Потрясающий мужчина - Филиппа Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 47
— Кэрри, ты цела? Кэрри, скажи же что-нибудь, ради Бога!
Она лежала в луже на автостоянке, разлетевшиеся листы бумаги медленно приземлялись рядом с ее головой. Кэрри не могла говорить — потому что не могла дышать. С ее внутренностями происходили странные вещи. Возле нее на корточках сидел Мэтт. Она повернула голову, чтобы посмотреть на него. Интересно, она потеряла сознание, упав с крыльца, или у нее начались галлюцинации?
— Это действительно ты? — спросила Кэрри.
Он улыбнулся, глядя на нее сверху.
— Возможно, в этом пальто я похож на Призрака Оперы, но это действительно я. Ты в порядке? Можешь встать?
Пар, вылетавший у него изо рта, быстро растворялся в морозном воздухе, но, дотронувшись до его руки, Кэрри нащупала грубую шерсть пальто, а под ней — твердый мускул и поняла, что не спит.
— Ты до смерти меня напугал. Я подумала, что ты грабитель, — сказала Кэрри, когда Мэтт помог ей сесть.
— Нет, я не грабитель. Теперь вставай потихоньку. Хочешь, я тебя осмотрю?
Кэрри судорожно сглотнула. Хочет ли она, чтобы Мэтт ее осмотрел? Неужели об этом надо спрашивать?
— Э… кажется, все в порядке, — мужественно сказала она. — Вот только не знаю, что со мной будет через минуту.
Мэтт засмеялся и помог ей подняться на ноги.
— Не волнуйся. Я буду рядом.
Она встала, опершись на его руку, и взглянула на него из-под полуопущенных ресниц. Поверх футболки и джинсов на нем было длинное черное пальто на фиолетовой шелковой подкладке. Рука все еще висела на перевязи.
— Ты какой-то… не такой, — проговорила Кэрри, замирая от его красоты.
Мэтт нахмурился и оглядел себя.
— Да, пальто немного странное. Я одолжил его у таксиста, который вез меня из аэропорта. Несколько месяцев назад какой-то парень оставил его в такси, и с тех пор оно валялось в багажнике. Кажется, это старомодное пальто, но я был рад и такому. Здесь холодно.
Кэрри умирала от желания просунуть руки под пальто и обнять Мэтта. Но тут она вспомнила телевизионный репортаж, в котором Мэтт нежно обнимал доктора Шелли. Кэрри все еще сомневалась в его чувствах и хотела убедиться в них прежде, чем дать волю своим.
— Я слышала, у тебя перелом запястья. Сильно болит? — поинтересовалась она, держась на безопасном расстоянии от соблазнительного пальто и всего того, что находилось под ним.
— Да нет, не очень, — ответил он, потом оглядел разбросанные по асфальту бумаги. — Кажется, я пропустил спектакль? Я мог бы успеть, но самолет задержался на три часа. Я хотел сделать тебе сюрприз. Кэрри…
— Да?
— Я получил твой е-мейл.
Сердце Кэрри подпрыгнуло от волнения.
— И что же?
— Насколько я понимаю, ты написала его, думая, что я его никогда не увижу, и поэтому не боялась?
Она молча кивнула, едва удерживаясь от желания броситься Мэтту на шею.
— Так получилось, что я его все-таки прочел. Прочел и подумал: «Интересно, написала бы она такое письмо, если бы знала, что я его увижу? И если я вдруг воскресну, что она будет делать — скажет, что передумала, и убежит прочь?» — Он нежно взглянул на нее и коснулся пальцами ее лица. — Кэрри, как ты думаешь, почему я здесь? Я приехал сюда прямо из Хитроу, даже не повидавшись с родными. Мне хотелось самому увидеть, как ты ко мне относишься. В последний раз, когда мы были вместе…
Она закрыла лицо руками.
— Тогда я была еще не готова. Я не понимала, чего хочу от жизни. Теперь я знаю, чего мне не хватает. Знаю, как много я уже упустила и как много могла потерять. В прошлом году я не могла начать новые отношения — это было бы нечестно… И потом, ты собирался уехать — надолго, может быть, навсегда.
— У меня не было причин оставаться, — мягко произнес он.
— Ох, Мэтт! Я должна была сказать тебе о своих чувствах, но я боялась. Я тогда только рассталась с Хью, и меня безумно пугала мысль о новом романе. Я очень тяжело пережила разрыв и не хотела опять рисковать… Я видела в новостях, как ты обнимался с какой-то докторшей, — тихо добавила она.
— С какой докторшей? В последнее время мне пришлось обниматься со многими людьми. Когда все думают, что ты умер, а потом ты вдруг возвращаешься, тебе обеспечена шикарная встреча.
— Зато тем, кто тебя ждал, было не до смеха! — выпалила она.
Мэтт покачал головой, ласково глядя на Кэрри.
— Кэрри, если ты имеешь в виду Шелли, то она — невеста Томаса, пилота того самого самолета. Я не могу сказать, что жил там монахом, но у меня не было ни одного серьезного увлечения. Странно, но я тоже чувствовал, что не готов к длительным отношениям.
Здоровой рукой он притянул Кэрри к себе. Она, наконец, обняла Мэтта — так крепко, как будто хотела навсегда удержать его рядом с собой.
— Ты надолго приехал? — спросила она, едва шевеля онемевшими от поцелуя губами.
— На несколько недель.
Она раздраженно тряхнула головой. Это просто невероятно: Мэтт чуть не погиб там, в джунглях, и опять собирается возвращаться!
— Я вряд ли это выдержу, Мэтт. Все эти встречи и расставания… Я думала, что стала сильной, но мое сердце разрывается на части.
— Мое тоже, любимая. Я должен вернуться в Таман, чтобы организовать медицинские курсы, но только на месяц. Потом я опять приеду домой.
— Надолго? — спросила Кэрри, и в ее голосе прозвучали страдальческие нотки.
Она больше не могла скрывать свою боль, как не могла смириться с мыслью о близкой разлуке.
— Навсегда.
— Правда?
— Правда, Кэрри.
Кэрри чуть не растаяла от его взгляда — нежного, но слегка недовольного и такого сексуального, что ей захотелось прямо сейчас затащить Мэтта в кусты.
— Мне предложили работу в лондонском головном офисе благотворительной организации. Правда, иногда мне придется ездить в командировки, но, может быть, это и к лучшему. Может быть, нам не стоит проводить слишком много времени вместе — во всяком случае, в первый год? — Он весело подмигнул.
— Но будешь ли ты здесь счастлив? — не удержалась от вопроса Кэрри.
Мэтт крепко обнял ее одной рукой.
— Ты имеешь в виду с тобой? Не волнуйся. Я уверен, что ты постараешься сделать меня счастливым.
Кэрри закрыла глаза и опять поцеловала его. На мгновение ей показалось, что это всего лишь сон, который вот-вот закончится, но, открыв глаза, она снова увидела Мэтта. Он по-прежнему обнимал ее — высокий, красивый, слегка пахнущий… чем же? Ах да, нафталином.
— Может, пойдем отсюда? Я страшно замерз, — сказал Мэтт.
Она нехотя собрала рассыпанные бумаги и положила коробку в свою машину. Мэтт в это время позвонил домой, чтобы сообщить маме и Робу о своем благополучном возвращении. Закончив разговор, Мэтт обернулся к Кэрри.