Водный Лабиринт - Эрик Фраттини
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он оделся, тщательно причесался и стал готовить оружие — полуавтоматическую снайперскую винтовку Драгунова советского производства. При длине в сто двадцать два с половиной сантиметра ее вес не превышал четырех с половиной килограммов. Винтовку было легко спрятать в сумку, куда обычно кладут клюшки для гольфа.
Учитывая особенности того места, откуда нужно было стрелять, Архангел подготовил патрон, пуля которого имела стальной сердечник и латунно-свинцовую оболочку. Такие использовались только в странах Варшавского договора. Он собрал винтовку и приладил к ней оптический прицел военного образца с изменяемым увеличением, системой поправки на ветер и встроенным дальномером. Затем присоединил к винтовке магазин с тремя патронами.
Архангел положил оружие прикладом вниз в сумку, где уже лежала трехногая опора, добавил несколько клюшек и закрыл все жестким кожухом. Он прислонил сумку к дверце шкафа и прикинул, насколько хорошо замаскирована его винтовка. Она выглядела безобидным спортивным снаряжением, а сам он — топ-менеджером, мечтающим добраться до поля для гольфа после тяжелого дня.
Этим утром небо покрывали тяжелые тучи.
«Если пойдет дождь, то мне придется менять все на ходу», — подумал он.
От входа в отель до Спринг-гарден-лейн было почти два с половиной километра. Сумка весила немало, надо было рассчитать темп ходьбы, чтобы не покрыться потом. Это могло вызвать подозрения у охранников Хоупвелл-центра. Хорошо, что половина жителей Гонконга увлекались гольфом. Человек с такой сумкой, как у него, выглядел совершенно естественно.
Через сорок минут Архангел уже отчетливо видел башню By в пятьдесят четыре этажа и семидесятиэтажный Хоупвелл-билдинг, в которых размещались офисы крупных финансовых корпораций. Было около двенадцати. Группа служащих устремилась внутрь Хоупвелл-билдинга. Архангел смешался с ними. Один офисный работник увидел сумку для гольфа, завязал разговор с ее обладателем, и оба беспрепятственно миновали контроль на входе.
— Вам на какой этаж? — спросил любитель ударить клюшкой по мячу.
— На пятьдесят четвертый.
— «Шеффилд и братья»?
— Да, у меня там деловая встреча.
— Если увидите Джона Кэтвелла, начальника отдела оценки рисков, то передавайте ему привет.
— Обязательно. — По правде говоря, Архангел не имел ни малейшего представления о том, кто и чем занимается на этом этаже.
«Пятьдесят четвертый», — проскрежетал металлический голос из небольшого динамика.
Снайпер вышел, направился к лестнице и стал подниматься на шестидесятый этаж. Там он приложил пальцы к шее и проверил пульс. Из-за ходьбы и подъема по лестнице тот был учащенным. Для меткого выстрела надо было успокоиться и восстановить нормальное дыхание.
На шестидесятом этаже раньше помещалась архитектурная мастерская. Несколько планов зданий еще валялись на полу. Снаружи в помещение нельзя было заглянуть из-за тонированных стекол, и это было на руку Архангелу. Он поставил на треногу сумку, которой собирался подпереть ложе ружья, затем осторожно, чтобы не разбить прицел, достал винтовку, насадил на ствол глушитель и положил оружие на пол. Ему оставалось только ждать.
Через несколько часов начало смеркаться. Напротив, в башне By, один за другим стали зажигаться огни. В прицел хорошо был виден роскошный пентхаус на пятьдесят четвертом этаже — штаб Делмера By. Архангел приоткрыл окно и подложил под створку какую-то деревяшку, чтобы она случайно не захлопнулась. Образовался десятисантиметровый проем, вполне достаточный для стрельбы. До окна было четыре метра, от него до башни By — еще восемьдесят восемь.
Он втянул носом воздух, насыщенный влагой. На дальней дистанции капли дождя могли отклонить пулю от цели, но на девяноста двух метрах это не имело значения. Еще через полчаса снайпер разглядел в прицел, как магнат вошел в освещенный пентхаус вместе с какой-то женщиной, наверное секретаршей.
By сел к телефону и начал делать звонок за звонком. При этом он резко жестикулировал и даже бросал в стену ручки и карандаши.
«Похоже, клиент в неважном настроении», — отметил стрелок.
Наконец секретарша вышла. By встал и подошел к окну.
Архангел дотронулся пальцем до спускового крючка, выдохнул, расслабил мускулы и выстрелил. Пуля вылетела из ствола со скоростью шестьсот тридцать метров в секунду и разбила стекло в считаных сантиметрах от стоящего человека. Осколки его двигались в этот момент с той же скоростью, что и пуля. Они изрезали лицо миллионера, попали ему в глаза. By внезапно перестал видеть и еще не понимал, что происходит. Он попытался опереться на что-нибудь, но безуспешно. В этот момент последовал второй выстрел. В прицел Архангелу было хорошо видно, как мозги господина By забрызгали стену.
Убийца спокойно сунул оружие обратно в сумку, подобрал гильзы, сложил треногу, на служебном лифте доехал до погрузочно-разгрузочной зоны, находящейся в подвале, выбрался оттуда на улицу и исчез.
Он возвращался в свой отель, когда услышал вой полицейских машин, устремившихся к башне By. Задание было выполнено.
Ватикан— Fructum pro fructo, — произнес обычное приветствие отец Корнелиус.
— Silentium pro silentio, — ответил Мэхони.
— Я следил за Афдерой Брукс вплоть до особняка этого грека, Василиса Каламатиано. Она осталась там ночевать, а наутро вышла с человеком, которого, как мы установили, зовут Леонардо Колаяни. Это профессор Флорентийского университета, специалист по Средневековью. Они вылетели в Венецию. Я продолжаю наблюдать за ними, сейчас нахожусь напротив дома Брукс. Это палаццо под названием Ка д'Оро.
— Что еще? Или вы звоните мне только ради этого?
— Они проводят много времени в библиотеке и в архивах. Уверен в том, что эти люди что-то замышляют.
— Что именно?
— Не знаю. Один сотрудник архива сообщил мне, что они заказывают книги и документы, связанные со святым Петром, интересуются различными предметами и реликвиями неясного происхождения, попавшими в Венецию. Особенно их занимает так называемое кресло святого Петра, которое стоит в одной из церквей города.
— Мы должны быть наготове на случай, если они что-то замышляют. Пристально следите за этой девушкой и не делайте ничего до моего приказа. Вам ясно?
— Ясно, монсеньор. Что делать с греком?
— Может быть, придется его навестить. Пока присматривайте за девицей. Не теряйте ее из вида и сообщайте мне о каждом ее шаге.
— Непременно, монсеньор.
— Fructum pro fructo.
— Silentium pro silentio.
Мэхони стал размышлять над услышанным.
«Возможно, это расследование связано не с книгой Иуды, а с чем-то другим. Евангелие уже несколько дней лежит у меня в сейфе. Да, наверное, с чем-то другим. А вдруг в этой истории пока не поставлена точка? Вдруг еретическая книга — это еще не все? Может быть, эта девица откопала еще какой-то документ, опасный для церкви?»
Епископ решил, что нужно встретиться с Льенаром, но тот оказался на заседании. В государственном секретариате обещали перезвонить, когда кардинал освободится. Через два часа звонок телефона прервал рутинную работу епископа.
— Это государственный секретариат. Его преосвященство ждет вас через десять минут.
— Спасибо.
По ватиканским коридорам разносились звуки Концерта для кларнета с оркестром Моцарта, шедшие из кабинета Льенара. Швейцарец, стоявший у входа, вскинул алебарду, когда увидел иерарха курии.
Мэхони вошел в кабинет. Кардинал беседовал с сестрой Эрнестиной о здоровье понтифика.
— Он поправляется, но пока еще очень слаб. Будем молиться о его здоровье, — сказал Льенар.
— Я в своих молитвах также попрошу Господа даровать ему здоровье, — добавил Мэхони.
— Сестра Эрнестина, оставьте нас и плотно закройте дверь. Нам надо обсудить важные вопросы.
Льенар направился к проигрывателю и осторожно снял иголку с диска.
— Что привело вас ко мне, дорогой Мэхони? — спросил он, не оборачиваясь и пряча пластинку в футляр.
— Есть новости от брата Корнелиуса.
— Чем заняты братья Корнелиус и Понтий?
— Брат Корнелиус в Женеве. Он наблюдал за домом торговца древностями Каламатиано и видел Афдеру Брукс. Она входила в особняк. Там был еще один человек, Леонардо Колаяни, профессор средневековой истории Флорентийского университета. Они переночевали у Каламатиано, утром вышли из дома и поехали в аэропорт, откуда вылетели в Венецию. Вот уже несколько дней эта пара сидит в библиотеке и архиве. Они смотрят материалы, связанные со святым Петром.
— Хотят ближе познакомиться с учением первого Папы?
— Не похоже, ваше преосвященство. Колаяни вместе с одним американцем, Чарльзом Эоландом, несколько лет назад искал полулегендарный документ, известный как послание Элиазара. Видимо, некий человек, близкий к Иуде Искариоту, записал его последние слова.