Нежданно-негаданно - Дженнифер Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – сказал Джеймс, – никогда.
Он пристально посмотрел на нее, перестав есть. Диана немного успокоилась, но это был еще не конец – она не получила объяснения странной выходки, которую он позволил себе, связывая Александру.
– Ты сказал ей, – с волнением в голосе начала Диана, – «Прямо как в старые добрые времена»! Что ты имел в виду?
Джеймс не спеша поднял бокал с вином.
– Ты действительно хочешь знать?
– Да! – Что было неправдой. – Я хочу знать!
– Хорошо. – Он пригубил вино и поставил бокал на стол. – Я похитил ее.
– О… – Ее сердце бешено забилось. – Ну, это в твоем стиле.
– Да, я похитил ее, раздел догола и заковал в цепи. Мстил таким образом Грейсону Финли.
Он отпил еще из бокала, смотря на нее с ледяным спокойствием. Диана нервно сглотнула, и из пересохшего горла вырвался кашель.
– Зачем? – спросила она, приводя голос в порядок. На секунду ей показалось, что ответа не последует, что Джеймс снова изобразит из себя каменную стену и этот незаконченный разговор будет до конца жизни довлеть над ними.
Джеймс пожал плечами.
– Мне было все равно, кто тогда нажал на курок, но в смерти Пола я винил Финли. И был готов отплатить ему чем угодно, даже украсть его любимую женщину. Но Александра для меня – особенный человек, поэтому я не стал унижать ее дополнительно и разбивать сердце Грейсона. А так я мог спокойно разрушить судьбы обоих. – Джеймс протянул руку и дотронулся до кольца на ее пальце. – Ардморы пережили очень много страданий. Стоит только взглянуть на нас, и все станет ясно. Но я твердо решил – пора вносить изменения.
Диана посмотрела на его руку, усеянную шрамами от многолетних сражений за жизнь – свою и других людей. Он многих спасал и кого-то убивал во имя благой цели. Он знавал тихое мирное счастье, равно как и острую, непередаваемую душевную боль.
– Я рада, что ты выбрал меня в помощницы, – сказала Диана.
– Я не выбирал тебя, Диана! Ты, как комета, влетела в мою жизнь и перевернула все с ног на голову. Это то же самое, что держать за хвост дикую кошку, боясь отпустить ее.
– Не очень лестное сравнение, Джеймс.
– Зато правдивое. Впервые твоя дикость открылась мне, когда я увидел, что ты вытворяешь с моей каютой. Перевернула все вверх дном! Не будь у тебя титула и знатного папаши, я бы в жизни не принял тебя за светскую леди. Но это хорошо – мне такие никогда не нравились.
Капелька вина застыла на его губе. Диане хотелось перегнуться через стол, заваленный едой, и слизнуть ее. Но она заставила себя сдержаться.
– Так, вернемся к Александре, хоть ты и сменил тему. Почему ты отпустил ее? Она что, послала тебя ко всем чертям?
– Нет. Она была готова претерпеть любые мучения ради спасения Финли, которого очень любила. Могла даже выйти замуж за меня – лишь бы с ним ничего не случилось.
Диана вскочила на ноги. Стол пошатнулся, и тарелка супа опасно накренилась.
– Ты предлагал ей выйти за тебя замуж?!
– Я решил, что это лучший способ сделать ему больно. Он выживет, да еще и будет обречен на страдания.
– И она согласилась?
– Да, но мне самому это уже не нравилось. Александра вела себя так, словно она агнец для заклания, от чего я очень скоро устал.
Диана сжала в кулаке салфетку, которую схватила, поднявшись из-за стола.
– Полагаю, Александра опомнилась и вовремя отвергла тебя?
– Нет, я сам. – Он был спокоен, но с некоторой опаской поглядывал на нее. – Они были так одержимы друг другом, что я уже не мог ничего поделать.
– Одержимы? – Диана сильнее скрутила салфетку.
– Да, с готовностью растерзать обидчика, если кого-то из них обидят. Мне стало скучно, надоело играть в злодея, и я не стал препятствовать их страстной любви. Очень романтичный поступок с моей стороны.
Джеймс отпил еще вина, словно чувствовал себя королем Вселенной.
– Романтичный?! – вскипая, переспросила Диана. – Да ты самый неромантичный из всех, кого я имела несчастье повстречать в этой жизни!
– Тише, Диана. Мы не одни в доме – люди пытаются уснуть.
– Ты получаешь то, чего хочешь! Какая же тут романтика? Ты, видите ли, разрешил Александре и Финли быть вместе, потому что не смог перетянуть ее на свою сторону! Хотел узнать о моем отце – похитил меня! А сюда привез – только потому, что боялся, как бы королевский флот не узнал от меня чего лишнего!
– Нет, ты должна согласиться, – сказал Джеймс раздраженно, – что мой дом гораздо удобнее, чем таверна в деревне или мокрые пещеры в Хейвене. Отличная кровать после сытной еды – я думал, тебе понравится.
Диана взяла в руку бисквит с маслом.
– Хочешь обвинить меня в неблагодарности?
Джеймс понял, что ситуация накаляется.
– Даже не смей кидать его в меня!
– Боишься испачкать свой жалкий костюм? Отлично. Тогда отвечай – ты любил ее?
– Нет.
– Звучит убедительно.
– Конечно, ведь это правда. Ни одна женщина не достойна моей любви, пока она не бросит в меня хлебом. То есть я хочу сказать… повторения не нужно, это называется «плохие манеры». Моя сестра придет в ужас!
– Не заговаривай мне зубы! Похоже, вы с Александрой обожаете друг друга.
– Я восхищаюсь ею. И уважаю. Не всякая женщина может позволить себе встать на моем пути и указать, что я сделал не так, особенно если она закована в цепи. Александра была до смерти напугана, но это не помешало ей сказать все, что она обо мне думает.
– Мне ты особого уважения не выказывал.
– Дорогая, ты все еще жива, – деловито сказал он. – Мне кажется, это уже кое-что.
– Ты надменный, гордый мерзавец! Поверить не могу, что позволила себе влюбиться в тебя! Я могла бы мирно жить с отцом в Хейвене, а вместо этого тащилась за тобой через полсвета, помогала охотиться за пиратами и смотреть, как тебя избивают! Причем люди, которых я должна уважать! Я чуть не умерла, переживая за тебя, думая, что ты погиб! И какая жизнь ждет меня дальше? Сплошное безумство – вот все, что я получу! И все только потому, что я имела глупость влюбиться.
– Но я чертовски рад этому.
Она замолчала. Почему-то его ответ, такой искренний и мягкий, невероятно разозлил ее. Диана бросила бисквит, затем еще кусок, следом за которым полетела тарелка с супом. Джеймс встал, и раковый деликатес, хлюпнув, шлепнулся на его черный кашемировый сюртук и шелковую жилетку.
– Диана, милая, – он говорил спокойно и ровно, – ты же потом не расплатишься.
Она нервно отступила.
– Твоя сестра будет очень зла, если хоть что-нибудь случится с этим платьем.
– Тогда тебе лучше снять его.
Диана уже видела этот огонь в его глазах – как раз перед тем как он собирался уничтожить пиратов.
– Нет, оно останется на мне!