Я стала Злодейкой Второго плана - Чёрная Надежда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас те мысли кажутся мне наивными. И я не виню себя трехмесячной давности, потому что тогда еще плохо понимала, во что ввязалась. Теперь я знаю, что если бы истории было нужно, чтобы я согласилась, то я ощутила бы «толчок», но его не было. Важна была сама встреча, факт знакомства. Я долго размышляла и пришла к выводу, что Хон Юи, которая никогда не получала знаков внимания от противоположного пола, если не влюбилась бы, то стала бы испытывать симпатию к обходительному принцу. Учитывая, сколько романов она прочитала, вряд ли её фантазии были бы реалистичны хоть на грамм. А такие чувства часто являются основной мотивацией персонажа. Только вот, я за двадцать четыре года ни разу не влюблялась. Ох, пришла беда откуда не ждали.
Следующие два месяца я зачитывалась романами, выписывали важные моменты. Читала всё, даже если было скучно или стыдно, потому что жанры моей «истории» оставались загадкой. Это я сначала думала, что попала во что-то масштабное, героичное, но могло оказаться так, что это дешевый бульварный детектив в экзотическом антураже. На всякий случай стала вести дневник, чтобы не упустить что-то важное. Ведь ружье, висящее на стене в первой главе, должно выстрелить в последней.
Глава 2. Мне семнадцать, я — вдова
Я душераздирающе вздохнула и поерзала на стуле. День ещё только начинался, а я уже сделала всё, что планировала: встала, оделась, поела. Да, список так себе, но что поделать? Не то, чтобы я была сильно против такого ленивого распорядка, но ведь нельзя совсем ничего не делать! Хоть бы книжку почитать. Я даже согласна потренироваться, но надо было ждать заката, когда площадку освободят.
Позвольте представиться, принцесса Хон Юи, шестнадцать лет. Через месяц мне исполнится семнадцать, я стану взрослой, и отпраздную три года моего пребывания в этом мире. К сожалению, от праздника там будет одно название, ведь об этом знаю только я и Иви. К тому же, грядущий день омрачало одно крайне неприятное, но важное событие. По словам Иви, в течении этого месяца начнется первая глава «истории», и это касается всех действующих лиц, меня в том числе. И, как следовало ожидать, позавчера меня позвал отец-император и сообщил, что империя Хайнин собирается заключить союз с Гааром — небольшим королевством на Западном континенте. Это сулило империи какую-то выгоду, но меня ни капли не волновало какую именно. Судя по всему, наследник королевства Гаар готовился стать королем в этом году, так как самочувствие нынешнего правителя оставляло желать лучше. Браком с принцессой Хайнин он хотел укрепить своё положение и заручится поддержкой. Для двух стран это был довольно важный договор.
Однако, после разговора с императором меня отловил старший брат Хон Тао. За три года мы почти не общались, но я знала, что остаюсь для него единственной младшей сестренкой. Хон Тао в целом был крайне лоялен к своим младшим, даже к Хон Чжаню. Братец намекнул, что мне не стоит беспокоиться и империя ни за что не потеряет одного из своих генералов. Это могло бы звучать грубовато, но означало, что никакой брак мне не грозит. А если брак и будет, то не долгим. Если я правильно поняла его намек, то они хотят, чтобы я стала королевой, а потом отравила своего мужа и сама села на трон. После этого, при поддержке империи, королевство Гаар стало бы частью империи. Довольно простой и понятный план. Впрочем, меня всё ещё напрягал тот факт, что надо выходить замуж. Ведь если король умрет сразу после свадьбы, это будет подозрительно. Придется ждать, а это сулило мне несколько мерзких моментов замужней жизни. Нет, я совершенно точно не буду женой дольше пары часов!
— Принцесса, мы собрали ваши вещи в дорогу. Делегация отправляется завтра на рассвете. Вы хотели бы что-то сделать перед отбытием?
— Ничего, я просто хочу понаблюдать за дворцом из окна, — я мягко улыбнулась, всем своим видом выражая тоску.
Мои верные служанки, Синь Синь и Лин Пао. Самые близкие мне люди в этом мире, со мной с первого дня и до конца. К сожалению, они не смогут отправиться со мной в Гаар. Несмотря на то, что я контрактор, брат отказался отправлять принцессу без охраны в далекую страну. Но во дворце короля я должна буду ходить в сопровождении лишь пары служанок, никак не целого войска. Поэтому брат приставит ко мне людей из своей свиты, специально натренированных для подобных вещей. К тому же, вместе со мной отправятся Хон Чжао и один из жрецов императрицы. Первый нужен для решения возможных проблем, а второй необходим для проведения церемонии бракосочетания. Плюс, жрец являлся лекарем. Но все они меркли на фоне моего замечательного духа!
За три года мы с Иви стали лучшими подружками. Она без зазрения совести выбалтывала мне все секреты этого мира, какие знала. Разумеется, большая часть из них не имела ко мне отношения, а треть я не смогла даже понять. И всё же было интересно. Мне удалось потренировать вторую и даже третью формы духа, которые поражали мое воображение. Конечно, ведь я никогда не мечтала о такой силе. Теперь я могла сказать, что если что-то и случится в пути или в Гааре, для меня ничто не будет представлять угрозы. Разве что другой контрактор.
Я ещё раз вздохнула и положила голову на руки. На самом деле из окна открывался вид лишь на маленький скверик с одиноко растущим лимонным деревом. Оно красиво цвело, и я даже разок попробовала плод. Это было в мой первый год. Я помню, рыдала тогда от накативших чувств и тоски по дому. Бабушка часто делала мне чай с лимоном, когда я простужалась, а мама добавляла