Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Деревенский инквизитор - Денис Валерьевич Куприянов

Деревенский инквизитор - Денис Валерьевич Куприянов

Читать онлайн Деревенский инквизитор - Денис Валерьевич Куприянов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 90
Перейти на страницу:
на себя, чтобы отвести подозрения, — отозвался Шечерун. — Или этот ликвидатор конкурентов может быть вообще не из нашей деревни. Мы до сих пор находимся в напряжённых отношениях с той же Низиной, где до сих пор хватает личностей, недовольных тем, что ярмарка проходит у нас, а не у них. Ну а в прошлом году ты сам договаривался о поставках нашего пива в их трактиры, поэтому тамошние пивовары, лишившись части дохода, могли действительно обидеться и попытаться таким образом нам насолить.

— Проблему поняла, — задумчиво пробормотала Энейла, забарабанив пальцами по столу. — Так, сколько всего нападений демона произошло?

— На данный момент мы насчитали десять эпизодов, — отозвался чернокнижник. — Четыре раза демон вторгался на пивоварню Кочи и по три раза — на склады Кантаса и Вагана. Причём эта тварь, похоже, обладает способностью чуять моё присутствие. Когда я прячусь в пивоварне Вагана, чтобы захватить демона там, он разоряет склады двух других мастеров. Если я решаю устроить засаду у Кантаса, чудовище тут же оставляет его в покое, зато наносит сразу два визита к Вагану. В какой-то момент мне надоели эти прыгалки туда-сюда, и я создал специальные сигнализирующие амулеты, которые должны были предупреждать меня, где именно начинается вторжение.

— Ну и как, амулеты сработали? — поинтересовалась инквизиторша, подавшись вперёд.

— Не знаю, как демону удалось это провернуть, но он сразу же их сжёг, причём так, что я ничего не почувствовал, — с обидой в голосе бросил Шечерун.

— Сжёг? — искренне удивилась инквизиторша.

— Ну да. Поскольку у меня не было времени возиться с металлом, я на скорую руку соорудил амулеты из дерева, вот поэтому они так легко и сгорели. Но я и представить не мог, что демон сразу же их обнаружит.

— Если бы ты задержалась в дороге, думаю, мы смогли бы сделать нормальную отслеживающую цепь, — добавил Жмых, отодвигая в сторону опустевшую тарелку. — Но раз ты вернулась, думаю, нам стоит вместе продумать и другие варианты. Да, я прекрасно понимаю, что ты устала с дороги, но всё же надеюсь, что ты окажешь нам посильную помощь в данном деле.

— Хорошо, я подумаю над этим вопросом, — сосредоточенно начала Энейла, но, услышав урчание своего живота, поняла, что у неё просто не осталось сил сразу бросаться в бой. — Но сперва мне всё-таки необходимо поесть и восстановить силы. Эй, трактирщик! Принеси мне всё то же самое, что и старосте, только в тройном размере!

* * *

— Ну что ж, вот теперь можно и мозгами пошевелить, — довольным тоном проговорила насытившаяся Энейла, в свою очередь отодвинув от себя пустую посуду. — Прежде всего мне нужно уточнить кое-какие детали. Итак, каково состояние пивных бочек после нападений демона?

— Большинство из них остаются целыми, — немного подумав, ответил Жмых. — Пару раз в самом начале беспорядков демон разносил их в щепки, но потом стал действовать аккуратнее. Обычно он выбивает крышку, выпивает содержимое, после чего начинает куролесить, пугая рабочих и сторожей.

— Теперь следующий вопрос. Про засады Шечеруна и его план с амулетами знали только вы или хозяева пивоварен тоже были в курсе?

— Я хотел провернуть всё тайно, но пивовары принялись ходить за мной хвостом и дотошно расспрашивали обо всех моих действиях, — ответил чернокнижник, горько усмехнувшись. — Они просто вынудили меня рассказать, что же именно я собирался сделать.

— О да, они все такие настырные и упёртые, что просто ужас, — поспешил добавить староста. — Знаю не понаслышке, поскольку постоянно разнимаю эту троицу, ибо каждый из них спешит начистить рожи своим конкурентам, которых винит абсолютно во всём. Это последние дни поводом к их ссорам служат нападения демона, а вот пару недель назад пивовары передрались из-за того, что в деревню привезли партию хороших бочек, и каждому хотелось забрать их себе.

— Ну что ж, проанализировав услышанное, я предлагаю следующий план. Ты, — рыжеволосая указала пальцем на чернокнижника. — Сделай новые сигнализирующие амулеты, но удели больше внимания их надёжности и постарайся замаскировать их получше.

— Я как раз собирался создать такие амулеты из гвоздей, — согласился Шечерун. — Их точно не так просто сжечь. Да и обнаружить будет тяжеловато: кинешь подобную штуку в углу, и никто и не заподозрит, что это такое.

— Теперь ты, — скомандовала Энейла, переведя взгляд на старосту. — Твоя задача заключается в том, чтобы обойти всех пивоваров, заверить их в скором разрешении дела и незаметно подбросить творения нашего мага на их склады. Постарайся сделать всё так, чтобы никто из работников пивоварен ничего не узнал. Это важно, понимаешь?

— Подозреваешь их? — задумчиво пробормотал Жмых. — Значит, считаешь, что демоном управляет кто-то из местных? Раз так, выходит, что у нас в деревне скрывается чернокнижник, превосходящий по силе даже Шечеруна.

— Скорее уж, по опыту, — поморщившись, возразил чародей. — Мне не составит труда призвать Пиокосента и даже взять его под контроль, вот только после этого я буду приходить в себя недели три, не меньше. Но в то, что кто-то из жителей Тролльей напасти сумел нанять чародея такого уровня, я не очень-то верю. Думаю, это всё-таки удар по деревне. Да я даже не удивлюсь, если кто-то из слуг Лесного Короля, которого я в своё время одолел, решил отомстить за него подобным образом.

— Если бы кто-то хотел разобраться со всей деревней, то бил бы, например, по полям, чтобы лишить людей урожая, или по ярмарке, чтобы разрушить торговлю, — возразила Энейла. — А погромы исключительно в пивоварнях всё же больше напоминают местечковые разборки. Считаешь, что наём высококомпетентного чародея требует запредельных средств? В той же Алхуре я постоянно вижу магов, ищущих работу. Большинство из них, конечно, слабаки, но пару раз я встречала чародеев с довольно серьёзной репутацией, готовых на всё ради даже небольшого кошелька с золотом. Такой специалист, думаю, и демона смог бы призвать, и отслеживающий амулет уничтожить. Я бы даже брата и сестру Масхурпала проверила, уж слишком подозрительным кажется одновременный призыв дируаков и пивного демона, не похоже это на обычное совпадение. Быть может, наёмник решил воспользоваться подвернувшейся возможностью и устроить такой хаос, использовав детей для прикрытия и отвлечения внимания.

— Всё это звучит так пугающе, что у меня аж мороз по коже побежал, — пробормотал староста.

— Если идея с гвоздями провалится, я сразу же изучу этих детей, — пообещал Шечерун. — Возможно, удастся найти следы чужого заклинания в их разумах.

— Раз вы всё поняли, принимайтесь за дело. А я пока посижу здесь и попробую немного отдохнуть. Не знаю, получится ли у нас хоть что-нибудь, но чую, что предстоящая ночь будет очень весёлой.

* * *

— Всё-таки нам повезло, что таверна

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Деревенский инквизитор - Денис Валерьевич Куприянов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит