Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гибельный дар - Ярослав Коваль

Гибельный дар - Ярослав Коваль

Читать онлайн Гибельный дар - Ярослав Коваль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 84
Перейти на страницу:

Стекло было мутное, потому посмотреть сквозь них наружу было невозможно Сделав всего несколько шагов по наборному полу галереи, он все понял. Запястье Санджифа, которое он сжимал в руке, успокаивало его по крайней мере тем, что спутников он еще не растерял.

— Он путает помещения! — воскликнул юноша. — Он переставляет их и создает для нас лабиринт.

— Чего он делает?

— Перемещает помещения… А может, нас перемещает — Последнее вероятнее — Что будем делать?

— Мы уже заблудились. Но выбираться просто и обычно, ногами — бесполезно. Надо каким-то другим образом… — Илья нахмурился, перебирая в памяти все то, что прочел о работе Видящих. — Каким-то… Эй, ты! Дереликт! Что ты от нас хочешь, а?!

Голос его отозвался эхом в сводах и вернулся обратно, затухая. Ничего особенного — так же вело бы себя эхо в любом обычном пустом замке Магическая система никак не отреагировала на крик.

— Полагаешь, он тебе ответит?

— Должен ответить, черт возьми! Да пропусти ты нас! Зачем тебе Ильда?!

Никакого ответа. Тишина показалась Илье выжидательной Он ощупал стены — они были обычные, каменные, и понять, почему все так происходит, не получалось Все вместе они прошли галерею, свернули в залу с остатками флагов на стенах, потом — в комнатушку с огромной глиняной амфорой, стоящей в углу Следующая комната напоминала приемную в доме дворянишки средней руки — маленькая, но зато обшитая деревом, с лавками по стенам, сиденья которых были отполированы множеством задов.

— Мне кажется, вам надо выбираться отсюда к выходу, — сказал юноша. — А я попробую сам — И не думай, — хладнокровно ответил Санджиф. — Наверняка нам еще встретятся стражи. Надеешься, что сумеешь справиться с ними без нас?

— Здесь какая-то хитрость… Здесь мешанина из пластов реальности. Я не смогу вас всех протащить — Надеешься протиснуться сам?

— Надеюсь.

— Протискивайся. А мы как-нибудь за тобой.

Илья с силой пощипал подбородок, и пошел вперед, пытаясь разобраться, как вся эта мешанина помещений выражена на магической плане Взглянул — и сразу подумал о калейдоскопе Отдельные кристаллики реальности мешались в хаотическом порядке… Да и была ли это реальность? Или всего лишь хорошо наведенная иллюзия? Надо взять себя в руки и попытаться интуитивно угадать тот единственный способ, который сейчас ему по плечу.

Он как-то отстраненно понял, что подходит к двери на галерею, потом — что входит в дверной проем Через мгновение в воздухе сконденсировалась тонкая радужная пленка, и Санджиф оттолкнул Илью в сторону Пленка растаяла, выпустив троих стражей, потом еще троих — сразу за их спинами Эти атаковали куда активнее, чем прежние, юноша-аурис едва успел убраться с дороги Мелькнувший перед глазами светло-серый клинок испугал его, он рухнул на пол и вжал голову в плечи.

Рядом топтались ноги, но Илья не видел поединка. Его пару раз толкнули, но он не сразу решился поднять глаза — оцепенение магии владело им А когда все-таки поднял, то обнаружил, что Динн-Бег и Санджиф прижали к стене последнего стража и пытаются добить его, а тот отчаянно сопротивляется. Потом к ним двоим присоединился Летей, как оказалось, ловко умевший бить из-под чужого локтя, и с защитником замка было покончено — Ты в порядке? — Димар поднял юношу на ноги. — Эй!

— Да-да, в порядке — В следующий раз сразу отскакивай в сторону Слышишь? Не мешайся под ногами — Да, извините — На тебе кто-нибудь из нас может споткнуться, и это будет стоить жизни — Да-да…

— А ты молодец! — заявил Абло, глядя на Санджифа. — Ты мог бы выступать на арене, вполне — Спасибо. Но отец вряд ли согласится.

— Это точно…

— Ну что — идем дальше? — гладиатор огляделся. — По этой галерее, кажется, можно добраться до башни — Галерея не примыкает к башне.

— Можно спрыгнуть во дворик перед дверьми. Это будет проще, чем разобраться в таком лабиринте Тут невысоко.

— Это смотря с чем сравнивать! — возмутился Илья, осторожно выглядывая наружу.

— Тут всего-то пара человеческих ростов! Вас что — с такой высоты прыгать не учили? Позорище! Чему вообще учат в школе…

— Вычитать и умножать, малышей не обижать…

— Что?

— Нет, это я так…

Илья свесился через край арочного проема галереи и посмотрел вниз, во двор, на брусчатку у входа в башню До нее действительно было не так уж далеко. Несколько мгновений он собирался с духом, и Санджиф, не дождавшись, прыгнул через край первым. Он приземлился очень мягко, друг махнул следом за ним, крепко приложился ступнями и с трудом похромал дальше, к двери. Гладиаторы почти бесшумно последовали за ними.

— Подождите меня здесь, — проговорил Илья. — Нет, ждите. Я сам посмотрю, что в этой башне Я знаю, что делаю Там нет стражей.

— Откуда ты можешь знать? — с недоумением спросил Абло — Я чувствую — Чувствуешь? Брось, ты же не настоящий Видящий!

— Ладно, — голос юноши стал напряженным. — Я сказал, что понимаю, как надо поступать Не надо со мной спорить. Стойте здесь, а если что, я вас позову.

— Тогда может оказаться уже слишком поздно.

— Слушайте, я могу погибнуть в любой момент от шарахнувшей по башке балки или камня, так что ж теперь — вообще никуда не лезть? Но мы же именно для того и пришли сюда, чтоб все осмотреть и всюду соваться.

— Так почему мы не можем сунуться туда вместе?

— Слушайте, ну хоть разок сделайте так, как я прошу.

И, вздохнув, Илья толкнул дверь башни, осторожно заглянул внутрь Пыльная зальца, предназначенная, должно быть, для охраны, показалась ему маленькой, совсем маленькой, дверь, ведущая во внутренние помещения, висела на одной петле По каменному полу, покрытому толстым слоем пыли, он осторожно прошел к дверному проему, заглянул туда.

Ему показалось, что залы наполнены туманом, едва переливающимся под редкими лучами солнца, которые пробивались сквозь окна в решетках Решетки еще держались.

Он попытался посмотреть на пространство вокруг себя магическим зрением — и понял, что зря это затеял Увиденное нешуточно испугало его. По здравому размышлению правильнее было бы вообще делать отсюда ноги, но Илья понимал, что не может. Не может он все бросить вот так Бросить — и все.

Илья запрокинул голову и посмотрел вверх. Если он хоть что-нибудь понимал в магическом программировании, то, что он созерцал сейчас, здорово походило на ядро. А значит, он сейчас сунул голову в самое пекло.

В первый момент юноша ощутил себя слабым и незначительным. Он же ничего не умеет.

Если говорить строго — он вообще ничего из себя не представляет. И суется туда, куда не решаются сунуться лучшие местные чародеи Стиснув зубы, юноша шагнул вперед, отдернул голову от полосы пыли, попытавшейся погладить его по голове. У него было смутное ощущение, будто кто-то ждет от него начала разговора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гибельный дар - Ярослав Коваль торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит