Харка — сын вождя - Лизелотта Вельскопф-Генрих
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Матотаупа поднял голову, прислушался. Тишина. Он встал и пошел к дому. Когда через несколько минут он возвратился, в руках его был тяжелый топор, которым кололи около дома дрова. Он положил топор под одеяло и, кажется, заснул. Харка смертельно устал, и скоро сон завладел им.
Они проснулись от резкого звука, очень похожего на военный свисток. Оба были привычны к этому звуку и знали, что полагается по нему делать. Харка, как и отец, в одно мгновение был на ногах с оружием в руках, даже прежде, чем сообразил, что он не в родной палатке, а около коней, рядом с этим проклятым блокгаузом. Ночь была тиха, тихо было и в доме. Приглушенный крик донесся из его бревенчатых стен, и через секунду Матотаупа был у двери и принялся ее ломать. Харка поспешил к отцу. Он не забыл при этом бросить взгляд на Товию. Индеец уже вскочил на своего коня и галопом понесся от дома. Вероятно, он был из тех людей, которые стараются не вмешиваться в дела, не касающиеся их.
Несколькими ударами топора Матотаупа прорубил в двери отверстие и проник в дом. Харка дал предупредительный выстрел из ружья и следом за отцом устремился в темную внутренность дома. Оба ринулись в тот угол, где расположились Длинное Копье и Желтая Борода.
Уже при первых ударах топора в доме поднялась суматоха. Харка оказался среди мечущихся людей. Послышался крик о помощи — это был голос Длинного Копья. Матотаупа ответил военным кличем дакотов, и Харка кричал вместе с ним:
— Хи-юп-юп-юп-хи-иах!
На какой-то момент это парализовало весь дом. Снаружи, где располагались индейцы, доставившие свои товары в блокгауз, тоже раздались разноязычные возгласы, залаяли собаки.
Матотаупа, размахивая топором, кажется, уже пробился к углу, из которого донесся приглушенный голос Желтой Бороды:
— Матотаупа! Матотаупа!
В момент страшной опасности он назвал дакоту по имени.
Харка не смог пробиться к отцу: кто-то ухватился за его мацавакен и пытался вырвать ружье из рук мальчика. Противник был сильнее, Харка изворотливее. Но в это время другой голос с присвистом завопил:
— В колодец его, в колодец!
На спину Харки навалились двое мужчин, и он не смог сопротивляться. Его сбросили вниз головой в дырку в полу, и над ним захлопнулась крышка. Мальчик свалился в воду, но не потерял самообладания: он извернулся в тесном бревенчатом срубе и вынырнул. Голова его оказалась над водой, он выплюнул воду и глубоко вздохнул.
Первая мысль — карабкаться наверх! Но от людей, находящихся в доме, нельзя было ждать ничего хорошего, скорее всего — они помогут ему утонуть. Промелькнули еще мысли об отце, о схватке в блокгаузе. Потом все внимание сосредоточилось на поисках выхода. Никто, никто не мог мальчику помочь, и если он сам не сумеет ничего сделать, то погибнет.
Держаться на поверхности было трудно, потому что узкий колодец стеснял движения и Харка так и оставался в скорченном положении. Какая же тут глубина? Может быть, нырнуть поглубже — и найдется место пошире, чтобы развернуться? Харка был хороший ныряльщик и мог подолгу держаться под водой. Набрав в легкие побольше воздуха, он оттолкнулся руками, а затем и ногами от стенок и снова вниз головой ушел под воду. Неожиданно быстро он достиг дна. Но тут же нащупал и боковой, выложенный деревом проход. Не раздумывая, он как рыба скользнул в эту трубу и, отчаянно работая руками и ногами, поспешил вперед. Скорей, скорей… Только бы хватило воздуха… Скорей… Скорей, ведь наверняка там должен быть выход…
Он уже почувствовал, что ход расширяется, но и не дышать больше не мог. Страшным усилием воли он заставил себя сделать еще несколько судорожных движений… И вот его потянуло вверх. Он на свободе!..
Харка вынырнул почти посредине реки. Над головой было звездное небо. Выплевывая воду и жадно глотая воздух, он проплыл немного вниз по течению, потом выбрался из реки и почти без памяти свалился на мокрый песок.
Чуть отдышавшись, он прислушался.
В блокгаузе как будто снова было тихо. Вдалеке лаяли собаки. Индейцы неподалеку от реки сидели у костров и тихо разговаривали. Разбитая дверь блокгауза висела на одной петле.
Что же с отцом, с Желтой Бородой, Длинным Копьем?
Харка решил направиться в лагерь индейцев, ведь не станут же краснокожие убивать мальчика. Может быть, кто-нибудь из них владеет языком дакотов и хоть что-то ему удастся у них узнать.
Он снова вошел в воду и, отплыв подальше от блокгауза, выбрался на берег. Стараясь оставаться незамеченным, он под прикрытием холма подобрался к лагерю.
В лагере индейцев никто не спал. Да, здесь нашлись два человека с волосами, заплетенными в косицы, которые смогли говорить с мальчиком.
— Мы знаем тебя, — сказал один из них после продолжительного молчания. — Твой отец разбил дверь и издал клич воинов. Белые связали его в доме. Они говорят, что он хотел убить Длинное Копье и человека, чье имя — Ловкая Рука. Они говорят, что он хотел их ограбить.
— Что же Желтая Борода и Длинное Копье?
— Они пытались защитить Матотаупу, но не смогли. Им самим еле удалось спастись от грабителей.
— Что же мне делать?
— Оставайся у нас. Мы спрячем тебя. Все равно отцу ты сейчас не поможешь. Жди.
И Харке пришлось остаться в лагере. Когда начало светать, ему нашли не очень новую одежду и цветной платок, чтобы он им повязал голову. В этом наряде он стал совсем не похож на прежнего Харку. Дали ему и немного еды.
Харка принялся наблюдать за домом. Появлялся Бен. Свободно выходили из дома Длинное Копье и Желтая Борода. Их спасли, а Матотаупа… Матотаупа лежал связанный. То, что отец жив, Харка знал от своих новых друзей.
Бесчисленное множество планов спасения отца придумывал Харка и тут же отбрасывал их как непригодные. Ему надо было бы поговорить с Длинным Копьем, но все никак не удавалось.
Прошло три дня. За это время Бен ни разу не появлялся в лагере индейцев. Он предложил индейцам слишком малую плату за их товары, они не согласились, и вот он решил взять их измором, надеясь, что они вынуждены будут уступить, когда у них кончатся припасы. Индейцы же не поддавались, они сидели на голодном пайке, старались поменьше двигаться, чтобы легче переносить голод. А дети оставались детьми, и они даже пытались играть. Харка смотрел, как двое мальчиков гоняли палками мяч, и невольно вспоминал, как часто он занимался тем же самым с Молодыми Собаками, с Курчавым, со своим братом Харбстеной. На момент ему показалось, что он снова вернулся к прежней жизни. Но нет, теперь он уже не тот, он не смог бы так беззаботно гоняться со своими сверстниками за мячом, не мог бы… И все же… все же его так и подмывало включиться в игру. Но нельзя. Бен может его заметить.