Зарубежье - Сергей Чупринин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
КАНАДА
Согласно переписи населения 1996 года, в Канаде проживало 272 335 человек российского происхождения, что дает нам почти 1 % от общей численности живущих в этой стране. По некоторым оценкам, в настоящее время численность русскоязычного населения достигает 400–450 тысяч человек. «Русская Канада, — замечает Е. В. Росс, — это многонациональное сообщество, говорящее, в большинстве своем, в своей среде на русском языке, это сообщество, которое очень разнообразно и по временному диапазону (4 волны эмиграций в течение почти века). Кроме того, русскими называют себя дети эмигрантов, родившиеся и выросшие в Канаде, для которых русский язык стал вторым языком. Поэтому русскоязычную Канаду следует представлять как огромный, очень пестрый, но целостный мир, целостность которого обусловлена именно русским языком».
Не удивительно, что здесь действуют отделения славистики и крупные исследовательские центры практически во всех университетах, работают общеобразовательная школа им. А. С. Грибоедова в Торонто, вечерние и воскресные школы в Монреале, Оттаве, Торонто, Китченере, Ванкувере, выходят газеты и журналы на русском языке, большой популярностью пользуются русскоязычные сайты — например, Интернет-центр русскоязычной общины Канады http://www.canadarussia.com; Русская Канада http://www.russiancanada.com; Русская Оттава http://russianottawa.com; Русский Монреаль http://www.russianmontreal.ca; http://www.russianmontreal.com; «Дружина» русской Канады http://www.druzhina.ca; Живая Канада http://www.canada.ru.
Разумеется, это не означает, что и русская литературная жизнь развивается в этой стране столь же интенсивно: «.хоть похоже на Россию, только все же не Россия». Писательские ассоциации носят здесь скорее виртуальный характер, собственно литературная периодика не развита. Тем не менее, в Канаде сегодня живут и работают около полутора десятков русских писателей, в том числе и широко известные российской читательской аудитории. Что, вне всякого сомнения, главное.
СОЮЗЫ
МЕФИСТОЛитературно-художественная группа. Лидер — Карен Джангиров.
СОЮЗ ПИСАТЕЛЕЙ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИСогласно сведениям, размещенным на сайте СПСА, это — «объединение творческих людей, которые пишут на русском языке и проживают в Канаде, Соединенных Штатах Америки, Мексике или в любой другой стране». Создан в Монреале в мае 2003 года, является ассоциированным членом Международной федерации русскоязычных писателей. Вступительный взнос равняется $50, годовой — $25. На сегодняшний день в СПСА состоят около ста как профессиональных, так и непрофессиональных авторов. Почетными членами согласились стать Римма Казакова, Евгений Евтушенко, Анатолий Алексин, Наум Коржавин, Алексей Журбин, Марк Митник, Виктор Гин, Юрий Щербак. При Союзе действуют секции прозы, поэзии, драматургии, детской литературы, журналистики, мемуаристики, критики и литературоведения, литературного перевода, авторской песни, композиторов, художников. Издательский дом «Кленовые листья», который является структурным подразделением Союза, выпускает ежегодный одноименный альманах, книги, компакт-диски, кассеты членов Союза и осуществляет редактирование, набор, верстку, аранжировку и студийную запись. Ежегодно присуждается премия «Кленовые листья» в различных номинациях, которая по традиции вручается 6 декабря у памятника А. С. Пушкину, открытого в Монреале по инициативе СПСА. Деятельностью Союза руководит правление во главе с Геннадием Нордом.
E-mail: [email protected]
Официальный сайт: http://wuna.info
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ АССОЦИАЦИЯ КАНАДЫИзвестна только тем, что в 2003 году выделила 400 тысяч рублей на издание книг мурманских авторов. На эти средства были изданы роман-эпопея Николая Скромного «Перелом», три новых книги мурманских писателей и очередной номер литературно-художественного альманаха «Мурманский берег». Президент — Макс Райз.
ПИСАТЕЛИ КАНАДЫ
ИРИНА АНОХИНААнохина Ирина Анатольевна родилась на Украине в 1960 году. Училась в Таллинне, окончила Ленинградский институт авиационного приборостроения. С 1998 года живет в Канаде.
Писать стихи начала в 1982 году, первые публикации в журналах «Таллинн» (№ 6, 1989) и «Радуга» (1990). Автор книги стихов: Витражи для птиц (Таллин: Aleksandra, 1991). В предисловии Виктор Кривулин так пишет об ее поэтическом слове: «Акмеистическая „вещность“, графически жесткая прорисовка деталей — иногда необыкновенно точных — создает необыкновенную среду, тот подлинно поэтический уют, где „и даль и слово ближе и яснее“». Участница коллективного сборника «Белым по черному» (Таллинн, 1998) вместе с Людмилой Даниловой, Светланой Бломберг и Мариной Тервонен.
АЛЕКСЕЙ БЕРДНИКОВБердников Алексей Аркадьевич родился 4 декабря 1937 года в Саратове в семье горного инженера. Окончил 1-й Московский педагогический институт иностранных языков. Живет в Ванкувере, преподает в Университете Британской Канады.
Печатается с 1960 года: журнал «Советская музыка». Его рожденные в андеграунде огромные романы в стихах при советской власти расходились в списках, и существует легенда о о том, как Борис Слуцкий в конце 1970-х сказал на одном совещании молодых писателей, что готов отказаться от публикации собственных произведений, чтобы увидеть напечатанными хотя бы главы из романа «Жидков». «Кто знает, — будто бы заметил Слуцкий, — может быть, когда-нибудь скажут, что все мы жили в эпоху Бердникова». Это мнение не было ни подтверждено, ни опровергнуто, когда книги Бердникова стали издаваться, впрочем, только и исключительно коллекционными тиражами: Жидков, или О смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души: Роман в венках сонетов / Предисл. А. Фельдмана, Н. Новикова (М.: Просодия, Аналитика-Пресс, 1999); Иволгин: Роман в стихах (М.: Просодия, 2000); Городок всегда: Роман в стихах / Предисл. А. Самарцева (Ванкувер: Prosodia, 2001); XX век: фуги и шлягеры: Роман (М. — Ванкувер: Priosodia, 2003); Семантика графоманства (Ванкувер: Prosodia, 2003); На полях Петрарки (Ванкувер: Prosodia, 2004);. Розы и тернии браков на небесах (Ванкувер: Prosodia, 2004); Нищий Принц (Ванкувер, 2004); Некий муж, или Низложение Ренессанса (Саратов: Prosodia, 2005); Книга форумов (Саратов: Prosodia, 2007). Переводит стихотворные произведения Т. Тассо, Ф. Петрарки, В. Шекспира, П. Верлена, А. Рембо. В бердниковских романах в стихах и других его книгах, столь же впечатляющих своим объемом и специфичностью, Л. Аннинский видит «драму духа, загнавшего себя в подпол и безостановочно перерабатывающего вокруг себя земную породу: факты, быт, историю, литературу».
ЭЛЛА БОБРОВАБоброва (урожд. Рунг, по второму мужу Цукерт) Элла Ивановна родилась 12 декабря 1911 года в Николаеве в семье заводского техника-приемщика. Работала в кооперативно-финансовой конторе. С 1943 года жила в Германии; в 1950 году получила контракт на фермерскую работу в Канаду.
Пишет стихи с 1946, печатается с 1960 года: журнал «Современник». Автор книг: Сказка о том, как смелые снежинки помогли девочке Маринке (Торонто, 1961); Ирина Истомина: Поэма (Торонто, 1967); Я чуда жду: Стихи (Торонто, 1970); Янтарный сок: Стихи, легенды, переводы (Торонто, 1977); Ирина Одоевцева: Поэт, прозаик, мемуарист: Лит. портрет (М.: Наследие, 1995). Кроме русского, пишет на английском и немецком языках. Выпустила книгу стихов на английском языке: Auttummal Cadenza (Oakville, 1985). Печаталась в «Новом журнале». Входит в СП Северной Америки.
ЮЛИЯ БОЛЬШАКОВАБольшакова Юлия Борисовна — кандидат философских наук. Живет в Канаде, занимается журналистикой.
Автор книг фантастической и криминальной прозы: Эсмеральда на Пангалее: Роман-сказка (М.: Пальмира, 2004); Амазонкам дозволено все: Роман (М.: Рипол классик, 2005); Наследники карающего Будды: Роман (М.: Рипол классик, 2005); Лучшие друзья девушек предпочитают убийства: Роман (М.: Армада, Альфа-книга, 2006). Отмечена премией «Заветная мечта» в номинации «Лучшее произведение в жанре фантастики или фэнтези» (2006).
АЛЕКСАНДР БОНДАРЬБондарь Александр родился в 1972 году в Краснодаре. Учился на факультете журналистики Кубанского университета и в Кубанском филиале Московского экстерного гуманитарного университета. Работал журналистом в Краснодаре, Сочи и Туапсе (1991–1995). Эмигрировал в Канаду (1995), живет в Торонто, где занимался русской литературой в Университете Торонто.
Печатается как прозаик с 1996 года, выступая преимущественно в жанрах боевика и детектива, а также публикуя ремейки по произведениям Аркадия Гайдара. Выпустил книги, в т. ч.: Ночной кабак: Повести и рассказы (Торонто: Кленовые листья, 2004); Криминальная проза. В 3 т. (Торонто: Наша Канада, 2007). Является членом СП Северной Америки (2003).
ОЛЬГА БУТЕНКОБутенко Ольга родилась в 1937 году в Москве. Окончила Московский институт стали и сплавов; кандидат технических наук. Эмигрировала в Канаду (1977), где работала в университете Лаваль в Квебеке, открыла бюро переводов, преподавала русский язык в колледже. Живет в Монреале.