Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - Николай Колотовкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
frater, fratris m брат
ops, opis f сила; помощь, богатство
adscr ī b ō, scr ī ps ī, scr ī ptum 3 приписывать, причислять
f ū g ō 1 прогонять
* op ī nor 1 думать, считать
adventus , ū s m приход, пришествие, прибытие
habe ō, bu ī, b ĭ tum 2 иметь
opulentus , a , um состоятельный, имущий, богатый
adv ŏ l ō 1 подлетать
hom ō, ĭ nis m человек
ostendō, ostendī, ostēnsum (ostentum) 3 показывать
ager, agrī m поле
h ō ra , ae f час
pal ū s , ū dis f болото
ait он говорит
hosp ē s , hosp ĭ tis m чужестранец, гость
parad ī sus , ī m перс. райский сад
aliēnus, a, um чужой
* hospitium , ī n гостеприимство
patria , ae f отечество, родной город
ambō, ambae, ambō оба
hostis, is m враг
perizōma, mătis n греч . пояс
amīcitia, ae f дружба
iam уже
pet ō, t ī v ī, t ī tum 3 добиваться, домогаться, просить, стремиться
am ī cus , ī m друг
ī dem , eadem , idem тот же
pl ū s adv . больше
am ō 1 любить
imp ĕ r ō 1 править, приказывать
possum, potuī, —, posse мочь
ante перед
imperium, imperiī n власть , держава
post после
aperi ō, aperu ī, apertum 4 открывать, делать явным
imp ĕ tr ō 1 + acc . добиваться, достигать
praeter кроме
app ā re ō, u ī, ĭ tum 2 показываться
inquit говорит он
pr ō вместо, за
assum , affu ī, –, adesse наступать (о времени)
interficiō, interfēcī, interfectum 3 убивать
*prōhibeō, buī, bĭtum 2 запрещать
at и
interr ŏ g ō 1 спрашивать
pugn ō 1 воевать
Ath ē ni ē nsis , is m афинянин
irru ō, ru ī, ru ĭ t ū rus 3 врываться, кидаться
put ō 1 думать, считать
aud īō 4 слушать
ităque adv. итак, поэтому
*quisque, quaeque, quidque каждый, всякий
aura , ae f дуновение, ветер
* iube ō, iuss ī, iussum 2 приказывать
red ĭ tus , ū s m возвращение
aut или
ităque adv. итак, поэтому
relinqu ō, l ī qu ī, lictum 3 оставлять
autem а, же, но, однако
* l ī gnum , ī n дерево
respondeō, spondī, spōnsum 2 отвечать
bonus, a, um хороший
littĕra, aefбуква; pl. littĕrae, ārumписьмо, письменность, наука
respōnsum, ī n ответ
Caīnus, ī m Каин
locus , ī m место
* revertor , revert ī, revert ī приходить назад, возвращаться
cast ī g ō 1 порицать, бранить
Lydia, ae f Лидия
rēx, rēgis m царь
circumdūcō, dūxī, ductum 3 окружать
magnop ĕ re adv . очень, весьма
r ū rsus adv . обратно, опять
c ī vis , is m , f гражданин
* mai ō r ē s , um m pl . предки
saevi ō 4 неистовствовать, свирепствовать
* cogn ō sc ō, cogn ō v ī, cogn ĭ tum 3 познавать
m ā l ō, m ā lu ī, – m ā lle предпочитать