Восток. Запад. Цивилизация - Екатерина Лесина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ночь была тихой.
Странно, что никто не пришел, не заинтересовался выбросом Силы на полигоне. Оно, конечно, не то чтобы вовсе явление редкое, но ведь выброс был серьезным.
Более чем.
А никого.
Леди Элизабет, Орвуды… Эдди вот. А студенты? Вечно любопытствующие? Профессура, которая должна была бы засечь колебания такого уровня? Где они все?
– Ты… – Милисента опять широко зевнула. – Ты только не вздумай умирать, Чарльз Диксон, иначе я за себя не ручаюсь.
И встряхнулась.
А потом добавила:
– Маме пока не говори.
– Чьей?
– Ничьей. А то ведь распереживаются. Ты иди… обсудите там чего, а я… я чувствую, что еще немного и стоя усну. Слушай, а может, это, ну… как с едой? И если так, то выходит, я теперь все время спать буду? Нет, я когда-то мечтала выспаться, но чтобы вот так…
Она встряхнулась.
– Иди уже.
– Иду.
– И возвращайся.
– Обязательно.
– Дверь закрой. И вообще… я же сказала, давай, иди, а то спать передумаю и подслушивать стану…
Губы ее пахли приправами. И еще сдобой с ванилью, а самую малость – огнем, тем ярким, белым.
Драконьим.
Орвуд устроился в кресле с трубкой, положил ее в ладонь и осторожно баюкал. Повернувшись в сторону Чарльза, чуть склонил голову:
– Ваша супруга – весьма деликатная женщина.
– Просто действительно спать хочет. – Чарльз потер шею. – Снять не получится, верно?
– Боюсь, что так. В любом ином случае я бы попробовал. Или сам, или с помощью вашей жены. Порой проклятье можно просто выжечь. А судя по всему, сил у нее хватит.
– Но? – уточнил Эдди.
– Но нынешнее весьма… специфично. Оно пронизывает сердце, спинной мозг и головной. И боюсь, при попытке выжечь сгорят и ткани. А сколь велики будут повреждения и сможет ли Чарльз выжить… и если сможет, то восстановится ли? Точнее, насколько восстановится?
Хреновая перспектива. Уж лучше сдохнуть, чем превратиться в овощ.
– Признаюсь, нечто подобное я встречал лишь в старых книгах. Очень старых. – Орвуд замолчал ненадолго. – Из числа тех, которые ныне запрещены. И вспоминая увиденное в том доме, могу сказать, что все несколько сложнее, чем нам представлялось.
Пожалуй теперь Чарльз чувствовал проклятье. Там, за сердцем. И выше. И шея чесалась от него, не иначе.
Чтоб их.
– И раз уж зашла речь о нервах. Помнится, вы передали мне некое… успокоительное. Подобное же я получил от своей супруги, которой оное весьма настойчиво советовала приятельница. – Орвуд отложил трубку и сцепил пальцы.
– Тоже проклятье?
– Не совсем. Скорее, весьма своеобразное зелье, которое, с одной стороны, несомненно успокаивает, причем весьма неплохо, а с другой… Скажем так, в состав его входят вытяжка из мертвой земли, кое-какие травы, большей частью ядовитые. Опиум, пусть и в малых количествах. И магия. Темная, запретная и, как мне казалось, хорошо забытая магия.
Пальцы хрустнули.
– И… что?
– Подобные капли, как оказалось, принимали ее императорское высочество…
– Погодите…
– Младшая. Утром девочке стало плохо. Очень. Дар ушел, а появились некоторые специфического рода симптомы. Нас и пригласили. В срочном порядке. – Орвуд чуть поморщился. – И нет, сомневаюсь, что это совпадение. В ее флаконе был тот же состав, что и в вашем, но более концентрированный. Собственно, это и показало всю опасность зелья. Ведь на первый взгляд в том слабом разведении, которое изначально, капли особого вреда не причиняют. Успокаивают, как я уже сказал. Улучшают сон, точнее, делают его глубоким и лишенным сновидений. Еще могут сгладить перепады настроения, что важно для некоторых особ, склонных к истерии.
– Но? – Чарльз подобрался.
– Но всегда есть это вот «но». Травы и магия. Опасное сочетание. И то, и другое имеет обыкновение накапливаться. Я все же поневоле стал разбираться в целительстве. Так вот, магия смерти способна серьезно изменить организм человека, изначально не приспособленного к поглощению этого типа Силы. Сегодня мы осмотрели скольких?
– Я – девятерых, – проворчал Бертрам.
– Я – семерых юных девиц из числа ближнего круга ее императорского высочества. И у всех симптомы регрессии источника, а также его преображения. Пока – на начальной стадии.
– В смысле… они становятся некромантками? – Эдди перевел взгляд с одного Орвуда на другой. – И… как? Это же дворец. Императорский. А не бордель в пригороде. Там же должны быть какие-то целители? Или охрана. Или…
– Ни одна охрана не способна справиться с простой девичьей дурью, – признался Орвуд. – Кто-то пустил слух, что есть чудо-капли, которые ну очень хорошо успокаивают.
– А они там что, нервные?
– Вы не представляете, насколько. – Орвуд мягко усмехнулся. – Это же высшее общество. Интриги. Сплетни. Страсти. Да и девицы на выданье, а подходящих женихов всегда меньше, чем девиц на выданье. Так вот, следом заговорили, что сон они дарят крепкий. Цвет лица улучшается – кстати, чистая правда. В некромантии сходный состав используется для создания полной иллюзии смерти. Жизненные процессы в организме замедляются, ну а сугубо внешне это проявляется в обесцвечивании кожных покровов.
– Погодите. – Чарльз попытался поймать нужную мысль. – Эта иллюзия смерти…
– Первый этап превращения человека в нечеловека. Нежить.
– Твою ж… – Эдди добавил пару слов покрепче. – А… они что, не чувствовали ничего?
– Сложно сказать. Должны были, но… может, значения не придали. Дар девочек не развивают. Они могли сами не понимать, что происходит. Да и изменения очень постепенные на таком этапе… Одна притащила зелье, другая, затем и третья.
– Кто их делал?
– О, один весьма модный доктор. Целитель высшей категории. Старый Свет, старая школа…
– И что он говорит?
– Уже ничего. Его… от него мало что осталось. Нам там точно работать не с чем, но останки завтра доставят.
– Зачем?
– Затем, что некоторых наглых молодых людей нужно учить. Сперва на чужих останках. А там уж как пойдет, – произнес Орвуд с легкой ноткой меланхолии.
– Душу? – предложил Эдди.
– Стоит попробовать, хотя подозреваю, что его тоже использовали вслепую. Дипломы у него поддельные, как и документы. А так – смазливый молодчик с хорошо подвешенным языком. Нет, состав сложный, на коленке такой не сваришь. Умения должны быть.
– И Сила?
– И Сила. Подозреваю, что проблемы старшей дочери имеют сходные причины.
– Император?
– Возможно, но здесь многое зависит от собственного источника. К примеру, вашу супругу, Чарльз, травить такой гадостью бесполезно. Источник ее сразу выжжет. Он защищает хозяина. А вот мои девочки дело другое. Если бы я был уверен, что где-то есть безопасное место…
Чарльз тоже не отказался бы от