Башни Полуночи - Роберт Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Милорд Дракон? – удивился Наришма. – Разумно ли это, учитывая природу того места?
- Разумно? Благоразумие нужно тем, кто намеревается прожить долгую жизнь, Наришма. Дарлин, мне нужно, чтобы высокие лорды и леди собрались и выслушали меня. Одного из прибывших послов будет достаточно для выполнения задания. И еще из последних новостей – Белая Башня снова едина, и Эгвейн ал’Вир заняла престол Амерлин.
- Что? – спросила Мериса. Некоторые Айз Седай ахнули. - Ранд, - сказала Мин. – я сомневаюсь, что Амерлин будет рада тому, что ты принародно говоришь о расколе.
- Резонно, - согласился Ранд. – Дарлин, сделай официальное объявление, что Эгвейн ал’Вир сменила Элайду а’Рохан на посту Амерлин. Этой информации, без лишних подробностей, будет достаточно. Свет знает, нет нужды делать что-нибудь еще, что заставит Эгвейн сердиться на меня… - Еще? – переспросила Кореле, бледнея.
- Да, - небрежно ответил Ранд. – Я уже посетил Белую Башню, чтобы увидеть ее.
- И они позволили тебе уйти? – спросила Кореле.
- Я не оставил им других вариантов. Дарлин, будь любезен, займись построением наших войск. Я хочу, чтобы они собрались к вечеру. Флинн, нам потребуются Врата. Большие. Может, не обойдется без круга.
- Тарвиново ущелье? – нетерпеливо спросила Найнив.
Ранд взглянул на нее и задумался. Мин могла чувствовать его боль – острую, пронзительную, реальную – когда он заговорил. - Не сейчас, Найнив. Я подлил горячего масла в Белую башню, и скоро она закипит. Время. У нас его недостаточно! Я помогу Лану, клянусь тебе, но прямо сейчас я должен подготовиться к столкновению с Эгвейн.
- Столкнуться с ней? – спросила Найнив, подаваясь вперед. – Ранд, что ты натворил?
- То, что необходимо было сделать. Где Башир?
- Он был за городом, со своими людьми, милорд Дракон, - сказал Флинн, - выгуливал лошадей. Должен скоро вернуться.
- Хорошо. Он отправится со мной в Арад Доман. Ты тоже, Найнив. Мин. – Он посмотрел на нее, и эти непостижимые глаза, казалось, затягивали ее. – Ты нужна мне.
- Я есть у тебя. Глупый дурень.
- Калландор, - сказал он. – Он играет определенную роль. Ты должна выяснить - какую. Я не могу запечатать Скважину так же, как пытался в прошлый раз. Я упускаю нечто жизненно важное. Найди это для меня.
- Найду, Ранд. – Холодная дрожь пробежала по ее телу. – Я обещаю.
- Я верю тебе. – Он посмотрел, как фигура в плаще с глубоким капюшоном вышла из одного из многих гарнизонов Твердыни.
- Кадсуане Меледрин, - произнес Ранд, - я прощаю твои прошлые ошибки и отменяю твое изгнание. Хоть это и было для тебя всего лишь незначительным неудобством.
Она фыркнула, откидывая капюшон. - Если ты считаешь, что носить плащ по такой жаре всего лишь «незначительное» неудобство, мальчик, то тебе необходим урок для сравнения. Я надеюсь, ты видишь совершенную ошибку. Кажется, за причиненные неудобства я должна услышать «прошу прощения» или «извини меня» в первую очередь
- Ну, тогда, - сказал Ранд. – пожалуйста, прими мои сожаления наряду с моими извинениями. Можешь считать, что я был в необычайном стрессе в последнее время.
- Из всех людей, - строго сказала Кадсуане, - ты не можешь позволить, чтобы давление жизненных обстоятельств вело тебя.
- Наоборот, я стал тем, кто я есть, именно из-за этого давления, Кадсуане. Металл не может сформироваться без ударов молота. Впрочем, это не относится к делу. Ты пыталась управлять мной - и потерпела жестокую неудачу. Но, благодаря ей, ты показала мне кое-что.
- Что же?
- Я считал, что должен перековаться в меч, - сказал Ранд с отстраненным взглядом. – Но я ошибался. Я - не оружие. Я никогда им не был.
- Тогда что же ты? – спросила Мин, по-настоящему заинтересованная.
Он только улыбнулся. - Кадсуане Седай, у меня есть поручение для тебя, если ты не против.
- Мое согласие будет зависеть от задания, - сказала она, складывая руки.
- Мне нужно, чтобы ты кое-кого нашла. Того, кто исчез, того, кто, как я подозреваю, может быть в руках союзников, действовавших из лучших побуждений. Видишь ли, меня проинформировали, что Белая башня удерживает Маттина Стефанеоса.
Кадсуане нахмурилась - И он нужен тебе?
- Вообще-то нет. Я еще не решил, что с ним делать, так что пока он может оставаться проблемой Эгвейн. Нет, человек, который мне нужен, возможно, находится где-то в Каралайн Грас. Я объясню подробней, когда мы уйдем со всеобщего обозрения.
Высокие лорды и леди собирались. Ранд смотрел прямо на них, хоть и оглядел еще раз внутренний двор, словно что-то ища. То, что заставляло его испытывать тревогу.
Он повернулся к лордам и леди. Мин скептически наблюдала за ними. За исключением Дарлина, они никогда не впечатляли ее. Ранд положил ладонь на ее плечо. Собравшиеся дворяне выглядели взъерошенными. Очевидно, их подняли ото сна или оторвали от еды, хотя они были разодеты в разнообразные прекрасные шелка и кружева. Они смотрелись странно неуместно во дворе Твердыни, где у всех остальных была своя задача.
Я не должна быть так резка с ними, подумала Мин, складывая руки. Но ведь они видела, что их интриги и заговоры раздражают Ранда. Кроме того, она никогда не любила тех, кто считал себя важнее всех остальных.
- Выстройтесь в ряд, - сказал Ранд, подходя к ним.
Лорды и леди смущенно смотрели на него.
- В ряд, - громко и твердо произнес Ранд. – Сейчас.
Так они и сделали, поспешно выстраиваясь. Ранд пошел вдоль ряда, начинавшегося с Дарлина, заглядывая каждому мужчине или женщине к глаза. Эмоции Ранда были…любопытными. С примесью гнева, возможно. Что он делал?
Внутренний двор замер. Ранд продолжал безмолвно идти вдоль линии, глядя на каждого дворянина по очереди. Мин посмотрела на шеренгу. Стоявший ближе к концу ряда Вейрамон окинул взглядом Ранда, затем отвел глаза в сторону. У высокого мужчины были редеющие седые волосы и смазанная маслом борода.
Ранд, наконец, добрался до него. - Посмотри мне в глаза, - тихо сказал Ранд.
- Милорд Дракон, конечно же я не достоин…
- Давай.
Вейрамон выполнил требование с необычайным трудом. Казалось, он стиснул зубы, его глаза слезились.
- Итак, это ты, - сказал Ранд. Мин могла чувствовать его разочарование. Ранд посмотрел в сторону, туда, где в конце ряда стояла Анайелла. Красивая женщина отшатнулась от Ранда, ее голова дернулась. – Вы оба
- Милорд, - начал Вейрамон.
- Я хочу, чтобы вы передали мое сообщение, - сказал Ранд. – Для остальной вашей…компании. Скажите им, что они больше не смогут скрываться среди моих союзников
Вейрамон попытался возразить, но Ранд подошел на шаг ближе. Глаза Вейрамона широко раскрылись, Анаейлла вскрикнула, закрыв лицо руками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});