Неоновые огни Орлеана. Преступление - Оксана Бовари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно. Мы же звенья одной цепи! — без тени уныния смилостивилась Кармин. — А этот гарсон даже не удосужился проверить, есть ли у меня гарнитура, — шепнула она. — Еще и наручники снял, дурак.
Авелин подняла голову.
— Ты сможешь?..
— Деваться-то некуда, знаешь ли! — под объективом камеры Кармин приняла удрученный вид и попыталась незаметно связаться с внешним миром. — Хонда? Алло? Тут такое дело…
— Не утруждайтесь, я все знаю, — совсем не голосом Хонды ответила ей гарнитура. — О вашем провале трещат все каналы.
Сигнал с трудом пробивался сквозь мощные стены и расстояние, и оттого механический, специально искаженный голос Химеры то и дело прерывался. Он одновременно походил и на рычание льва, и на стрекот насекомых, и на шепот змеи. По спине от него забегали мурашки, и Кармин невольно втянула голову в плечи.
— Ну, это не совсем провал…
— Самостоятельно в состоянии выбраться оттуда?
— Конечно! — с обманной беспечностью заверила Кармин. — Но нам не помешал бы отвлекающий маневр. И Хонду, пожалуйста, — наудачу попросила она.
— И зачем же мне заморачиваться? Вы напортачили.
— Ну, мы же твой любимый отряд "козочек"! — Кармин попыталась надавить на жалость. — Звенья одной цепи… А эти типы хотят нас пытать! Ты же не бросишь нас?
На некоторое время Кармин показалось, что ее довода недостаточно, поскольку наушник передавал тишину.
— Выбирайтесь на вертолетную площадку.
— Что? — удивилась Кармин.
— И не устраивайте резни, — с этими словами гарнитура смолкла. Сигнал совсем пропал, оставив надежду, что Химера обо всем позаботится.
Авелин вопросительно таращилась на подругу, не веря, что Химера согласится вызволять провалившихся воровок.
— Говорит, чтобы мы шли на крышу.
— Но Хонда не пилот, — возразила Авелин. — Неужели вертолет пришлет?.. Или "крокодилов", как считаешь?
Кармин пожала плечами и хрустнула костяшками пальцев. Если приказ Химеры был идти на крышу, значит, они пойдут на крышу. Авелин сняла с себя фартук официанта и с помощью Кармин разорвала его на две половины.
— Не будем светить лицами еще больше.
Горе-воровки намотали на носы импровизированные платки. С минуты на минуту они ожидали прихода какого-нибудь особенно мерзкого бугая с сумкой самых разнообразных пыточных инструментов, но этого не происходило. Десять минут, полчаса… Пришлось самим проявлять инициативу.
Меряя нервными шагами комнату, Авелин схватилась за ссадину на виске, закатила глаза и рухнула на пол. Кармин издала тревожный вскрик и завопила в панике:
— Эй вы, изверги! Посмотрите, что вы наделали! Зовите доктора, если вам вообще знакомо сострадание, ублюдки!
Охранник, бдящий у двери, заглянул в комнату. Кармин склонилась над напарницей. Авелин лежала у ее ног и не подавала признаков жизни.
— Ну да, конечно, — ухмыльнулся охранник. — Так я и поверил этому спектаклю.
— Иди сам проверь, — с вызовом бросила ему Кармин. — Не надо было бить по голове свой источник информации, идиот! Только она знала имя Химеры, и если она умрет, как думаешь, какой орган оторвет тебе месье Ривьер?
Охранник молча захлопнул дверь. Кармин безнадежно решила, что он ничего не предпримет, но вскоре дверь снова открылась. Мужчина держал в одной руке медицинский пузырек, а другой навел на Кармин ствол пистолета.
— Без неожиданностей, милашка.
— Да помоги ей уже! — с самым настоящим отчаянием воскликнула Кармин. — Неужто ты испугался двух безоружных девушек?!
Охранник медленно подошел к лежащей Авелин, зачем-то легонько ткнул ее носком ботинка и, не дождавшись ответа, опустился перед ней на корточки. Из открывшегося пузырька резко понесло нашатырем. Авелин не высказала никакой реакции, зато отреагировала Кармин, с размаху заехав охраннику ногой по лицу. У того аж голова дернулась, и пока он возвращал себе равновесие, Кармин ловко приклеила ему на шею крошечный пластырь.
— Какого… — охнул охранник и вдруг потерял сознание.
Пластырь с транквилизатором был вторым любимым инструментом воровки после мультитула.
Авелин волшебным образом очнулась, пока Кармин выглядывала в коридор.
— Чисто! Вперед!
— Всего один охранник, — задумчиво заметила Авелин, подбирая с пола пистолет. — Тебе не кажется это подозрительным?
— Пфф, ты видела их напыщенные морды? Они же нас ни во что не ставят! Надо найти мой рюкзак и скорее валить!
— Ни в коем случае! Забудь про рюкзак. Нам некогда блуждать по всему небоскребу!
— Но Химера меня прибьет за маску!
— Я первая в очереди, — мрачно отозвалась Авелин.
* * *
Добраться до вертолетной площадки можно было только через пентхаус либо на специальном лифте, расположенном в приемной. Возвращаться в пентхаус к наследнику было так себе затеей, поэтому воровки отыскали лестницу и поспешили вниз. Чтобы не заблудиться на этаже верхнего руководства, Кармин задержалась у плана эвакуации. Авелин шла впереди, осторожно выцеливая возможных противников. Ночные офисы были пусты и казались окончательно омертвевшими в свете приглушенных мерцающих ламп.
Сквозь шумы и помехи с ними связалась Хонда.
— Ну вы даете, киллерши, блин! Обкурились, что ли?.. Нам пришлось запускать телегу о заложенной бомбе в Шато, у вас будет шанс свалить под шумок эвакуации. Копов припрется тьма! Я снаружи, жду на сквере Неон-плазы.
— Постой, что? — растерялась Кармин. — Как нам до туда добраться? А вертолет?
— Ничего не знаю, мне сказали ждать у сквера. И через десять минут я уматываю.
Воровки переглянулись в полном замешательстве.
Лестница привела их в изысканный холл, где секретарша, ныне покинувшая зону боевых действий, обычно принимала посетителей. Здесь находились коридоры в офисы директоров и необходимый лифт наверх, к свободе, и здесь же возникло еще одно препятствие. Солимр собственной персоной решил задержать беглянок. Он вместе с тремя внушительными бугаями преградил путь, выйдя из коридора в полной уверенности в том, что воровки не покинут ни этот этаж, ни тем более территорию «Шато».
Стволы огнестрелов взлетели вверх, готовые к перекрестному огню. Завыли сигналы тревоги, и компьютерный голос известил о блокировке дверей.
— Вы не разочаровали моих ожиданий, — с уже известной усмешкой произнес Солимр, держа Кармин под прицелом. — Я знал, что попытка побега неизбежна, меня лишь раздирало любопытство, на что способны люди Химеры.
— Надеюсь, этого достаточно, чтобы ты мог нами гордиться, — ответила Авелин. — Потому как спектакль окончен.
— Не забывайте, что я просто-напросто позволил вам выйти. Значит, Кармин? — улыбнулся Солимр. Похоже, он все-таки слышал разговор взаперти. — Красивое имя.
— Да уж явно лучше случайного набора букв, — парировала Кармин. — Бьюсь об заклад, жизнь в школе была сущим кошмаром.
Солимр наигранно вздохнул, проигнорировав ее вызывающую речь, и потряс знакомым рюкзаком.
— Ты забыла свой куш. — Кармин поджала губы, но не выказала желания вернуть награбленное, и он продолжил с оттенком грусти: — Хорошо, вы правы. Спектакль окончен. Будьте добры, вернитесь обратно в комнату. Желательно добровольно.
— Нам не по