Узел времён - Грэм Хэнкок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда сознание начало возвращаться, Рия почувствовала, что ее волокут по земле, крепко держа за волосы. Ее тело жестко ударялось о кочки и камни. Сердце колотилось; с той стороны, где она получила удар дубиной, звенело в ухе. Рия моргнула и поняла, что глаза залиты кровью. С трудом подняла руки и протерла их. Рослый молодой Иллимани тащил ее к площади с такой силой, что ей казалось, что еще немного, и ее скальп окажется в руке у Иллимани. И тут она разглядела у него за поясом нож — рядом с отрубленной головой, связкой членов и другими мерзкими трофеями.
Когда воин принялся протаскивать ее между двумя огромными бревнами из тех, что окружали площадь, она вскинула руки и крепко схватилась за его мощное предплечье, глубоко вонзив ногти, а затем дернула всем весом, попытавшись встать на ноги. От неожиданности воин споткнулся и ослабил хватку. Рия пошла в атаку: с воплем выхватила у него из-за пояса нож, вонзила ему в пах и снизу вверх вспорола живот. Завопив от боли, воин рухнул на землю, а Рия почувствовала, как ее сердце наполнила безумная радость. Где еще Иллимани, чтобы убить его? И тут большой кулак полетел ей прямо в лицо, и она снова упала на землю. Нож вырвали у нее из рук, в ушах звенело, перед глазами замелькали звездочки.
Поморгав, чтобы смахнуть с глаз кровь, Рия поглядела вверх. Голова кружилась. Над ней стоял Григо с ножом в руке, окруженный воинами Иллимани.
Она еще не пришла в себя, чтобы сопротивляться. Григо разрезал ножом ее штаны и сдернул их, обнажив ноги.
— Ты — часть моей награды, — сказал он, засовывая за пояс отобранный у Рии нож. — Владыка Сульпа отдал тебя мне. — Он нахмурился. — Думаю, ты не понимаешь, что это значит.
Наклонившись, роняя ей на лицо капающую с губ слюну, он схватил ее за волосы и рывком повернул на живот, а потом раздвинул ей ноги коленом.
— Это значит, СУКА, что я наконец-то тебя трахну. А потом сожгу, вместе с твоими друзьями.
Повернув голову, Рия увидела, что ее друзья еще живы. Их снова согнали вместе в центр незажженного костра на площади. У Бриндла текла кровь из большой раны на голове, и Бонт держал его в своих огромных ручищах, как ребенка. Бахат лежал на земле в луже крови, но шевелился, значит, еще был жив. Впрочем, судя по всему, это не должно продлиться долго. Лигар был ранен. Вульп, Ротас, Оплимар и Джергат выглядели получше, но тоже получили серьезные ранения.
Григо оперся правой рукой о шею Рии, и она почувствовала, как он, упершись коленом ей промеж ягодиц, вертится, пытаясь одной рукой развязать свои штаны. Похоже, сделать это одной рукой ему не удалось, и он убрал правую руку с ее шеи. Рии почему-то стало смешно.
— В чем дело, Григо? Член не можешь найти? — Она приподняла голову.
Собравшись в круг, нагие воины Иллимани, с оружием в руках и копьеметалками за плечами, начали что-то выкрикивать на своем грубом гортанном языке, видимо, подбадривая Григо. Хрюкнув, тот стукнул Рию по затылку и наконец-то снял штаны, открыв всеобщим взорам свой бледный обвисший член.
— Только поглядите! — засмеялась Рия, стараясь сдержать тошноту. — У него даже не встал!
Пятеро воинов, ближайшие от них, засмеялись следом за ней, и Григо пришел в бешенство.
БАМ! Кулак снова полетел ей в затылок, и она упала, повернув голову набок и широко открыв глаза. Григо был целиком занят своим вонючим, безвольно висящим органом — Рия чувствовала мерзкий запах даже на расстоянии, — а воины Иллимани были слишком увлечены зрелищем, поэтому только она заметила Дриффа, обнаженного, как и его соплеменники, проталкивающегося к ним с двумя томагавками в руках. Пройдя прямо сквозь кольцо воинов, прежде чем кто-то понял, что происходит, он подошел к Григо, рубанул ему томагавком по лицу, выдернул топор из раны и ногой отшвырнул насильника в сторону.
Сначала Иллимани никак не среагировали, будто предательство одного из их племени было вне их понимания. С бледным лицом Дрифф бросился на соплеменников, и в течение одного удара сердца трое уже лежали, вопя от боли и истекая кровью. На их место бросились двое других, но тоже упали под ударами томагавков. Теперь фактор неожиданности исчез, и на Дриффа ринулись остальные воины, охранявшие у костра пленников. Дрифф получил удар копьем в бок и скользящий удар дубиной по голове. Еще немного, и его сомнут.
Полунагая, побитая и окровавленная, моментально забытая остальными, Рия вскочила на ноги. Не обращая внимания на пронзающую тело боль, она вырвала нож из-за пояса Григо и ринулась в бой. Ткнула одного из напавших на Дриффа в спину, вонзив длинное лезвие между ребер, и выдернула его, резко повернув. Другому попала по горлу. Очутившись посреди воплей и толчеи ближнего боя, она принялась уворачиваться, подныривать и бить ножом. Убила еще одного врага. Пока Рии везло, но жить ей оставалось недолго, это она прекрасно понимала. Как и Дриффу. Какое безумие подвигло его попытаться спасти ее? И тут Рия краем глаза увидела шеренгу воинов, идущую на них в атаку.
Фыркнула и тряхнула головой, чтобы кровь не заливала глаза. Зачем это Иллимани понадобилась подмога? И тут разглядела, что к ним бегут не чужаки, а Уродцы во главе с Грондином. Их отправили в другую сторону, чтобы увести в Тайное Место жителей отдаленных стойбищ. Должно быть, они быстро управились или даже встретили своих по дороге, поскольку сейчас под началом Грондина в атаку шло не меньше сотни. После недавнего жестокого боя отряд Иллимани насчитывал меньше трех десятков, и их быстро перебили.
— Бриндл, ответь, — мысленно сказала Рия, бегом бросившись к своим товарищам. Но поняла, что ее друг без сознания. Его глаза закатились, кровь капала из огромной раны на голове.
— Ответь мне, Бриндл, — снова обратилась к нему Рия. Безуспешно.
— Он ушел очень далеко, Рия, — ответил Оплимар, — может и не вернуться.
— Вы можете вернуть его, — сказала Рия. — Можете исцелить его…
Внезапно посреди них очутился Грондин. Его огромная фигура нависла над остальными.
— Нет времени исцелять, — раздался его властный мыслеголос. Он махнул рукой в сторону южной части стойбища, где собрались основные силы Иллимани. Ветер доносил еле слышные крики, снова послышался угрожающий хор. «Сульпа! Сульпа! Сульпа!» Затем последовал одобрительный рев и завывание.
— Все хуже, чем мы думали, — продолжил Грондин. — Этих демонов больше семи тысяч. Они пришли в наши долины, чтобы убить нас всех. Дрифф рассказал нам об их планах.
— Но зачем это Дриффу? Не понимаю, почему он нам помогает, — сказала Рия, глянув на молодого Иллимани. Двое Уродцев вытащили копье, торчавшее у него в боку. Он вздрогнул от боли, но не закричал и не подал виду, что заметил взгляд Рии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});