Этимологии. Книги I–III: Семь свободных искусств - Исидор Севильский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
12
Названия букв греческого алфавита почти все происходили от семитских названий и были непонятны уже грекам. В данном фрагменте приводятся принятые сегодня их названия, хотя они принадлежат византийскому периоду, когда сформировались имена «э-псилон» (простое э), «ю-псилон» (простое ю), «о-микрон» (краткое о), о-мега (долгое о).
13
Паламед, сын Навплия, с Эвбеи (XIII в.) — герой Троянской войны, поэт, мудрец и признанный изобретатель. Большинство авторов VI-V вв. приписывали ему открытие письменности (алфавита), искусства счета (логистики), мер веса, календарной астрономии, а также игры в шашки и смешивания неразбавленного вина с водой в пропорции 2:5. В ходе Троянской войны был ложно обвинен Одиссеем в измене и пал жертвой судебного убийства. См.: Стесихор (frg. 213 Page), Эсхил (frg. 182 и 470 N2), Софокл (frg. 399 N2), Еврипид (frg. 578 N2), Горгий (76В 11a DK), Алкидамант («Оды», 22).
14
Ci. melicus вместо Melicus, так как Melicus = Medicus, т. е. Мидийский. Нет такого Симонида! См. гл 39, 7. V.l.: miles (воин). Аревало ci.: Melicertes (Меликерт).
15
Симонид с Кеоса (556–468 гг.) — греческий поэт, жил в Афинах и Сиракузах, писал песни в честь победителей в спортивных состязаниях, траурные песни, эпиграммы, дифирамбы. Создатель мнемотехники. Считается, что именно он написал эпитафии для памятников спартанцам и феспийцам, павшим при Фермопилах.
16
Пифагор, сын Мнесарха, с Самоса (ок. 571–497 гг.) — греческий философ и политический деятель, основатель пифагорейской школы (в Южной Италии), которая представляла собой религиозно-философское братство. В рамках этой школы было сделано много замечательных открытий в области философии, математики, астрономии, механики, музыки, биологии и медицины.
17
А. Персий Флакк (34–62 гг. н. э.). Поэт и стоический философ. Автор шести книг сатир, в которых излагается стоическая жизненная мудрость, наставления, диатрибы, критика современных нравов. Цитируется Исидором относительно часто.
18
«Сделай знак “тау”». В русском синодальном переводе стоит просто «сделай знак», в Вульгате — «signa tau» (обозначь знаком «тау»).
19
Латиняне числа к буквам не причисляют. Достаточно странное заявление, ибо римляне для обозначения чисел пользовались еще буквами L, С, D, М (букву V Исидор, очевидно, считает половинкой от X).
20
Нимфа Кармента — малоизвестный персонаж античной мифологии, одна из римских камен, богинь пения и музыки, которых впоследствии отождествили с музами. Любопытно, что Исидор не проявляет никакого сомнения в мифологии язычников. См. также главу 39, §13 (об Аполлоне и Пифоне).
21
Те, которые пишут книги, — то есть свободные люди.
22
Гласные и согласные буквы. Заметим характерную для античных времен традицию не делать принципиальных различий между буквой и звуком. И то и другое могло обозначаться словом littera. Дальше у автора речь о звуках. Ср. Aristot., Poet., 20, 1; Dion. Thrac., 6; Dion. Halicarn., De verb., 14; Marii Vict., Ars gramm., VI, 32–34K; Varr., frg. 43.
23
Полугласные — то есть сонорные. Немые — то есть взрывные.
24
Термины «звуки», «полузвуки», «беззвучные» — см. Plat., Crat., 424.
25
Когда согласные I и U составляют один слог с гласными. То есть тогда, когда мы бы сегодня записали их при помощи J и V, каковых букв античность не знала (равно как и W).
26
Звук I удваивается. Имеется в виду прочтение «Трой-йа», где буква I читается как два «й». В древнейшую эпоху одиночый звук «й» в середине слова выпадал, но в сочетании с согласным ассимилировал его и давал звук более сильный — «йй» (так называемая регрессивная ассимиляция), который на письме записывался через одно I. То есть фонетический ряд был таким (для maior, например): «ма́гиор» > «ма́гйор» > > «ма́ййор» > «ма́йор» > «ма́ёр».
27
У Исидора — consonantes (согласными), но это, очевидно, описка: следует — semivocales (полугласными).
28
Просодия — тоническое ударение (см. ниже гл. 18, §1, и примечание к этому месту).
29
О латинских буквах С, К и Q. В латинским языке глухой палатальный согласный «к» первоначально обозначался с помощью трех букв: К перед А, С перед «мягкими» Е и I (переход его к аффрикату «ц» относится уже ко временам Исидора, см. ниже гл. 27, §28) и Q перед О и U. Впоследствии буква К почти совершенно исчезла из употребления, а Q применялась только для лабиовелярного звука «кў», так что «к» во всех его оттенках стал передаваться через С.
30
Букве Q нет отголоска ни в греческом, ни в еврейском языках. О греческой букве ϙ (коппа) и еврейской ק (коф) Исидор ничего не знал.
31
Буквы X вплоть до времени Августа у латинян не было — небольшая идеологическая подтасовка: эту букву употреблял еще Цицерон.
32
«Разум рта». Игра слов основана и на том, что oratio (речь) по-гречески — λόγος, в возвратном переводе на латынь — ratio.
33
Примерно с этого места и до главы 38 Исидор воспроизводит «Ars grammatica» Элия Доната. Приведем, для примера, оглавление этого труда: De voce (О голосе), De littera