Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очень много оказалось раненных людей. И Далия, зная в этом толк, помогала с перевязкой ран.
— У тебя очень доброе сердце, дитя, — сказала старая старушка, пока девушка перетягивала её рану на плече. Улыбнувшись она отвела взгляд, покуда ей стало не по себе. Будто она разглядывает её душу, смотря сквозь неё.
— Я не вижу покоя в твоём сердце, оно находится слишком далеко отсюда… — она шептала. — Там, — костлявые пальцы указали в сторону открывающую вид на бескрайнее море.
Это заставило девушку окаменеть. Она замерла и покорно слушала старушку.
— Совсем скоро ты опечалишься, — эти слова словно гром сквозь ясного неба. Принцессу словно ушибло молнией. Руки задрожали, а ком в горле не давал нормально дышать.
— О чем вы говорите? — она пыталась вдохнуть побольше воздуха и попятилась назад, опрокинув блюдце с водой. Старушка ещё, что-то нашёптывала, но Далия с растерзанным сердцем устремилась вдаль. Ноги уносили её подальше от этого места.
Теперь всё казалось таким неизбежным. Словно её озарило.
Он не вернётся — такие мысли кружились в её голове. Он не вернётся — шепчет настойчивый голос в голове, который она не в силах унять.
Уже стоя у причала, девушка сама не поняла, как она так быстро оказалась здесь. Ноги её несли так быстро, пока она запутывалась в своих мыслях.
Слёзы выступили и больше сдерживаться она не могла. Лишь неотрывно смотрела на горизонт в ожидании. Небо вновь темнело, тучи сгущались и наводили всё больше мрака.
Эти июньские дни начались с заливных дождей и могучих штормов. Вновь предстоящий ливень вызвал в девушке испуг в вперемешку с паническим ужасом. Ведь тот, кого она так ждала находился там, так далеко в глубинах моря.
Задумчиво, почти не дыша она вглядывалась в горизонт с надеждой увидеть хоть, что-то. Но всё было напрасно.
Маленький дождь набирал силу, а Далия словно не замечала. Она продолжала стоять. Это трепетное ожидание грело её душу. Он появится, совсем скоро — успокаивала она себя.
Продрогшая и промокшая до нитки Далия, завороженно стояла и не двигалась. Те слова, сказанные старушкой, пронзали её вновь и вновь. Быть может это бред пожилой женщины, а быть может горькая правда, которой так боялась девушка и не могла принять.
К ней живо подбежал солдат.
— Ваше Высочество, вас везде ищут. Королева и та женщина с ребёнком готовы отбыть ко дворцу.
Далия с покрасневшими глазами посмотрела на него и добровольно кивнула.
Если бы была возможность, она бы простояла тут всю ночь и глаз не сомкнув, лишь бы увидеть заветный корабль на горизонте.
Глава 14
После мощного ночного ливня, девушка проснулась в поту. Сердце бешено колотилось от ужасных снов, что тревожили её всю ночь.
Живо подскочив с кровати, она надела платье и не собирая волос выскочила из комнаты. Она летела к лестнице, что вела в башню. Открыв перед собой вид на весь город и горизонт, Далия была в надежде увидеть корабль, но разве, что пролетающих вдали птиц, боле ничего не увидела.
Побыв там немного она раздосадовано поплелась вниз. Взяв книжку в руки, принцесса направилась в зал, где можно было спокойно посидеть в одиночестве уединившись с книгой и своими мыслями.
Камин грел своим теплом издавая редкие пощёлкивания. Протянув к нему холодные ладони, Далия глубоко вдохнула. Тепло разлилось по её телу, и она принялась читать книгу.
Позади послышались лёгкие шаги, и девушка обернувшись увидела прячущуюся девочку за шторой. Линн ласково смотрела на принцессу и боялась зайти.
— Линн, — она словно ожила. — Проходи же, не стесняйся.
Маленькая девочка с большими глазами пристально смотрела на принцессу.
— Как твоя бабушка? Вы хорошо устроились? — поинтересовалась она.
— Да, нам тут очень нравится и еда очень вкусная, — она теребила ткань платья.
— Это хорошо, ну садись рядом, не стесняйся же, — Далия указала на кресло рядом.
Линн маленькими шажками прошла мимо принцессы и села рядом. Она любознательно заглядывала в руки смотря на книжку.
— Ты хочешь, чтобы я тебе почитала?
— Да, — кивнула девочка и подошла к ней.
— Хорошо, пойдём сюда, — она посадила её к себе на колени и принялась читать первую страницу. Изредка посматривая на заинтересованную девочку, Далия изумлялась насколько же она мила. Как бы она хотела иметь свою дочь и вот так читать ей и просто наслаждаться её присутствием.
Положив голову ей на плечо, Линн зевнула. Но Далия продолжила ей читать.
Мимо проходящая королева заметила их и вошла в небольшой зал. Девочка уже дремала на руках у принцессы обвив её нежно своими ручками.
Улыбнувшись, Рунгерд села, напротив.
— Кто бы подумал, что моё чтение так утомляет, — хихикнула Далия.
Королева улыбнулась.
— Как же она невинно спит, — она умилялась, глядя на ребёнка. Затем перевела взгляд на принцессу. Её губы расплылись в теплой улыбке, но глаза все еще с тоской пытались скрыть истинное состояние.
— Ты будешь хорошей матерью, — она говорила это с уверенностью. — Как человек ты слишком добра и открыта, твоя мать бы гордилась тобой.
Это тронуло принцессу, и она не старалась скрыть того, как ей приятно слышать подобное.
— Благодарю вас, нет лучшей похвалы.
— Надеюсь ты вскоре одаришь нас столь же милыми ангелами, — она поднялась и ласково провела ладонью по голове Линн. Королева пошла в глубь коридора оставив их наедине. Каждый в этом дворце не могу себе найти места, неопределённость, будущее — все на кону. Два наследника, что могут вернуться с победой или же с полным провалом. Что же тогда станет с ними?
Все королевство осиротеет, лишившись наследников своей крови.
***
— Корабли! — голоса доносились по всему дворцу. — Корабли у причала!
От неожиданности у Далии перехватило дыхание, не задерживаясь она помчала на улицу. Кругом все суетились, оповещали других и дружно бежали навстречу кораблям, к причалу.
С трепетом в сердце принцесса летела словно птица. Она так ждала этого дня. Сейчас она увидит своего любимого и выплеснет всю любовь и ожидание, что таила эти дни в себе.
Как дорога ей эта встреча, с каким немыслимым облегчением ноги несли её к нему. С нескрываемой улыбкой и в то же время опасением, она бежала и порой забывала дышать.
Ещё немного и они будут вместе.
Былая тревога испарилась без следа, она знала, что он вернулся, ведь он дал слово.
Далия уже была так близко и видела, как многие из воинов стояли на причале. Пока она не могла ничего рассмотреть. Но приблизившись, она увидела Сигурда.