Этимологии. Книги I–III: Семь свободных искусств - Исидор Севильский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2
Греки считали добродетель знанием. Так, с точки зрения Аристотеля, полагал Сократ (Arist., ММ, I, 1), хотя ранний Платон утверждал, что Сократ учил, будто добродетель есть не знание, но правильное мнение, а оно — дар богов (Plat., Men., 95е-99а). При этом ни Платон, ни Аристотель сами не придерживались такого мнения о добродетели.
3
Платон, сын Аристона, из Афин (427–347 гг.) — великий греческий философ, политический мыслитель, основатель самой известной античной высшей философской и научной школы — афинской Академии. Основные понятия его философии — идеи, этика, познание и его пути, государство — излагались и обсуждались им в своеобразной форме философских диалогов, главным действующим лицом которых был учитель Платона, Сократ. Учение Платона было вершиной философской мысли античности (если не всех времен вообще), и платоническое влияние прослеживается на всех этапах развития европейской философии. Философия Платона была сведена в единую систему неоплатониками.
4
Аристотель, сын Никомаха, из Стагир (384–322 гг.) — великий греческий философ и ученый-энциклопедист, основатель перипатетической научно-философской школы (Ликея). Ученик Платона и блестящий естествоиспытатель. Сохранилось множество его научных трудов и конспектов лекций по философии, логике, физике, астрономии, метеорологии, минералогии, естественной истории и биологии, ботанике, медицине, психологии, эстетике, поэтике, риторике, искусствоведению. В большинстве этих дисциплин считается или основателем, или человеком, обеспечившим качественный прорыв знания. Деятельность Аристотеля считается вершиной древнегреческой науки.
5
Искусство — в тех вещах, которые могут быть теми или иными. Здесь дословно: «которые могут иметь себя и в ином» (quae se et aliter habere possunt). Смысл изменен на более понятный читателю в соответствии с контекстом того места из Аристотеля, на которое ссылается Исидор. См. Plat., Phileb, 28а-29а; Arist., EN, VI, 3–4. То есть наука имеет дело с тем, что происходит самостоятельно и необходимым образом, а искусство — с тем, что бывает и таким, и другим, а причину свого существования имеет не в себе, а в своем мастере.
6
Наук свободных искусств. Несмотря на произведенное выше различение искусства и науки, Исидор далеко не всегда ему следует, называя искусство наукой и наоборот. В данном случае он приводит громоздкое словосочетание «науки свободных искусств» (disciplinae atrium liberalium). Отчасти терминологическая свобода автора оправдана, так как науки, как правило, содержат в себе искусства и наоборот. Например, математика — наука, но она включает в себя искусство счета или искусство взятия неопределенных интегралов. Литература же — искусство, но она содержит в качестве базового знания науку грамматики или фонетики.
7
М. Теренций Варрон (116–27 гг.) Крупнейший римский ученый-энциклопедист, филолог, антиквар и историограф. Автор первого крупного исследования по латинской филологии «О латинским языке» («De lingua Latina» в 25 книгах) и ряда других фундаментальных работ по истории римского народа и его обычаев, юриспруденции, сельскому хозяйству, искусству, истории литературы. Почти вся его библиотека погибла во время проскрипций 43 г.
8
Латинские и греческие буквы произошли от еврейских. Правильнее, финикийских. Исидор здесь смешивает семитские народы, в частности финикийцев и арамеев (семитское население Сирии сер. II тыс.), и полагает, что впервые алфавит появился у евреев. На самом деле и евреи, и арамеи позаимствовали свои алфавиты у финикийцев. Причем первые алфавитные письмена зародились в северной Финикии (Угарит, сер. II тыс.) и в Древней Персии (кон. I тыс.) на основе аккадской клинописи. Только самое позднее к IX в. в южной Финикии (Тир и Сидон) стандартизировались формы того письма, от которого произошли современные западные и восточные алфавиты. Основой для этого письма, как полагают, было демотическое скорописное египетское письмо, специально приспособленное для семитских народов Синайского полуострова. Когда Исидор говорит, что финикийские (у него ошибочно — еврейские) буквы использовались халдеями (см. ниже § 5), он прав и не прав одновременно. Правда состоит в том, что алфавитное письмо, действительно, быстро распространилось не только на эллинско-римский Запад, но и далеко на Восток, в Среднюю Азию и Иран, где стали пользоваться арамейским алфавитом. А неправда в том, что как раз в «Халдее», то есть в Вавилоне, с начала I тыс. и до эпохи эллинизма пользовались не алфавитным письмом, а силлабарием, составленным на основе аккадской клинописи. Выдвигая на исторически первое место еврейские буквы, Исидор допускает неточность по идеологическим соображениям: ему как христианскому епископу важно показать первичность Ветхого Завета по отношению к античной философии и другим областям знания. Такую теорию впервые развил Филон Александрийский, а Исидор придерживается ее систематически — см. в главах 39,42 данной книги и вообще по всем книгам «Этимологий». Рациональное зерно этой теории — в том, что разные народы так называемого «Благодатного полумесяца» (Месопотамия, Левант, Египет) имели культурные традиции, которые оформились гораздо раньше греческой; из них Исидору известна только еврейская традиция, зато не известны ее заимствования из культурных традиций Египта и Междуречья.
9
М. Анней Лукан (39 г. н. э.–65 г. н. э.) — известный римский поэт эпического жанра, автор поэмы «Фарсалия, или О гражданской войне» и множества других несохранившихся литературных произведений. Его поэма, проникнутая пафосом обличения тирании, изобилующая риторическими отступлениями, была популярна и в средние века.
10
Финикийским цветом — пурпурным, или темно-красным. Предполагают, что само греческое слово φοίνιξ (встречается у Гомера) первоначально обозначало этот цвет, а затем перешло на финиковую пальму и самих ханаанеев, которые специализировались на окраске тканей в этот цвет. (См. Харден Д. Финикийцы. — М.: Центрполиграф, 2002.) Мы сегодня заголовки частей, глав и разделов уже не пишем красным цветом, но термин «красная строка» для первой строки абзаца еще сохраняем.
11
Кадм, сын Лгенора, перенес буквы из Финикии в Грецию. Очевидное хронологическое несоответствие: если финикийские буквы в Грецию привез Кадм, то из Греции в Египет их никак не могла занести Но, которая приходилась Кадму прапрабабкой (через Ливию, дочь Эпафа (Аписа)). Ио́, дочь Ина́ха, была возлюбленной Зевса. Ее превращение в корову и бегство в Египет