Поймать архимага - Надежда Дурманова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты записал, как это зелье готовить?
— Конечно, на обратной стороне листка посмотри, — сказал Дар, присаживаясь на край кровати. — И, кстати, после того, как зелье будет готово, неплохо было бы посоветоваться с придворным магом. Так что тебе придется еще раз наведаться во дворец.
Была б моя воля, я бы никогда больше там не появлялась. Слишком уж негостеприимные там хозяева, все чужое, непривычное. Я вообще во всех дворцах чувствовала себя как в огромной и роскошной клетке, но своя «клетка» как-то ближе, там хоть все родное.
— Дар, а скажи, я ничего случайно не разболтала, пока смотрела свои воспоминания? — прикусив губу, спросила я.
— Ну, рассказала кое-что, — как-то хитро усмехнулся некромант. — Но не волнуйся, мы никому не расскажем. Нет, правда, ничего такого особенного ты не сказала, просто высказывала свои мысли.
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить, что же я такого думала. Вроде ничего плохого, но и хорошего ничего. Тогда что такое? А если некромант узнал, что я его это самое… От этой мысли я сначала покраснела, потом резко побледнела. А этот паршивец все время наблюдал за мной и, увидев перемены на моем лице, рассмеялся.
— Я же сказал — ничего особенного. Все, спи, — он повел перед собой рукой, и я почувствовала волну теплого воздуха. И через несколько секунд уже заснула.
Спала я беспокойно. Во сне постоянно слышались какие-то голоса, обрывки когда-то услышанных и сказанных фраз. Потом мимо начала маршировать вереница Лериев, каждый из которых грозился меня убить. И каждый придумывал какой-то свой изощренный способ. Но стоило мне шикнуть на них, как вереница разлеталась острыми иглами, и все вокруг снова становилось темным.
Потом опять появились голоса. Они что-то шептали о ловушке, умоляли вернуться домой, оставить все, как есть, не ввязываться ни во что. Говорили, что это не по силам никому из нас троих, и уж точно не по силам мне одной. Уговаривали меня, что до этого моя жизнь была нормальной, у меня все было — дом, верные последователи, которые управляли страной, что была мне никогда не нужна. О чем еще можно мечтать? Зачем рушить эту размерность? Во имя какой-то справедливости? Ты никому ничего не должна, убегай.
В итоге я проснулась в холодном поту, с гулко бьющимся сердцем и жуткой головной болью. У меня на лбу лежала когда-то мокрая, а сейчас — почти сухая тряпка. Я сдернула ее и не глядя бросила. Приподнялась на локтях и огляделась. Некромант сидел на низком табурете, стоявшем у окна, и дремал.
— Дар, — тихонько позвала я, слезая с кровати. Некромант дернулся, что-то пробурчал, но не проснулся.
Пол был холодный, ногам было зябко, не помогал даже сильно истертый и вытоптанный ковер. Я тихонько подошла к окну, отодвинула тяжелую и пыльную штору. На дворе было темно, небо было затянуто низкими тучами — как бы метели не случилось.
Я подкралась к некроманту, потрепала его за плечо. Он открыл глаза, посмотрел на меня снизу вверх. Я поспешно отвела взгляд, почему-то стремительно покраснев.
— Ты чего так проснулась рано? — спросил он, сев ровнее.
— Я тут подумала, что ведь все интересно так получается. Еще тогда, три года назад, ты как-то сказал мне, что мы как котенок следуем за хозяйкой, которая дразнит животинку веревочкой с бантиком на конце. И сейчас выходит то же самое. Мы сами идем к нему в руки. Вопрос — зачем это ему нужно?
— Старик выжил из ума, — убежденно сказал мужчина, тянясь к прикроватной тумбочке, чтобы зажечь свечу. Я зажгла сама, а то вдруг бы он уронил подсвечник, и случился бы тот «долгожданный» пожар, который предсказывала Рэш.
— Может, и выжил, но от этого он не стал менее опасным. Его задумки всегда оставались для меня загадками, мотивы понять было сложно, а просчитать последствия — нереально. Он что-то задумал, у него какая-то своя игра, как уже сказал Дорр. И мне не нравится, что мы опять идем к нему сами. Вдруг это ловушка?
— Не «вдруг», а ловушка. Но ты, кажется, решила, что с этим надо разобраться, чего ты еще думаешь? — поинтересовался Дарисс.
— Просто хочется хоть как-то контролировать ситуацию. А если Лерий знает, что мы ему готовим сюрприз в виде этого хайнового зелья… Не делает ли это наши старания бессмысленными? — я помолчала немного, некромант не отвечал, тоже молчал. Потом я решилась задать давно волнующий меня вопрос: — Слушай, Дар, а скажи, почему ты тогда пошел со мной и Тенью? И оставался с нами до конца…
Мужчина долго молчал, что-то обдумывая. Я осторожно присела на краешек кровати и застыла, внимательно глядя на некроманта. Я бы хотела, чтобы он сказал, что пошел из-за меня, потому что увидел какой-нибудь знак свыше. Но это навсегда останется только моим желанием, потому что такое случается только в сказках. Знаков свыше не бывает, а человек следует только за своей выгодой, как сказал сам некромант.
— А может, — решив свести все в шутку, нарушила затянувшуюся тишину я, — это все ты закрутил? Решил похитить королеву одного из крупнейших государств континента, жениться на ней и получить доступ к трону?
Судя по тому, как перекосило лицо Дарисса, мое шуточное предположение было обидной ошибкой.
— Думай, что говоришь, — ворчливо отозвался мужчина. — По-твоему, мне надо так изворачиваться, чтобы отобрать трон у женщины? Ты плохо меня знаешь. Все намного проще, ты же клюнула с первого раза, мне даже и стараться особо не пришлось.
Некромант вышел из комнаты, а я еще долго глядела, открыв рот, на давно закрывшуюся дверь. Мне кажется, я все-таки что-то не то сказала, когда они выпытывали из меня рецепт.
На маленьком базарчике, где продавали всякие магические атрибуты, сегодня было не протолкнуться. Чтобы найти нужное место («пересечете площадь Четырех Камней, свернете на боковую улочку, а там спросите» — сказали нам), мы облазали половину квартала, и если бы не наткнулись на мага, которому тоже надо было на базар, так бы и блуждали по лабиринту города. Марэль отправился к знакомому кузнецу, чтобы тот наточил наемнику меч и подобрал другие ножны — эти были слегка короче, чем нужно.
Мы с некромантом были предоставлены друг другу, что меня жутко возмущало (я сначала порывалась пойти с Марэлем к кузнецу, а Дар пусть бы один на базар шел). Дарисс вел себя легко и непринужденно, рассказывал какие-то некромантские байки, купил мне семечек (да не люблю я их! Леденцов хочу) и прочитал долгую, но интересную лекцию о некромантском инвентаре, когда я случайно остановилась поглядеть на старинный фолиант, выставленный на продажу в одной из палаток. Палатка оказалась для почитателей стихии Хаоса, поэтому Дар был среди этого всего своим.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});