Сердце не обманет - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Готов поспорить, вы получили настоящее удовольствие, – усмехнулся Джон.
– Разумеется, получила. Ни из-за одной другой девушки в Лондоне мужчины не устраивали дуэль. Они все позеленели от зависти.
– Повезло вам, мама.
– Такие вещи нам посылаются свыше, чтобы скрасить нашу жизнь. Других причин я не вижу.
– А что дядя Руперт? Он смог забыть вас?
– Он говорил, что нет. По его словам, он так никогда и не женился, чтобы мой сын смог унаследовать его титул.
– Не может быть!
– Он выразился такими словами: «Тогда следующий герцог будет нашим общим, Эвелин, и большего счастья мне не нужно».
– Неужели так и сказал? – не поверил Джон.
– Боюсь, что да. Не знаю, как мне удалось не рассмеяться.
Джон зашелся хохотом.
– И что, он это серьезно говорил? – спросил он, когда отдышался.
– Милый, конечно нет. Остыв после так называемой влюбленности в меня, он с удовольствием зажил холостяком, а этим он просто оправдывал свое нежелание жениться. Но это было волнительно и очень льстило мне. Потом он был только рад, что меня нет рядом и никто не мешает ему селить в замке своих странных друзей. Завтра ты встретишься с ними.
– Да, пожалуй, я должен с ними встретиться.
– И еще ты познакомишься с Эмброузом Фабером.
Странная нотка в ее голосе заставила Джона повернуться и спросить подозрительно:
– Рассказывайте худшее, мама. Кто такой Эмброуз Фабер?
– Кто такой Эмброуз Фабер? – повторила леди Эвелин. – Мальчик мой, неужели ты не знаешь, что Фаберы наши родственники? Да, неблизкие, но Руперт считал, что мы должны помогать бедным родственникам.
– То есть он из «заблудших овец»?
– Нет, конечно же. Он очень образованный и культурный человек. Руперт взял его к себе секретарем. И тебе он будет весьма полезен.
– Зачем мне секретарь? – удивился Джон. – Записать, какая часть замка развалится первой? – Он вздохнул. – Ну да ладно, сейчас я не буду об этом думать. Пойду в свою комнату…
– Ты хотел сказать «в королевские покои», – мягко поправила его мать. – Помни о герцогском чувстве собственного достоинства.
– Господи Боже, мама! Вы не лучше Джины.
– Кто такая Джина?
– Мисс Джина Уилтон. Это молодая женщина, я познакомился с ней в Портсмуте. Она живет тут неподалеку, и я подвез ее на экипаже.
– Красивая?
– Школьная учительница, – отрубил Джон так, будто это все объясняло. – К тому же слишком властная.
– О Боже! Значит, тебе она не подойдет.
– Не подойдет мне? – потрясенно повторил Джон. – Позвольте вас заверить, мама, у меня и в мыслях нет связывать себя с девицей, которая рта не может открыть, чтобы не начать командовать или давать советы относительно того, что ее никоим образом не касается.
Конец ознакомительного фрагмента.