Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 177
Перейти на страницу:

На этот раз дележка заняла еще больше времени, но и драгоценности были поделены и заняли свои места в сумках.

— Разделимся группами по два-три человека, — продолжал командовать маг, — и быстро все здесь осмотрим. Здесь будут работать дознаватели, так что вещи лучше не трогать, разве что опять найдем золото. И будьте осторожны. Я не верю, что здесь кто-то прячется, но все равно будьте начеку.

Мы очень поверхностно осмотрели особняк и не нашли ни спрятавшихся темных, ни драгоценностей. Оставив остальную работу с гнездом братства Кашны дознавателям магистрата, мы забрали свои трофеи и поспешили убраться подальше от дома, окруженного толпой стражников и любопытных. Наемники направились на постоялый двор, где были оставлены лошади. Раненным предстояло несколько дней отлеживаться, чтобы иметь возможность добраться верхом до Расвела. Своих покойников они оставили страже, оплатив подобающие похороны. Родственников у них в Расвеле не было, так что не было необходимости отвозить туда тела.

— У кого из вас какие планы? — спросил Маркус у меня и Лонара.

— Прежде всего, незачем таскаться с золотом, — сказал Лонар. — Я ехал сюда не из-за него, но и отказываться не буду. Но, может статься, что нам придется возвращаться одним, а тащить в дорогу такое… Предлагаю обменять золото в одном из банкирских домов на именные чеки, а драгоценности поделить. Их там не так и много, да и весят они поменьше.

— Зато стоят побольше, — усмехнулся Маркус. — Точно оценить не берусь, но они и на тысячу монет могут потянуть. Но в банк надо съездить. Здесь недалеко есть один. Он принадлежит семье Монрой, а в нашем городе есть их отделение.

— У меня все деньги в банке Креджей, — сказал я.

— Какая разница? — пожал плечами Маркус. — Можно положить к Креджам, но до них отсюда далековато ехать.

Мы сдали свое золото и получили чеки, после чего Маркус поделил драгоценности, просто рассыпав их жменями по трем сумкам.

— Что будем делать дальше, ехать домой?

— Я все-таки хотел бы навестить родственников, — сказал я. — Много времени это не займет, а если не приеду, старики могут обидеться. Вы можете поехать со мной.

— У меня здесь много бывших сослуживцев, — сказал Лонар. — Воспользуюсь случаем и тоже задержусь на денек.

— Я за две сотни лет жизни везде обзавелся знакомствами, — усмехнулся маг, — а в столице тем более найду где переночевать и провести время с пользой. Так что лучше тебе ехать знакомиться с новой родней одному, а не тащить нас с собой. Завтра за две свечи до обеда встретимся у южных ворот.

Однако нашим планам не суждено было сбыться: не успели мы разъехаться каждый по своим делам, как раздался конский топот, и из-за поворота улицы появился всадник, который оказался гвардейским лейтенантом, посланным королем с приказом доставить нашу троицу во дворец.

— Я предполагал, что это может случиться, — сказал нам Маркус, — но не думал, что так быстро. Делать нечего, придется ехать.

Мы развернули коней и в сопровождении гвардейца быстро добрались до королевского дворца. Свой четвероногий транспорт мы повели в конюшню сами, хотя лейтенант предлагал для этого услуги своих подчиненных. Зверь на меня злился за то, что я его бросил одного, и какие-то люди пытались увести, поэтому, когда я снимал седло, он хватанул меня зубами за плечо, скорее намечая укус, чем желая причинить боль. При выходе из конюшни нас перехватил один из придворных и, чуть не подпрыгивая от нетерпения, повел к самому большому из дворцов.

— Поторопитесь, господа! — уговаривал он нас, хотя мы и без того спешили. — Его величество ждет! Уже три раза о вас справлялся!

— Даже если спросит в четвертый, я все равно не собираюсь бежать, — ответил ему Маркус, заработав в ответ возмущенный взгляд.

— Представляю, как мы с вами выглядим на фоне этой роскоши, — сказал я Маркусу. — Как два трубочиста, не иначе.

— Лично меня это не трогает, — ответил он. — Я к королю в гости не набивался. И совершенно непонятно, к чему такая спешка.

Охранявшие кабинет короля гвардейцы при виде нас поспешно расступились в разные стороны, то ли освобождая нам проход, то ли из боязни, что мы запачкаем им мундиры.

— Хороши! — с усмешкой сказал Игнар, поднявшийся из-за стола, чтобы лучше нас рассмотреть. А ты почему нормально выглядишь, Лонар? Эти двое, как я понимаю, подрабатывают чисткой каминов. А ты почему к ним не присоединился, не испытываешь недостатка в деньгах?

— Очень смешно, ваше величество, — сказал Маркус. — Только если бы нам сказали заранее, что вы хотите нас видеть, и не было бы такой спешки, то мы вполне успели бы привести себя в порядок.

— Тебе скажешь, — ответил король. — Сразу найдешь множество отговорок, чтобы не приехать. Забился в свой Расвел и глаз не кажешь. Только Ген почему-то сумел тебя оттуда вытянуть. Грех было этим не воспользоваться.

— Я просто помог другу.

— Вот, — с внезапно прорезавшейся горечью сказал Игнар. — Мальчишка только появился и сразу же попал в твои друзья, а сколько этого добивался я? Что в нем такого особенного, чего нет у меня, не ответишь?

— Пока не могу. Может быть, все-таки перейдем к тому, зачем мы вам нужны? У нас сегодня был длительный переход из Расвела, тяжелый бой, да и после пришлось повозиться. Хотелось бы отдохнуть. А у Гена на сегодняшний день были свои планы.

— Отложит, — отрезал Игнар и снова перешел на свою обычную ироничную манеру разговора: — От него одного было много беспокойства, а теперь, когда вы собрались втроем, вы мне всю столицу поставите на уши, точнее уже поставили.

— Мы только исполнили свой долг, — спокойно ответил Маркус, — и все сделали в полном соответствие с указом вашего батюшки. Или вам жалко черных?

— Черных мне не жалко, мне жалко этого молодого человека, которого я не теряю надежды заполучить в зятья. Может быть, скажете, Ген, для чего вам все это было нужно? Стало скучно жить, или мало дохода с нового имения?

— Они убили в Расвеле мою мать, — ответил я, — так что я в своем праве. Те, кто это сделал, умерли в ту же ночь, за жизнью остальных мы пришли сегодня. Золото — это хорошо, но для нас не главное.

— Я не знал. Тогда понятно. Мать у тебя заказали из-за графа?

Я, молча, кивнул.

— Клан Сат еще не успел отреагировать, это постарался слуга графа, — пояснил Маркус. — Охранников наняли, но черные их положили.

— Я бы хотел задержать вас всех на сегодня. Для каждого у меня есть свой разговор. Поэтому сейчас идите отдыхать и приводить себя в порядок. На обед приглашаю за свой стол, а позже и поговорим. Кстати, там будет и Лана. Она будет рада видеть своего спасителя, не говоря уже о Гене. Не буду больше задерживать. Идите, вас проводят.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит