрогнул. Какое бы существо ни оставило этот странный отпечаток, оно не было человеком. И раньше, чем пришла мысль от Горма, священник догадался, кто тут побывал.
«Здесь проползла одна из тварей, созданных Домом, или он сам, — возникла в его сознании холодная мысль медведя. — Неужели ты не чувствуешь его запаха?»
В мозгу своего четвероногого друга Иеро уловил легкое презрение к несовершенным человеческим чувствам.
Предупредив спутников об опасности, он велел Лучар снова зажечь лампу, которую девушка погасила, как только они включили в подземелье освещение. Огонь был единственным оружием против Дома и мог снова спасти их, если чудовищный монстр пришлет своих омерзительных тварей.
— Сюда! Идите сюда! — вскричал Альдо, занятый осмотром центральной части панели, где светились яркие огоньки. — Кажется, я могу прочитать эти символы — или хотя бы некоторые из них. Такие слова, как «локатор» или «дисплей», мне незнакомы, но вот тут обозначено «запуск ракеты», а рядом — длинная серия цифр. Пер Иеро, мы нашли нечто ужасное! Из этого места посылали в воздух летающую Смерть, огромные ракеты, которые неслись вокруг мира, распространяя страшный яд и радиоактивное уничтожение!
Старый эливенер казался потрясенным до глубины души.
— Вероятно, — добавил он хриплым голосом, — некоторые из этих снарядов сохранились и теперь ждут, чтобы снова нести смерть спустя пять тысячелетий!
Никто не произнес ни слова и не вступил в мысленную связь. Люди были парализованы ужасом при мысли, что могут как-то, по ошибке, снова выпустить в мир Смерть.
Иеро опомнился первым; его деятельный разум поборол страх и естественное отвращение. Он пришел сюда, чтобы добыть необходимое аббатствам оружие, а вместо этого нашел смертельного врага рода человеческого, который хоть и не действовал в настоящий момент, но, несомненно, был готов к действию. Такого поворота событий нельзя было допустить! Эта мысль вытеснила ужас из сознания священника.
— Что означают эти огоньки? — спросил он хрипло.
Ему хотелось вывести брата Альдо из коллапса и вернуть к реальности. Каким бы крепким ни казался эливенер, он был немолод, очень немолод, и здесь ему пришлось столкнуться с кошмаром, который в его братстве считали абстракцией, призраком далекого прошлого. Но, оказывается, этот кошмар был жив и мог в любой момент снова поразить планету!
Брат Альдо с видимым усилием кивнул головой:
— Огни? Да, эти огни… Они обозначены словами, пер Иеро, вот этими словами, написанными здесь, под лампочками. Желтые говорят «стэндбай», что значит, как я полагаю, «жди». — Он поднес пальцы к бусинке красного цвета и продолжал: — Эта говорит «аллерт», что значит «будь на страже». И от нее проложена серебристая линия к другой части панели. Сюда… вот сюда…
Что-то бормоча под нос, он зашагал рядом с пультом, прослеживая тянувшуюся вдоль него тонкую серебряную нить. Остальные двинулись за ним, ожидая объяснений. Линия привела их к массивному черному коническому выступу, рядом с которым тоже темнела надпись. Старик склонился над ней, беззвучно шевеля губами, затем поднял внезапно просветлевшее лицо и взглянул на своих спутников.
— Здесь написано… написано так: «Сними крышку для полного самоуничтожения системы»! Вы понимаете, какая это удача?
«Я понимаю, — вдруг отозвался Горм. — Вы очень неосторожны в своих мыслях — здесь, внизу. Вы испускаете ментальные волны даже тогда, когда пользуетесь человеческой речью. Я думаю, вы нашли вещь, которая может уничтожить эту пещеру и нас вместе с ней».
Его мысль была, как обычно, спокойной и холодной.
— Нужно снять эту крышку, — твердо произнес брат Альдо, игнорируя замечание медведя. — Главное, что я узнал об этом мерзком месте, — то, что его можно уничтожить! — Непримиримая ненависть к чудовищным устройствам, породившим Смерть, звучала в его голосе.
— Подожди, — быстро возразил Иеро, — дай мне разобраться с этим механизмом. Не забывай, что я имел дело с машинами гораздо чаще, чем ты. Стой рядом и переводи мне эти надписи. Обещаю, что я не буду ничего трогать без твоего разрешения. — Голос и мысли брата Альдо выдавали глубокое волнение, и священник испугался, что старец сделает нечто такое, о чем им всем придется пожалеть.
Эливенер на мгновение прикрыл глаза. Когда его веки снова поднялись, он выглядел более спокойным, слабая улыбка появилась на его губах.
— Я уловил твою мысль, мой мальчик, — произнес он. — Ты совершенно прав; я не должен давать волю эмоциям. Иди вперед, а я попытаюсь помочь тебе, если смогу.
Священник внимательно осмотрел конический выступ, вершина которого была ребристой — вероятно, с той целью, чтобы не скользили пальцы. Осторожно зажав в ладони верхушку выступа, он попытался повернуть его. С легким скрипом крышка начала вращаться, поддаваясь его усилиям. Через минуту Иеро приподнял ее и отставил в сторону.
Под этим колпаком находилось что-то похожее на часовой циферблат с большой красной кнопкой в центре. Тридцать чисел, выгравированных на поверхности металла в древней архаической системе, окаймляли круговой паз, в котором располагался указатель. Изучая механизм, Иеро увидел, что указатель легко перемещается по кругу и его можно установить против любого числа.
— Думаю, эти цифры обозначают часы, — сказал брат Альдо, склонившись над плечом священника. — Значит, с помощью этого устройства можно указать время, от одного до тридцати часов, и затем невредимым уйти отсюда.
— А если это не часы, а минуты или другие единицы времени, которыми мы уже не пользуемся? — спросил Иеро с сомнением.
Позади них слышалось возбужденное дыхание Лучар и сопение медведя.
— Вот эта надпись говорит «часы». — Эливенер указал на две крохотные буквы, которых священник, занятый осмотром указателя, даже не заметил. — Это сокращение слова «час», сын мой. Я встречал его в древних надписях.
— Прости мои сомнения, — кивнув, признался Иеро, — но, откровенно говоря, я нервничаю. Пожалуй, нам пора отдохнуть и поесть; наверху уже наступила ночь.
После этих слов путники ощутили, как они голодны и утомлены. Пока Лучар возилась с сумками, доставая пищу, Горм повалился на бок, прямо на пыльный пол, демонстрируя полное изнеможение.
— Ты такой толстый, что можешь прожить неделю без еды, — улыбнулась девушка, протягивая ему кусок мяса. — Тебе не вредно сбросить лишний вес! — добавила она, запуская пальцы в длинную шерсть медведя.
Путники быстро расправлялись с сухарями и мясом, то и дело прикладываясь к большой фляге с водой. К концу трапезы сосуд был уже наполовину пуст, и священник с тревогой подумал, что больше воды у них нет; возможно, придется искать ее источник в пещере. Его внимание, однако, отвлек Горм, вскочивший на ноги. Медведь вытянул голову, словно прислушиваясь к чему-то.