Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » С тенью в душе - Ярослав Коваль

С тенью в душе - Ярослав Коваль

Читать онлайн С тенью в душе - Ярослав Коваль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76
Перейти на страницу:

— И скорее всего не будет возможен в будущем, — пробормотал я, вспомнив ту демоницу, с которой ещё в Ишнифе хотел было поразвлечься, но едва успел, одержимую, прикончить. Конечно, там была ревность со стороны моей айн, но я ведь тогда не сумел ей противодействовать. Я даже не почувствовал того момента, когда она захватила чужое сознание. А значит, не смогу защитить и монильца от подобной агрессии.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Коинеру, словно один только разговор с врачом должен был облегчить моё состояние.

— Нормально. Жить буду. Если не околею.

Мы сдержанно посмеялись — не уверен даже, что мой собеседник поулыбался не из одной только вежливости. Потом он сидел рядом, время от времени мы перекидывались парой фраз. Пока меня никто не расспрашивал о случившемся в саркофаге, хотя очень хотели бы, это чувствовалось. Но терпели, и спасибо им за это.

Проснувшись утром, я обнаружил рядом с постелью дремлющую в кресле девушку-кореянку. Или китаянку (куда уж мне в них разбираться). Явно мою соотечественницу. Она с трудом, но очень старательно говорила по-английски, мило злоупотребляя дифтонгами. Худо-бедно мы сумели найти общий язык. Она помогла мне раздеться, сползти с постели, переменила простыню, обмыла меня губкой, принесла горячую еду. Я уже смог самостоятельно орудовать ложкой, осмотреться в палатке.

Меня изумила приземистая мебель, стоящая здесь. Кровать возвышалась над брезентовым полом не выше, чем мог бы подняться хорошо надутый резиновый матрац, столик и кресла были сродни ей. Может быть, поэтому моя сиделка так легко приспособилась к ним — она ловко пристраивалась за столиком, усевшись на пятки, и разбирала склянки и чашки. От неё я узнал, что девочку наняли вчера вечером за хорошие деньги, причём прямо на улице Аомыня. Она решилась рискнуть лишь потому, что сразу получила на руки солидный задаток.

Ей и сейчас было не по себе. Но, убедившись, что в Мониле действительно предстоит просто ухаживать за больным, и хоть в этом её не обманули, уже слегка подуспокоилась. Попыталась разузнать у меня, в чём же была причина тащить сиделку из Китая, к тому же платить ей огромные деньги, но оба мы владели английским весьма посредственно. И я смог лишь заверить, что, видимо, хитрого умысла тут нет, и в действительности есть серьёзная причина прибегнуть именно к её помощи. Не знаю, успокоил ли я её, однако свои обязанности она выполняла усердно, со всей аккуратностью и старалась держаться подальше от монильцев.

Те, правда, обращали на неё очень мало внимания.

На второй день я сумел подняться. Ноги подгибались, но можно было подержаться за руку Жилан, за столик, за опоры шатра, в конце концов. Сиделка вынесла мне кресло к выходу из шатра, и я смог посидеть, полюбоваться зеленью, начавшей потихоньку оживать. Коинеру тоже пришёл посидеть рядом, и не просто затем, чтобы составить компанию. Я чувствовал: он едва сдерживается, чтоб не начать меня подробно расспрашивать. Честно говоря, мне и самому хотелось узнать новости.

— Значит, зева больше нет?

— Да, — подтвердил монилец. — Ни зева, ни разлома. Следов обелиска также не осталось. Поток лишь чуть мощнее, чем был два столетия назад, если судить по сводкам. Больше никаких признаков опасности. Отдаю должное твоему могуществу и мастерству. Нет, не так: я просто восхищён!

— Да, это было трудно. — Я попытался сам изменить положение в кресле и застонал — тело болело так, будто мне пришлось приложиться всем своим организмом об каменные обломки, падая с очень приличной высоты. — Жилан, can you help, please?[1]

Девушка возникла словно из ниоткуда, поддержала меня под локоть, заботливо поправила подушку и снова испарилась. Просто поразительно, как ей это удаётся…

— Сгораю от нетерпения. Это сделала та демоница, которая заключена в айне?

— Да как сказать. Мы работали оба. Видишь ли… Ничего, если на «ты»?

— Подходит, Лексо. Продолжай.

— Видишь ли, после того, как я оказался в демоническом мире, мне пришлось учиться. Причём очень интенсивно. У демонов с этим очень сурово. Учёба там — занятие не для слабонервных. Параллельно я умудрился прочитать почти всё, что нашёл в библиотеке из, скажем так, удобоваримого. — На миг мне припомнились демонические книги, написанные на кожах побеждённых врагов, слишком мягкие и шелковистые на ощупь, нежные просто до отвращения. Всё-таки и состояние у меня было далеко от идеала, раз замутило от одного невинного воспоминания. — Жилан, can you give me some drink? Sorry for so much trouble.

— It’s all right, therés no need to apologize, — отозвалась китаянка. И заулыбалась. — They are paying enough to endure some anxiety.[2]

И принесла мне запотевший кубок с чем-то очень вкусным и к тому же бодрящим.

— В общем, — продолжил я, — пришлось мне почитать кое-что и по организации энергообмена в демонических мирах. Кое-что опробовать на практике. Так что, сочетая свои знания с подсказками айн, худо-бедно справился. Кстати, она ведь сперва собиралась меня… кинуть. Пришлось убеждать.

— Силой? — Коинеру аж вперёд подался. Впрочем, я его понимал. Он ведь впервые столкнулся вживую с явлением, которым всю жизнь занимался чисто теоретически.

— Ну какая сила. У неё же реальной попы нет, чтоб физически отшлёпать. Именно что пришлось убеждать. Убедил.

— Понимаю. Твоя демоница не сказала, насколько долгим будет эффект?

— Но если зев исчез, то, как понимаю, проблема с ним решена раз и навсегда. Есть другая. Вся ваша система энергоснабжения изначально построена на порочном принципе. Не здесь, так в другом месте зев может разверзнуться в любой момент.

— Это уже очевидно. А ты знаешь способ исправить ситуацию?

— Вот так, мановением пальцев, в один миг — разумеется, нет! Но систему, как мне кажется, можно переделать. Думаю, вам и самим уже очевидно, что нужно срочно искать способ, либо гасить очаги и пытаться строить всё заново.

— Разумеется. Но не знаешь ли ты способа всё же сделать это так, чтоб не пришлось оставлять весь Мониль без энергии?

Я усмехнулся и отпил ещё немного из кубка. Зрение всё больше и больше прояснялось, я наконец обратил внимание и на другие палатки, разбитые поблизости, и на людей, расхаживающих между ними. И на новые листки, пробивающиеся на оголённых магией ветках. Видимо, монильцы не рискнули поселиться в зданиях. Наверное, опасались, что подточенные напором энергий, они могут в любой момент обрушиться. Я б на их месте тоже держался в стороне от построек, которые лишились энергетической поддержки зева. Да к тому же могли сохранять в себе какие-то следы магических аномалий.

— Возможно, такой способ отыщется. Но я не могу дать никаких гарантий, что так оно и будет. Надо думать, надо исследовать. Как бы там ни было — очевидно, что вам не обойтись без чисто демонических способов работы с энергиями. У вас теперь есть небольшая передышка. Надо правильно использовать её.

— Согласен. Всё так и есть…

Коинеру помолчал. Чувствовалось, что он собирается с духом сказать мне что-то. Видимо, неприятное. Я мысленно подготовился услышать, что никаких обязательств в отношении меня они соблюдать не собираются. По крайней мере, я ведь всё ещё жив, меня кормят, дают отлежаться, мне за большие деньги наняли сиделку-одномирянку, покладистую и улыбчивую — это много лучше, чем я ожидал во время приступов пессимизма.

— Слушаю. Что ты хочешь мне сказать?

— В Явор прибыло высшее священство.

Я безрадостно усмехнулся.

— Они собираются уничтожить меня?

— Господин Логнарт потребовал от них, чтоб они дали тебе прийти в себя. Установлен срок в три дня. Но, думаю, скоро здесь поставят охрану.

— Чтоб я не сбежал?

— Да. Пока мы дали гарантии, что ты не способен никуда бежать. Потому священники ждут. Как считаешь, ты сможешь хотя бы минимально прийти в себя за три дня?

— Зависит от того, что от меня потребуется.

— Пока не знаю. Переговоры ведёт Логнарт. Собственно, он самый старший из нас, ему и решать.

— И что же он решит? Зачем он просил отсрочки, и зачем священники на неё согласились? Какая разница, когда именно меня уничтожат.

— Так, давай начнём вот с чего. Ты можешь быть уверен, что Логнарт станет отстаивать тебя до конца, и так долго, как только будет можно. И у него нет плана позволить священству тебя уничтожить, хоть сейчас, хоть через трое суток. Мы ведь теперь уверенно знаем, что ты говорил правду. Что ты не кейтах в полном понимании этого слова.

— Я сомневаюсь лишь в том, станет ли куриал на самом деле отстаивать меня до конца. Тут ведь вопрос деликатный, как я понимаю. Вопрос, который может стоить Логнарту положения.

— Давай будем говорить откровенно. Логнарт поставил на тебя, беллий, — помолчав, ответил мой собеседник. — Ему надо доказать, что он был прав, доверившись тебе. Причём доказать это Храму, иначе его положение действительно может оказаться под вопросом. Ты здорово облегчил ему задачу тем, что спас Мониль от неизбежной гибели — звучит цинично, но, допустим, рассмотрим ситуацию с такой точки зрения. Мы мониторили состояние зева, и знаем, что зев погас почти в тот самый момент, когда он собирался сдетонировать.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать С тенью в душе - Ярослав Коваль торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит