Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Охота за островом - Джордж Райт

Охота за островом - Джордж Райт

Читать онлайн Охота за островом - Джордж Райт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 105
Перейти на страницу:

— Ты опять блефуешь, — уверенно заявил Купер.

— Может быть, — согласился Уайт, в очередной раз мысленно проклиная всех достойных противников на свете. — Возможно, осуществление этого плана и сопряжено с некоторыми сложностями, и именно поэтому — а вовсе не по доброте душевной — я готов предложить вам жизнь… и даже свободу. Вы покинете корабль, ничего не взяв с собой.

— Ну и нахал же ты, парень! — воскликнул Карл. Джек коснулся кнопки и сразу отпустил ее. Эмили закричала от ужаса и боли. Лицо Роберта осталось совершенно бесстрастным. Он взглянул на индикаторы — тесты прошли успешно — и запустил реактор.

— Повторяю, я не любитель дешевых шоу, — сказал Уайт. — Вам следует принять мое предложение. В конце концов, планета пригодна для жизни, и сюда скоро пожалуют ваши друзья — коррингартцы.

— Они нам не друзья, — возразил Купер, — комендант базы был нашим деловым партнером, но я не знаю, ставил ли он в известность об этом свое начальство.

— Ну, это уже ваши трудности. В школе вам, наверное, рассказывали, что у парней, которые не в ладах с законом, иногда бывают неприятности. У вас есть три минуты на принятие решения, после чего я взлетаю. Если вы еще будете на борту, для вас все будет кончено — в лучшем случае вам удастся погибнуть вместе со мной. Но не лучше ли остаться в живых?

— Ублюдок! — проревел Карл и схватил Эмили за волосы.

— Да, и отпустите эту девицу, — добавил Роберт. — Кем бы она ни была, причинив ей вред, вы ничего не выиграете — как раз наоборот.

Джек зловеще усмехнулся и провел своим оружием по лицу оцепеневшей от страха Эмили. Но Купер уже принял решение.

— Карл, оставь ее. Джек, не надо. Если мы ее отпустим, ты позволишь нам взять катер?

— Я позволю вам взять запасы пищи и воды. Катер — слишком маневренная и вооруженная машина, я не хочу, чтобы по мне стреляли при взлете.

— Но, по крайней мере, мы возьмем с собой скафандры и личное оружие.

— Нет.

— Вспомни, Роберт, мы спасли вас от туземцев!

— По-вашему, когда фермер отправляет курицу в суп, она должна благодарить его за спасение от лисы? Нет уж, после всего, что вы собирались с нами сделать, вам нечего рассчитывать на снисхождение.

— В таком случае, мы останемся здесь. Лучше погибнуть в космосе и прикончить тебя, чем пойти на обед дикарям.

— Ну хорошо. Берите скафандры и пистолеты ближнего боя, а также аккумуляторы. Это мое последнее слово.

— Девчонка пойдет с нами. Мы отпустим ее, как только отойдем на безопасное расстояние. Нам нужны гарантии, что ты не расстреляешь нас, когда мы выйдем из корабля.

— Хорошо, — кивнул Роберт, игнорируя умоляющий взгляд Эмили. — Но, если она через десять минут не вернется, я не пожалею горючего и буду летать над равниной и стрелять, пока не выжгу все в радиусе десяти миль. А теперь идите в шлюзовой отсек и смотрите, без фокусов — я слежу за вами через видеокамеры.

Видеокамеры на «Страннике» располагались не в каждом отсеке, как на имперских кораблях, а лишь в наиболее важных местах — но этого было достаточно, чтобы убедиться, что пираты, покидая корабль, не наносят ему опасных повреждений. Наконец все они облачились в скафандры (пока это проделывал Джек, Эмили держал Макс) и сложили в ранцы дозволенные им вещи. Роберт открыл внешний люк. Пираты вышли из освещенного отсека в темноту сточасовой ночи; снаружи вспыхнули фонарики их шлемов. На пороге Купер, покидавший свой корабль, как и положено капитану, последним, обернулся.

— Будь ты проклят, Джонс или как тебя там! Надеюсь, мы еще встретимся.

— Не разделяю твоей надежды, — хохотнул пилот. — Прощай, Купер, и спасибо за гостеприимство.

Капитан «Странника» шагнул во тьму. Некоторое время свет фонариков мелькал во мраке, потом исчез — очевидно, пираты углубились в лес. Роберт ждал, включив бортовые огни.

Прошло восемь минут. Пилот барабанил пальцами по панели управления планетарными двигателями. Что, если злоба Карла или Джека возобладают над здравым смыслом Купера, и они разделаются с девушкой? Впрочем, он все сделал правильно. Ему не в чем себя упрекнуть. Остается ждать… Десять минут… Одиннадцать…

Роберт включил один из прожекторов и направил слепящий луч в ту сторону, куда скрылись пираты. В ярком свете он увидел возле самого корабля стройную фигурку, закрывшую глаза рукой. Пилот поспешно выключил прожектор. Через несколько секунд Эмили поднялась по трапу и рухнула на пол шлюзового отсека. Неужели они все-таки?…

Пилот закрыл внешний люк и выбежал из рубки. Когда он склонился над Эмили, то понял, что его опасения напрасны: это был просто обморок. Мысли Роберта сразу приняли другое направление. Он совсем не собирался нести девушку на руках — тем более при повышенной гравитации — до ближайшей противоперегрузочной койки или кресла, а потому привел ее в чувство с помощью нескольких пощечин.

— Все о'кей, мисс Клайренс, — сообщил он. — Мы летим на Землю.

Роберт помог ей подняться и повел вглубь корабля. Он заметил, что Эмили прихрамывает, и спросил, что случилось.

— Когда они ворвались в каюту, этот здоровый ублюдок Карл решил со мной поквитаться. Если бы Купер не вмешался, он бы, наверное, все кости мне переломал.

— Все они сволочи, — кивнул Уайт.

— Вы тоже не многим лучше! — глаза Эмили гневно сверкнули. — Как вы могли позволить им порезать меня на куски?!

— Я лишь сказал им, что они могут это сделать, но ничего этим не выиграют. А по-вашему, я должен был дать им знать, что вы для меня что-то значите?

— Ах, так я для вас все-таки что-то значу?

— Ну разумеется! Немного найдется людей, для которых ничего не значат 50 миллионов!

— Не смешно, — пробурчала Эмили.

— Я и не думаю смеяться, — возразил Роберт, усаживаясь в пилотское кресло. Эмили села на место второго пилота. Роберт включил планетарные двигатели.

Когда корабль вышел за пределы атмосферы и пилот уменьшил ускорение, Эмили обиженно заметила:

— Вы даже не поблагодарили меня за действия в шлюзовом отсеке. А ведь если бы я не ударила Карла…

— О, это был превосходный удар, мисс Клайренс. Будем считать, что он полностью искупает другой шлюзовой отсек и ножку от стола.

— До чего же вы злопамятны!

— Злопамятен, — согласился Уайт, — но не мстителен. Я для этого слишком ленив. Я мщу только тогда, когда такая возможность сама плывет мне в руки.

— Мне еще никогда не приходилось мстить, — призналась Эмили, — во всяком случае, по-крупному. И даже сейчас мне хочется не сводить счеты, а поскорее попасть на Землю. Ведь мы летим прямо туда?

— Не совсем. До самой Земли нам не хватит топлива, но до границы Ближнего космоса мы дотянем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Охота за островом - Джордж Райт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит